Биографии Характеристики Анализ

5 видов вопросов на английском языке. Для правильного построения вопросительного предложения в Английском языке всегда очень важно помнить о порядке слов в таком предложении

В английском языке существует 5 типов вопросов.

Из статьи вы узнаете:

Классификация вопросов

Можно выделить следующие пять типов:

  • Wh- questions или Special questions — вопросы к подлежащему;
  • General questions — общие вопросы;
  • Disjunctive questions или иначе question tags — разделительные вопросы;
  • Alternative questions — альтернативные вопросы;
  • Вопросы с предлогами в конце.

Wh- questions или Special questions или специальные вопросы

Первый тип – специальные вопросы, по-английски они звучат Wh- questions или Special questions. Иногда их ещё называют вопросами к подлежащему. Специальный вопрос всегда начинается с вопросительного слова, например, what , who , when , why , where (Что? Кто? Когда? Почему? Где?).

When did you come home? (Когда ты пришёл домой?)

Why don’t you believe me? (Почему ты мне не веришь?)

Все эти вопросы начинаются на WH , вот почему специальные вопросы называют Wh- questions . R вопросительным словам в этом типе вопросов относится также how , how much , how long (Как? Сколько? Как долго?).

How much money we should pay? (Сколько денег мы должны заплатить?)

Если специальный вопрос начинается на who/what, то порядок слов в вопросе прямой, так как вопросительное слово заменяет подлежащее.

Who is your doctor? (Кто твой врач?)

В таком случае who/what рассматривается как 3е лицо, ед. число.

Если вопросительное слово в специальном вопросе не заменяет подлежащее, то после него ставится вспомогательный глагол (do/does, will(shall), did, have/has и др.).

Сравните:

Who is standing there? (Кто там стоит ?)

Who did you talk with? (С кем ты говорил ?)

Общие вопросы (general questions )

Их называют общими, потому что ответом на такой вопрос может быть либо «да», либо «нет».

Второе название общих вопросов yes /no question s. Общий вопрос начинается с вспомогательного глагола. После этого подлежащее или субъект высказывания, потом смысловой глагол. Второстепенные члены предложения идут в конец.

Do you see me? (Ты меня видишь ?) – No, I don’t.

Have you bee n there? (Ты был там?) – Yes, I have.

Will you be here when I’m gone? (Ты будешь здесь, когда я уйду?) – Yes, I will.

Таким образом, ответ на общий вопрос содержит «да» или «нет», а иногда и вспомогательный глагол.

Но! Глагол to be в настоящем и прошедшем времени не требует вспомогательных глаголов.

Is he your friend? (Он твой друг?) – No, he isn’t.

В статье « » я рассказываю более подробно об этом типе вопросов.

Разделительные (disjunctive questions )

Второе название — question tags (вопросы с хвостиком). A tag – своеобразный хвостик, который ставится после всего предложения. Стоятся эти вопросы по типу отрицание – утверждение, и наоборот.

Вторая часть предложения должна соответствовать тому, что входит в состав сказуемого.

You are ok, aren’t you? (С тобой всё в порядке, не так ли?)

He knows my real name, doesn’t he? (Он знает моё настоящее имя, не правда ли?)

These people don’t know me, do they? (Эти люди меня не знают, так ведь?)

Tag или хвостик может переводиться разными способами. В основном, возможные переводы: не так ли? не правда ли? так ведь? Но в русском переводе возможно не использовать хвостик, вставив слово «ведь» в середине предложения.

We are young, aren’t we? (Мы ведь молодые?)

Ударение в таких вопросах должны падать на вторую часть.

В статье « » я рассказываю более подробно об этом типе вопросов.

Альтернативные вопросы (аlternative questions )

Отличительная черта таких вопросов – наличие союза «или» (or). На такой вопрос нельзя ответить односложно, обязательно нужно сделать выбор.

Are you going to go there by plane or by car? (Ты собираешься добираться туда на самолете или на машине?) – I’m going to go there by plane.

Is she your wife or not? (Она твоя жена или нет?) – She is my wife.

В статье « » я рассказываю более подробно об этом типе вопросов.

Вопросы с предлогами в конце

Их можно было бы и не выделять в отдельную категорию, однако их составление отличается некоторыми особенностями.

Предлог ставить в конце, если смысловой глагол имеет особенный предлог. Например, to look for (искать что-то), look at (смотреть на), to think of (думать о чём-то), to think about (думать о ком-то) и другие.

What are you looking at? (На что ты смотришь?)

What are you looking for? (Что ты ищешь?)

Как видно на примерах, предлог конце изменил сам смысл вопроса.

What do you depend on? (От кого ты зависишь?)

Who are thinking about? (О ком ты думаешь)

Чтобы придать вопросу особый тон или выделить отдельное слово в английских вопросах, используйте интонацию.

На вопрос Составить 5 типов вопросов по Английскому языку. заданный автором росинка лучший ответ это пять типов:
Wh- questions или Special questions (вопросы к подлежащему);
General questions (общие вопросы);
Disjunctive questions или иначе question tags (разделительные вопросы);
Alternative questions (альтернативные вопросы);
Вопросы с предлогами в конце.
Wh- questions или Special questions (Специальные вопросы)
Первый тип – специальные вопросы, по-английски они звучат Wh- questions или Special questions. Иногда их ещё называют вопросами к подлежащему. Специальный вопрос всегда начинается с вопросительного слова, например, what, who, when, why, where (Что? Кто? Когда? Почему? Где?).
When did you come home? (Когда ты пришёл домой?)
Why don’t you believe me? (Почему ты мне не веришь?)
Все эти вопросы начинаются на WH, вот почему специальные вопросы называют Wh- questions. вопросительным словам в этом типе вопросов относится также how, how much, how long (Как? Сколько? Как долго?).
How much money we should pay? (Сколько денег мы должны заплатить?)
Если специальный вопрос начинается на who/what, то порядок слов в вопросе прямой, так как вопросительное слово заменяет подлежащее.
Who is your doctor? (Кто твой врач?)
В таком случае who/what рассматривается как 3е лицо, ед. число.
Если вопросительное слово в специальном вопросе не заменяет подлежащее, то после него ставится вспомогательный глагол (do/does, will(shall), did, have/has и др.).
Сравните:
Who is standing there? (Кто там стоит?)
Who did you talk with? (С кем ты говорил?)
Общие вопросы (general questions)
Их называют общими, потому что ответом на такой вопрос может быть либо «да», либо «нет».
Второе название общих вопросов yes/no questions. Общий вопрос начинается с вспомогательного глагола. После этого подлежащее или субъект высказывания, потом смысловой глагол. Второстепенные члены предложения идут в конец.
Do you see me? (Ты меня видишь?) – No, I don’t.
Have you been there? (Ты был там?) – Yes, I have.
Will you be here when I’m gone? (Ты будешь здесь, когда я уйду?) – Yes, I will.
Таким образом, ответ на общий вопрос содержит «да» или «нет», а иногда и вспомогательный глагол.
Но! Глагол to be в настоящем и прошедшем времени не требует вспомогательных глаголов.
Is he your friend? (Он твой друг?) – No, he isn’t.
Разделительные (disjunctive questions)
Второе название - question tags (вопросы с хвостиком). A tag – своеобразный хвостик, который ставится после всего предложения. Стоятся эти вопросы по типу отрицание – утверждение, и наоборот.
Вторая часть предложения должна соответствовать тому, что входит в состав сказуемого.
You are ok, aren’t you? (С тобой всё в порядке, не так ли?)
He knows my real name, doesn’t he? (Он знает моё настоящее имя, не правда ли?)
These people don’t know me, do they? (Эти люди меня не знают, так ведь?)
Tag или хвостик может переводиться разными способами. В основном, возможные переводы: не так ли? не правда ли? так ведь? Но в русском переводе возможно не использовать хвостик, вставив слово «ведь» в середине предложения.
We are young, aren’t we? (Мы ведь молодые?)
Ударение в таких вопросах должны падать на вторую часть.
Альтернативные вопросы (аlternative questions)
Отличительная черта таких вопросов – наличие союза «или» (or). На такой вопрос нельзя ответить односложно, обязательно нужно сделать выбор.
Are you going to go there by plane or by car? (Ты собираешься добираться туда на самолете или на машине?) – I’m going to go there by plane.
Is she your wife or not? (Она твоя жена или нет?) – She is my wife.
Вопросы с предлогами в конце
Их можно было бы и не выделять в отдельную категорию, однако их составление отличается некоторыми особенностями.
Предлог ставить в конце, если смысловой глагол имеет особенный предлог. Например, to look for (искать что-то), look at (см
Марина Марина
(4407)
зачем это вы так много информации ненужной дали человеку??? и почему special questions вы перевели как вопрос к подлежащему? это же специальный вопрос, и он может начаться со слов how much, например. короче говоря, столько лишнего написано.

В английском языке различают пять типов вопросов. Давайте вместе подробно рассмотрим каждый из них. У каждого из пяти типов вопросительных предложений свой порядок слов, который нужно запомнить, чтобы научиться правильно задавать вопросы.

1. Вопрос к подлежащему

В предложении такого типа мы сохраняем прямой порядок слов, оставляя все члены предложения на своих местах. Нужно только найти подлежащее в предложении и заменить его подходящим вопросительным словом, т.е. вопросом, на который и отвечает подлежащее: либо Who? –кто?, либо What? –что? Вопрос к подлежащему не требует использования вспомогательного глагола в настоящем и прошедшем времени. Нужно только запомнить, что глагол –сказуемое в настоящем времени принимает форму третьего лица единственного числа.

Google shortcode

What forced you to do this? – Что вынудило вас сделать это?
What made you worry? – Что заставило тебя беспокоиться?
Who works in this office? – Кто работает в этом офисе?
Who travelled to the south? – Кто путешествовал на юг?
Who likes swimming? – кто любит плавать?

2. Общий вопрос

В данном случае вопрос задается ко всему предложению целиком, вопросительного слова в данном случае нет, а ответ всегда однозначный: или «да», или «нет». Вопросы подобного типа известны в английском языке также как «yes / no question». Чтобы перевести подобное предложение с русского на английский нужно запомнить следующий порядок слов: Вспомогательный глагол (в зависимости от числа подлежащего и от того к какому грамматическому времени относится предложение) – подлежащее – сказуемое – второстепенные члены.

Do you often go shopping? – Yes, I do — Вы часто ходите за покупками? – да
Does she like studying? — No, she doesn’t – Ей нравится учеба? – нет
Is this film interesting? – yes, it is – этот фильм интересный? – да
Are you hungry? — no, I am not — вы голодны? – нет

Обратите внимание как легко поставить общий вопрос к английским повествовательным предложениям. Нужно просто найти подлежащее, подобрать к нему подходящий вспомогательный глагол и поставить в начале предложения.

We live in a comfortable flat – Do we live in a comfortable flat?
He studies at a college – Does he study at a college?
They usually come here — Do they usually come here?
This student is very prospective – is this student very prospective?
My favorite colors are red and white – are my favorite colors red and white?

3. Альтернативный вопрос

Данный вопрос можно задать к каждому члену предложения и нужно следовать тому же порядку слов что и при постановке общего вопроса, но с одной особенностью – предложение подразумевает выбор между двумя лицами, предметами, действиями или качествами и требует использования союза «или». Давайте поставим альтернативный вопрос к следующему предложению: We finished cooking dinner at 2 o’clock – мы закончили готовить обед в 2 часа.

Did we finish cooking dinner at 2 or 3 o’clock? – мы закончили готовить обед в 2 или 3 часа?
Did we finish cooking or eating dinner 2 o’clock? – мы закончили готовить или есть обед в 2 часа?

4. Специальный вопрос

Специальный вопрос задается к любому члену английского предложения и требует использование вопросительного слова, а порядок слов также является обратным: на первом месте (When? What? Where? и т.п.) – вспомогательный глагол (в зависимости от числа подлежащего и от того к какому грамматическому времени относится предложение) – подлежащее – сказуемое – второстепенные члены.

When does your lesson begin? – Когда начинается ваш урок?
What are you doing here? – Что вы здесь делаете?
When did you buy this vase? – Когда вы купили эту вазу?

5. Разделительный вопрос

Наличие подобного вопроса в английском языке позволяет ненавязчиво спросить об интересующих вещах, а в добавок выразить либо сомнение, удивление, или подтвердить сказанное. На русский язык подобный оборот переводится «не так ли? , не правда ли?». Подобный вопрос делится на две части: первая часть – само предложение без изменения порядка слов, вторая часть – вопрос, состоящий только из вспомогательного глагола, относящегося к грамматическому времени предложения, и подлежащего. Если предложение утвердительное, то вторая часть –вопрос будет отрицательным, а если предложение отрицательное, то наоборот, вопрос не будет содержать отрицания.

Your sister is a student, isn’t she? – ваша сестра студент, не так ли?
You are not busy, are you? – вы не заняты, не правда ли?
He goes to bed very late, does not he? — он ложится очень поздно, да?
She doesn’t eat meat, does she? – она не ест мясо, не так ли?

Зная правила, вы без труда грамотно составите любое вопросительное предложение.

В английском языке существует пять типов вопросов:

I. Общий вопрос - General Question (для удобства записи в дальнейших формулах обозначим этот тип вопроса буквой Т ).

II. Альтернативный вопрос Alternative Question (вопрос-выбор) .

III. Специальный вопрос Special Question

IV. Разделительный вопрос Disjunctive question (вопрос-переспрос, повествовательное предложение + краткий вопрос к нему (Question Tags )).

V. Вопрос к подлежащему .

Характеристика типов вопросов

I - ставится ко всему предложению , и на него можно дать краткий ответ "да" или "нет" :

Ты живешь в Киеве? - Да.
Он студент? - Нет.

II - вопрос-выбор , на который нельзя ответить "да" или "нет", нужно дать ответ на выбор :

Ты живешь в Киеве или Львове? - Я живу в Киеве.
Он студент или рабочий? - Студент.

III - ставится к какому-то отдельному слову (члену) предложения (требует специального ответа). Исходя из этой характеристики, мы можем поставить вопрос к слову - подлежащему в предложении и это также будет специальный вопрос. Но построение вопроса к подлежащему отличается от построения всех остальных специальных вопросов, поэтому вопрос к подлежащему выносится в самостоятельный тип вопросов (V ).

Где ты живешь?
Кем он является?

IV - соответствует русским вопросам - переспросам типа "не так ли? ", "правда же? ". Эти вопросы, так же как и общие вопросы, требуют утвердительного или отрицательного ответа, то есть утверждения или отрицания мысли, выраженной в вопросе.

Я живу в Киеве, не так ли?
Он не студент, правда же?

V - на вопросы к подлежащему или к его определению обычно даются краткие ответы, которые состоят из подлежащего и соответствующего вспомогательного глагола в требующемся лице, числе, времени.

Who lives on Kiev? My sister does.

Построение вопросов

1. Основой построения всех типов вопросов (кроме, последнего) является общий вопрос . Есть два способа построения общего вопроса:

Первый способ относится ко всем предложениям, сказуемое которых представляет собой любую форму от глаголов "to be" , "to have" или модальные глаголы (если входят в состав сложного сказуемого). Общий вопрос по первому способу строится по правилу глагола "to be" .

Не is a student.
Is he a student?

I have read the book.
Have I read the book?

Второй способ относится ко всем остальным предложениям (когда в состав сказуемого не входят перечисленные выше глаголы). Общий вопрос по второму способу строится по формуле:

Эту фразу знают без ошибки все, даже те, кто больше ничего не могут сказать по-английски. Она берется как пример, эталон общего вопроса.

Методом подстановки по этой формуле можно поставить общий вопрос к любому предложению, подходящему ко второму способу построения вопроса.

I live in Kiev.
Do I live in Kiev?

We lived in Kiev last year.
Did we live in Kiev last year?

He lives in Kiev.
Does he live in Kiev?

Усвоив построение общего вопроса (который мы раньше обозначили Т ), мы можем переходить к построению всех остальных вопросов.

2. Альтернативный вопрос состоит из общего вопроса плюс выбор, который дается через слово "или " ("or" ).

Do you live in Kiev or in Lvov?

Кратко это построение можно записать так: Т + "or" .

3. Специальный вопрос состоит из специального слова плюс общего вопроса

Специальными вопросами являются:

what - что, кто
who - кто
whose - чей, чье
where - куда, где
when - когда
why - почему
which - какой и т.д.

Во всех этих специальных словах общими являются первые две буквы "wh" , поэтому формулу специального вопроса можно записать так: "wh" + Т

4. Разделительные вопросы состоят из 2-х частей : первая часть представляет собой повествование (повествовательное предложение) - утвердительное или отрицательное , а вторая - краткий общий вопрос к первой части (Question Tags) , который состоит из:

а) вспомогательного (или модального) глагола в требуемой форме

б) подлежащего (всегда в виде местоимения)

в) между первой и второй частями всегда обратная зависимость: если 1-я часть положительная, то 2-я - отрицательная и наоборот.

Формула разделительного вопроса: S, + начало Т .

I live in Kiev.
I live in Kiev, don"t I?
My friend is a student, isn"t he?

Примеры использования разделительных вопросов рассматриваются в сценке 11 .

5. Чтобы построить вопрос к подлежащему (или его определению) нужно в повествовательном предложении только заменить подлежащее на вопросительное слово who "кто " или what "что ", "какой ", whose "чей ", which "который ". Больше никаких изменений в построении нет.

Вопросительные слова who, what, which согласуются обычно с глаголом-сказуемым в 3-ем лице единственного числа.

I live in Kiev?
Who lives in Kiev?
My friend is a student.
Who is a student?

5 типов вопросов в английском языке иногда непонятны для учеников, студентов и всех тех, кто изучает английский язык. Поэтому здесь рассмотрены все типы вопросительных предложений в английском языке.
1. Общие вопросы (General Questions)

Общий вопрос в английском языке является самым простым. Это вопрос, который предусматривает в качестве ответа либо «да», или «нет». То есть вопрос, для получения общей информации. Поэтому иногда этот вопрос называется «yes / no question».

Оно образуется путем перемещения вспомогательного глагола или модального глагола на первое место в предложения. Полное правило:

Вспомогательный глагол + подлежащее + смысловой глагол + дополнение

Вспомогательный глагол зависит от того, в каком времени вы хотите спросить:

Past Simple — Did
Present Simple — Do / Does
Future Simple — Shall / Will
Past Continuous — Was / Were
Present Continuous — Am / Is / Are
Future Continuous — Shall / Will
Past Perfect — Had
Present Perfect — Have / Has
Future Perfect — Shall / Will + после подлежащего идет вспомогательный глагол have
Past Perfect Continuous — Had + после подлежащего идет вспомогательный глагол been
Present Perfect Continuous — Have / Has + после подлежащего идет вспомогательный глагол been
Future Perfect Continuous — Shall / Will + после подлежащего идет вспомогательные глаголы have been
Future in the Past — Would

Ответы на общий вопрос могут быть как короткими (Yes / No + подлежащее и вспомогательное или модальный глагол) так и полными. Время при этом остается неизменным. примеры:

Have you been to London? — Yes, I have (Yes, I have been to London). — Ты был в Лондоне? — Да (я был в Лондоне).

Did you buy this car? — Yes, I did (Yes, I bought this car). — Ты купил эту машину? — Да (я купил эту машину).

Do they play football? — No, they do not (No, they do not play football). — Они играют в футбол? — Нет (они не играют в футбол).

Could you do that? — No, I could not (No, I could not do that). — Ты мог бы сделать это? — Нет (нет, я смогу это сделать).

2. Специальные вопросы (Special Questions)

Специальное вопрос — это вопрос, для получения дополнительной информации. Этот вопрос всегда начинается с вопросительного слова (кроме вопросительных слов What и Who — они используются в вопросах к подлежащему).
Порядок слов в специальных вопросах такой же, как и в общих, но с одним исключением: перед вспомогательным глаголом располагается вопросительное слово. Примеры:

What did you visit in Kyiv last time? — Что ты в последнее время посещал в Киеве?

Where do they go? — Куда они идут?

How did you manage to get tickets? — Как тебе удалось достать билеты?

3. Вопрос к подлежащему (Who …? What …?)

Если есть необходимость поставить вопрос к подлежащему, то используют вопросительные слова Who? и What ?. Порядок слов в вопросе немного изменен по сравнению с предыдущими двумя, поскольку в отношении к подлежащего не используется сам подлежащее. То есть, формула будет следующей:

Who / What + смысловой глагол + дополнение

Who is he? — Кто он?

What is that? — Что это?

4. Альтернативное вопросы (Alternative Questions)

Альтернативный вопрос предполагает два или более варианта выборы посредством использования слова or. Порядок слов в таком вопросе является таким же, как и в общем.

Does she like coffee or tea? — Она любит кофе или чай?

Did he buy motorbike or bicycle? — Он купил мотоцикл или велосипед?

5. Вопросы со знаками препинания (Disjunctive Questions)

Разделительное вопрос называется так потому, что оно разделяется на две части с помощью комы. В первой части вопроса идет утверждение, а во второй — вопрос к этому утверждению. Задача разделительного вопроса — проверить правдивость утверждения. Эти вопросы часто используются в разговорной речи, когда собеседник «ненароком» пытается выяснить какую-то информацию на основе имеющихся фактов.

1 часть — часть разделительного вопроса — это типичное утвердительное предложение с типичным порядком слов в нем: подлежащее — глагол — приложение.

2 часть — это вспомогательный глагол в указанного в 1 части времени и подлежащее. Если строим вопрос от утверждения, то в 2 части будет возражения. Если строим вопрос от отрицания, то будет утверждение.

Пример:

You are playing tennis, are not you? — Ты играешь в теннис, не так ли?

He goes to the gym, does not he? — Он ходит в тренажерный зал, не так ли?

Bill is not famous person, is he? — Билл не известна персона, не так ли?

They have not been to Paris, have they? — Они не были в Париже, не так ли?