Биографии Характеристики Анализ

Фонетические средства речи (суперсегментные единицы). Основные фонетические средства русского языка

Фонетические средства

Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. - М.: Просвещение . Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. . 1976 .

Смотреть что такое "фонетические средства" в других словарях:

    Интонация (от лат. intono ‒ громко произношу), совокупность звуковых средств языка, которые, налагаясь на ряд произносимых и слышимых слогов и слов: а) фонетически организуют речь, расчленяя её сообразно смыслу на фразы и знаменательные отрезки ‒ …

    ПРОСОДИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА - ПРОСОДИЧЕСКИЕ (от греч. prosōdikos – касающийся ударения) СРЕДСТВА. Фонетические средства, относящиеся к ритмико интонационным свойствам речи, а именно к высоте тона, длительности и силе звучания, темпу речи, расстановке ударений и т. п … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

    Выразительные средства языка - – понятие, по разному определяемое в специальной литературе в связи с неоднозначной трактовкой категории выразительности (см.: Выразительность речи). В работах некоторых исследователей В. с. отождествляются со стилистическими фигурами (см., напр … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

    языковые средства - 1) Средства разных уровней языка: фонетические, лексические, словообразовательные, морфологические, синтаксические, применяемые в разных стилях. 2) Один из основных компонентов информационной модели стиля, модифицирующийся по разному, в… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    I Интонация (от лат. intono громко произношу) совокупность звуковых средств языка, которые, налагаясь на ряд произносимых и слышимых слогов и слов: а) фонетически организуют речь, расчленяя её сообразно смыслу на фразы и знаменательные… … Большая советская энциклопедия

    Аналитическая философия Основные понятия Значен … Википедия

    Энний, Квинт; Ennius, Quintus, 239 169 гг. до н. э., римский поэт, «отец римской литературы». Родился в приальпийском городке Рудии в Калабрии; из дома вынес знание приальпийского диалекта, не сыгравшего в культуре древней Италии значительной… … Античные писатели

    Дикция - важнейшая характеристика культуры разговорной, а также вокальной речи. Термин имеет 2 значения: 1) акустический степень разборчивости, внятности звуковой речи, 2) физиологический степень четкости произношения, т. е. работа артикуляторных органов… … Психология общения. Энциклопедический словарь

    Лингвистика … Википедия

    Запрос «IPA» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «МФА» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Не следует путать с фонетическим алфавитом НАТО. Международный фонетический алфавит Тип Алфавит Языки Зарезервирован для … Википедия

Книги

  • Русская риторика и культура речи , И. Б. Голуб, В. Д. Неклюдов. Изложены наиболее важные сведения о классической риторике. Освещена история риторических учений. Раскрыто понятие ораторской речи. Рассмотрены риторические каноны. Проанализированы…

Ассонансом называется повторение гласных (Пора, пора, рога трубят...- Пушкин). В основе ассонанса обычно оказываются только ударные звуки, так как в безударном положении гласные часто изменяются. Поэтому иногда ассонанс определяют как повторение ударных или слабо редуцированных безударных гласных. Так, в строках из «Полтавы» Пушкина ассонансы на а и на о создают лишь выделенные гласные: Тиха украинская ночь. Прозрачно небо. Звезды блещут. Своей дремоты превозмочь не хочет воздух. И хотя во многих безударных слогах повторяются варианты этих фонем, переданные буквами о, а , их звучание не влияет на ассонанс.

В тех случаях, когда безударные гласные не подвергаются изменениям, они могут усиливать ассонанс. Например, в другой строфе из «Полтавы» звучание речи определяет ассонанс на у ; поскольку качество этого звука не меняется, и в безударном положении у подчеркивает фонетическое сходство выделяемых слов: Но в искушеньях долгой кары, перетерпев судеб удары, окрепла Русь. Так тяжкий млат, дробя стекло, кует булат (в последних двух строках ассонанс на у соединяется с ассонансом на а ). В одном и том же тексте различные звуковые повторы часто используются параллельно. Например: Мело, мело по всей земле во все пределы. Свеча горела на столе, свеча горела (Пастернак). Здесь и ассонанс на е , и аллитерации на м, л, с, в ; повторяются сочетания согласных: мл, вс - св . Все это создает особую музыкальность поэтических строк.

Аллитерацией называется повторение согласных. Например:

Настанет ночь; луна обходит

Дозором дальний свод небес,

И соловей во мгле древес

Напевы звучные заводит.

В этих пушкинских строчках заметны аллитерации на н, д, с, в .

С наибольшей определенностью наш слух улавливает повторение согласных, стоящих в предударном положении и в абсолютном начале слова. Учитывается повторение не только одинаковых, но и сходных по какому- то признаку согласных. Так, возможна аллитерация на д - т или з - с и т. д. Например:

Марш!

Чтоб время

ядрами рвалось.

К старым дням

Чтоб ветром

относило

Только

путаницу волос (Маяковский).

Аллитерации на р в первой части этого отрывка, чеканный ритм, отрывистое звучание этих строк не оставляют сомнения в назначении звукописи, которой поэт стремится передать музыку марша, динамику борьбы, преодоления трудностей...

Аллитерация - самый распространенный тип звукового повтора. Это объясняется доминирующим положением согласных в системе звуков русского языка. Согласные звуки играют в языке основную смыслоразличительную роль. Действительно, каждый звук несет определенную информацию. Однако шесть гласных в этом отношении значительно уступают тридцати семи согласным. Сравним «запись» одних и тех же слов, сделанную при помощи только гласных и только согласных. Вряд ли можно угадать за сочетаниями еаи, аюо, уи, еао какие-либо слова, но стоит передать те же слова согласными, и мы без труда «прочитаем» фамилии русских поэтов: « Држвн, Бтшкв, Пшкн, Нкрсв». Такая «весомость» согласных способствует установлению разнообразных предметно-смысловых ассоциаций, поэтому выразительно-изобразительные возможности аллитераций очень значительны.

Русский язык - один из самых разнообразных и богатых в мире, его выразительный потенциал поистине огромен. Особую эмоциональность и неповторимость тексту придают различные средства речевой выразительности, используемые в процессе написания произведения. Список их достаточно обширен.

Средства речевой выразительности в различных сферах жизни

Не секрет, что одну и ту же мысль можно преподнести по-разному. Например, диктор телевидения скажет так: «Сегодня по области наблюдались обильные осадки в виде снега, сопровождающиеся шквальным ветром». А две старушки, пьющие на кухне чай, в беседе могут употребить такую фразу: «Да уж, навалило-то как снега! И ветрище - так с ног и сбивает!» В художественной литературе это явление может быть представлено следующим образом: «Снежные хлопья сыпались с неба, словно пух из вспоротой подушки, разметаемые сильным ветром, и огромными белыми сугробами укрывали истосковавшуюся по ним мёрзлую землю…». Картина, описываемая разными способами, практически одна и та же, однако каждый из вариантов отличается друг от друга и по-разному воздействует на подсознание человека. Все средства речевой выразительности языка в той или иной мере основаны на ассоциативном восприятии текста. Просматривая представленные высказывания, читатель представляет людей, которые могут так выражаться. Поэтому для характеристики персонажей, создания определённого колорита авторами художественных текстов используются разные стили.

Фонетические средства выразительности

Для наибольшего воздействия на воображение собеседника или читателя, зрителя или слушателя, используются самые различные способы. Средства речевой выразительности буквально пронизывают все языковые уровни. Их можно наблюдать как в фонетике, так и в синтаксисе, что делает понимание авторского замысла более глубоким и всеобъемлющим. Фонетические средства речевой выразительности являются одним из самых сильных способов речевого воздействия. Ощущение звукового образа слова происходит на уровне подсознания, независимо от желания человека. Именно поэтому большинство поэтических текстов строится на использовании звуковых средств выразительности. В качестве примера можно привести такое предложение: «Шуршали листья, их шорох, казалось, шёл отовсюду». Здесь многократное использование звука «ш» во фразе как будто создаёт аккомпанемент нарисованной воображением картине.

Аллитерация

Фонетическая речевая выразительность имеет некоторую вариативность. Широко распространены такие противопоставленные друг другу средства, как аллитерация и ассонанс. Они основаны на повторении в тексте одинаковых или схожих по какому-либо фонетическому признаку звуков - согласных при аллитерации и гласных при ассонансе. Ярким может служить фраза «Гроза гремит, грохочет гром», читая которую, человек подсознательно вызывает перед собой яркий образ трескучих молний.

Ассонанс

Немного реже писатели и поэты пользуются повтором гласных. Например, ассонанс представлен в предложении «Кругом было ровное поле» - повторяющийся звук «о» создаёт ощущение протяжённости, широты пространства.

Анафора, эпифора в художественных текстах

Выделают и другие фигуры речи, служащие для придания большей выразительности тексту. Например, необычными приёмами являются анафора и эпифора. Они представляют собой варианты повторений схожих звуков, слов или групп слов в начале (анафора) или в конце (эпифора) каждого параллельного самостоятельного отрезка речи. «Это - поступок мужчины! Это - поступок настоящего человека!» - нагнетание и усиление с каждым повтором наблюдаются при анафоре. Эпифору чаще всего можно встретить в завершении поэтических отрезков в виде повторения отдельных фраз или целых предложений. Но рассмотреть её можно и на примере отдельного прозаического предложения: «Всё в этой комнате было чёрным: стены были чёрными, тоже был чёрным, светильники - чёрные и даже постельное бельё отливало чёрным цветом. И только кровать была чисто белой, создавая яркий контраст в дизайне».

речевой выразительности: аллегория

В стилистике русского языка представлено огромное количество разнообразных тропов, или фигур речи. Основным источником выразительности является лексика. Именно с её помощью реализуется большинство авторских замыслов в тексте. Например, аллегория - это своеобразный перенос значения или характеристики объекта на другой объект, изображение абстрактного понятия через конкретный образ. Чтобы объяснить, что такое аллегория, можно прибегнуть к рассмотрению традиционных примеров: солнце - символ тепла, доброты; ветер - символ свободы, вольнодумия, непостоянства. Поэтому нередко данный принцип в речи используют для характеристики людей. «Ах ты, хитрая лиса!» - говорят про кого-то в шутку. Или могут даже сказать про непостоянную личность так: «Характер его ветреный, взбалмошный». Таким образом, отвечая на вопрос о том, что такое аллегория, следует ссылаться на символизм, сравнение предметов по качеству.

Аллегория в притчах, сказках, баснях

Замечательный баснописец Крылов даёт красочную картину использования данного приёма. Хотя на самом деле он является продолжателем Эзопа. Именно из его произведений были взяты многие сюжеты басен русского классика. Ведь каждому понятно, что говоря о мартышке, примеряющей очки на хвост, автор имеет в виду невежду, человека, который привык ко всему относиться поверхностно, судить наспех, не задумываясь о смысле. Для детского восприятия лучше всего подходят сказки, в которых выступают героями звери. На их примере малыш познаёт основные законы жизни: добро возвращается сторицей, грязнуля, обманщик и лентяй будет наказан, нельзя смеяться над чужой болью и т. д. Короткие басни или аллегоричные сказки напоминают застольные тосты в кавказском стиле, в конце которых мораль выводится после предложения выпить «За...».

Аллегория в поэзии и лирических песнях

А замечательные стихи Лермонтова об одиноком парусе, бегущем по волнам? Ведь тут вдумчивому читателю рисуется душевное состояние мятущейся личности, которую никто не понимает в современном ему мире. До сих пор взрослые люди любят многие народные песни, в которых аллегорично на примерах растений - цветов, деревьев - описываются человеческие отношения. «Что стоишь, качаясь, тонкая рябина?» - грустно запевает девушка, которая сама испытывает одиночество, мечтает соединить свою судьбу с надёжным человеком, но по каким-то причинам сделать этого не может...

Литота, гипербола

Языковые средства речевой выразительности представлены и другими тропами. Например, существуют ещё и такие противоположные фигуры, как гипербола, литота. Русский язык обладает широким спектром возможностей градуального выражения качеств. Эти приёмы обозначают художественное преуменьшение (литота) и преувеличение (гипербола). Русский язык становится ярче и образнее благодаря им. Например, такое свойство, как объём человеческого тела, может быть выражено как с искусственно преуменьшенной стороны ("талия шириной с горлышко бутылки" - литота), так и со стороны преувеличения ("плечи размером в дверной проём" - гипербола). Русский язык даже может похвастаться устойчивыми выражениями этого типа: осиная талия, высок как коломенская верста.

Синонимы и антонимы в художественных произведениях

Использование в тексте синонимов и антонимов повышает его эмоциональность и выразительность. Слова, семантически сходные или различные, разнообразят произведение, раскрывают авторский замысел с разных сторон. Ко всему прочему, синонимы и антонимы упрощают восприятие текста, так как уточняют значение отдельных семантических объектов. Но к их использованию в устной и письменной речи стоит подходить с известной осторожностью, так как некоторые словарные синонимы теряют близость значений в конкретном контексте, а контекстные антонимы не всегда являются антонимичными в своём основном словарном значении. Например, прилагательные "свежий" и "чёрствый" при употреблении их с существительным "хлеб" являются антонимами. Но, если речь идёт о ветре, то антонимом к прилагательному "свежий" будет слово "тёплый".

Ирония в художественных произведениях

Очень важное выразительности - ирония. Примеры из литературы доказывают высокую образность этого приёма. Пушкин, Лермонтов, Достоевский - эти русский классики являются настоящими мастерами употребления иронии в литературе. Рассказы Зощенко до сих пор пользуются спросом у современных сатириков. Некоторые фразы классиков, ставшие крылатыми, употребляются и в повседневной речи. Например, зощенковское выражение: «Возьмите взад ваше пирожное!» или «Может, вам ещё дать и ключи от квартиры, где деньги лежат?» Ильфа и Петрова знают абсолютно все. Да и обращение к господам присяжным, в котором говорится про тронувшийся лёд, до сих пор воспринимается с большой долей иронии. Да и фраза "Кто тут у нас такой большой?", обращённая в повседневной жизни к ребёнку, имеет ироничный характер, построенный на использовании антонимии. Ирония часто присутствует в виде подшучивания над самим собой одного из персонажей или главного героя, от имени которого ведётся повествование. Таковыми являются детективы Дарьи Донцовой и других авторов, которые также пишут в этом стиле.

Различные пласты лексики в художественной литературе

Высокий выразительный потенциал в художественной литературе имеет ненормированная лексика - жаргонизмы, неологизмы, диалектизмы, профессионализмы, просторечие. Употребление в тексте слов из этих разделов, в особенности в прямой речи, даёт образную и оценочную характеристику персонажа. Каждый герой литературного произведения индивидуален, и эти лексические элементы, аккуратно и соответствующе употреблённые, раскрывают образ персонажа с самых разных сторон. Например, насыщенность романа Шолохова “Тихий Дон” диалектной лексикой создаёт атмосферу, свойственную конкретной территории и конкретному историческому периоду. А использование в речах персонажей просторечных слов и выражений как нельзя лучше раскрывает их характеры. Также невозможно обойтись без специальной описывая жизнь на корабле. А уж в произведениях, где героями, пусть и второстепенными, являются бывшие репрессированные или люди из категории бомжей, избежать жаргонизмов и даже арго просто невозможно.

Многосоюзие как средство выразительности

Ещё одна стилистическая фигура речи - полисиндетон. По-другому этот приём называется многосоюзием и заключается в использовании в тексте однородных членов или фраз, соединённых одинаковыми повторяющимися союзами. Это повышает выразительность, создавая незапланированные паузы в предложении на местах соединения его частей служебными частями речи и увеличивая при этом важность каждого элемента перечисления. Поэтому писатели и поэты часто использует в своих произведениях многосоюзие. Примеры:


Таким образом, языковые средства речевой выразительности - необходимый элемент художественной речи. Без них литературный текст выглядит сухо и неинтересно. Но не стоит забывать, что материал должен быть ориентирован на читателя. Поэтому отбор языковых средств, использованных в произведении, должен проводиться самым тщательным образом, иначе автор рискует быть недопонятым и недооценённым.

4. Фонетические средства выразительности

Фонетические средства выразительности - средства языка, звучание которых позволяет вызвать определенные ассоциации - звуковые, зрительные и т. д. - создать тем самым сильный, запоминающийся образ и более полно передать смысл высказывания. Фоника, звукопись, звуковая инструментовка - общий термин, используемый для наименования различных видов таких средств, к которым относятся

1. Звукоподражание (звуковая изобразительность, ономатопея) - использование различных единиц языка с целью воспроизведения звуков окружающей действительности. Некоторые слова сами по себе обладают звукоподражательными свойствами: хрюкать, дребезжать, шорох, писк . Звукоподражание используется во многих фольклорных, игровых текстах, в частности скороговорках: От топота копыт пыль по полю летит. Довольно часто можно встретить звукоподражание и в художественных произведениях. Так, в одной из басен А. Сумароков воспроизводит кваканье лягушек при помощи натуралистического звукоподражания: О как, о как нам к вам, боги, не гласить! Этот же прием использован Ф. Тютчевым в стихотворении «Гроза»:

Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний, первый гром
Как бы резвясь и играя,
Грохочет в небе голубом.

и строках П. Антокольского, передающих характерный для поезда стук колес: Перестукивали стыки: на восток, восток, восток...

2. Звуковые повторы, к частным проявлениям которых относятся следующие средства:

  • Аллитерация - изобразительный повтор согласных звуков, а при более широком понимании - любой звуковой повтор. Аллитерация не обязательно связана со звукоподражанием, нередко она имеет целью придание речи благозвучия. Неслучайно это один из наиболее характерных для поэзии приемов. Напр.:

Элегантная коляска в электрическом биеньи
Эластично шелестела по шоссейному песку.

И. Северянин

  • Ассонанс - изобразительный повтор гласных звуков, как правило, ударных. Например, повторяющийся гласный [ у] в строках Н. Некрасова:

Быстро лечу я по рельсам чугунным,
Думаю думу свою.

В поэтическом тексте ассонанс и аллитерация часто сопутствуют (дополняют) друг другу:

Бузина цельный сад залила!
Бузина зелена, зелена!

М. Цветаева

  • Звуковая анафора - единообразное начало некоторого числа ритмически или синтаксически соотнесенных фрагментов, построенное на повторении одного звука (или группы звуков):

Грозой снесенные мосты,
Гроба с размытого кладбища.

А. Пушкин

Очевидно, что звуковая анафора всегда присутствует в других видах анафоры (если повторяются слова, синтаксические единицы, то повторяется их звучание) и тавтограммах - игровых текстах, все слова которых начинаются на одну букву. Последние распространены в детском фольклоре: Четыре черненьких чумазеньких чертенка чертили черными чернилами чертеж чрезвычайно чисто , но в поэзии как отдельный стилистический прием используются довольно редко в силу своей навязчивости.

  • Звуковая эпифора - повторы звуков в конце отдельных фрагментов текста или на конце близко расположенных слов: Вещь и нищ. Связь? Нет, разлад - М. Цветаева. Звуковая эпифора, соответственно, является составной частью других видов эпифоры - морфемных, грамматических, лексических. Частным случаем звуковой эпифоры является рифма:

И новые волны,
В непознанный час,
Все новые волны
Вставали для нас.
Шумели, сверкали
И к дали влекли,
И гнали печали,
И пели вдали…

К. Бальмонт

  • Анаграмма - слово (или ряд слов), образованное путем перестановки букв или звуков, входящих в состав другого слова или отдельного фрагмента текста: «В анаграммах слепень превращается в плесень, минтай - в наймита, анаконда выползает из канонады, спаниель выпрыгивает из апельсина и синоптик влияет на погоду как истопник» (М. Голубовский). Этот прием широко используется в художественных произведениях, прежде всего поэтических

Все древности, кроме: дай и мой,
Все ревности, кроме той, земной,
Все верности, - но и в смертный бой
Неверующим Фомой.

М. Цветаева

Иногда исходное слово, на основе которого создана анаграмма, не называется прямо, но контекст своим звучанием подсказывает скрытое содержание. Так, строки

Ключевой, ледяной, голубой глоток.
С именем твоим - сон глубок.

в стихотворении М. Цветаевой «Имя твое - птица в руке...» анаграммируют фамилию «Блок» и тем самым намекают на поэта, к которому они обращены.

Особым видом анаграммы является палиндром - слово, фраза или текст, которые одинаково читаются слева направо и справа налево: Кит на море - романтик.

  • Паронимическая аттракция (также парономазия, поэтическая этимология, звуковая метафора) - намеренное сближение слов, имеющих звуковое сходство: Минута, минущая, минешь! - М. Цветаева. Использование этого приема в некоторых случаях восстанавливает забытую этимологическую связь между словами: В тисках бесконечной тоски - В. Маяковский.

3. Звуковой символизм (также звукосимволизм, фонетическое значение, фоносемантика) - связь между звучанием и значением языковых единиц, обусловленная способностью звуков вызывать в сознании слушающего определенные слуховые, визуальные, эмоциональные и др. ассоциации. Восприятие фонетического значения слова особенно развито у писателей и поэтов. В лекции «Поэзия как волшебство» К. Бальмонт посредством метафор давал развернутые характеристики разных звуков речи: «Лепет волны слышен в Л, что-то влажное, влюбленное, - Лютик, Лиана, Лилея. Переливное слово Люблю. Отделившийся от волны волос своевольный локон. Благовольный лик в лучах лампады. Светлоглазая льнущая ласка, взгляд просветленный, шелест листьев, наклоненье над люлькой». Тонкая интерпретация образа персонажа, основанная на звукосимволизме, представлена в статье В. Набокова о Н. Гоголе: «Сама фамилия Хлестаков гениально придумана, потому что у русского уха она создает ощущение легкости, бездумности, болтовни, свиста тонкой тросточки, шлепанья об стол карт, бахвальства шалопая и удальства покорителя сердец…»

Кроме перечисленных приемов, к средствам фонетической выразительности относятся длина слова, произносительная деформация слова, на письме воспроизводимая графическими средствами, ритм и рифма, анжамбеман (или анжамбман, от фр. enjambement, enjamber ‘перешагнуть, переступить’) - несоответствие между интонационно-фразовым и метрическим членением стиха:

По надберегу, по мосту, по
всей душе, излинованной ливнем…

Л. Аронзон

Использование фонетических средств выразительности направлено не только на создание образа, но и на придание тексту благозвучия - особой звуковой организации, при которой произнесение текста и восприятие его на слух максимально облегчено. Стремление автора создать гармоничный по звучанию текст может быть продиктовано и самим предметом изображения. Известно, что Г. Державин намеренно избегал звука [р] в стихотворении «Соловей во сне»

Я на холме спал высоком,
Слышал глас твой, соловей,
Даже в самом сне глубоком
Внятен был душе моей:
То звучал, то отдавался,
То стенал, то усмехался
В слухе издалече он;
И в объятиях Калисты
Песни, вздохи, клики, свисты
Услаждали сладкий сон...

с тем чтобы придать стихотворению звучание, подобное соловьиной песне, а также показать «мягкость» и «способность к выражению самых нежнейших чувствований», свойственные русскому языку.

Для передачи драматического настроения, тяжелого, смятенного состояния души авторы могут, напротив, затруднять звучание текста. Примером намеренно созданного неблагозвучия может служить стихотворение Б. Пастернака «Ледоход»:

И ни души. Один лишь хрип,
Тоскливый лязг и стук ножовый,
И стакивающихся глыб
Скрежещущие пережевы…

Использование фонетических средств выразительности не ограничено художественной литературой: они широко применяются в публицистических и рекламных текстах, нейминге (область маркетинга, специализирующая на разработке названий предприятий, фирм, продукции и пр.), а также в живом общении.

Navigation

    • Site pages

      • Дополнительные образовательные программы

        • Повышение квалификации

          Профессиональная переподготовка

          Общеразвивающие

          • Биология

            Образование и педагогика

            Русский и иностранные языки

            • Русский как иностранный. Краткосрочный интенсивный...

              Русский как иностранный. Краткосрочный интенсивный...

              Русский язык как иностранный (начальный курс)

              • Participants

                General

                Маршрут 1

                Маршрут 2

                Маршрут 3

                Маршрут 4

УДАРЕНИЕ

Ударение является важным средством фонетического строя русского языка. Оно, к примеру, может выделять большей силой голоса один из слогов в составе многосложного слова (словесное ударение) или одного слова в составе речевого такта, или такта в составе фразы.

Физиологически выделение ударного слога в русском языке производится посредством некоторого напряжения органов речевого аппарата, в результате чего такой слог отличается большей силой звучания, длительностью и четкостью произношения всех его звуков. Ударение данного типа называют силовым, или динамическим . Заметим, что словесное ударение усваивается, между прочим, индивидуально, начиная с детского возраста. Это обстоятельство следует учесть тем, кто работает (или собирается работать) с дошкольниками. Неправильно усвоенные ударения в младенческом возрасте дают долго о себе знать в последующее время. Поэтому и к этой стороне формирования речи ребенка требуется относиться предельно внимательно.

Обычно в речевом потоке бывает столько ударений, сколько в нем знаменательных слов, так как каждое из них имеет ударение и, притом, чаще всего одно. Иначе говоря, ударение в данном случае служит средством различения и выделения слова в речи. Но в потоке речи нередко могут встречаться слова с ослабленным ударением. Чаще всего это неодносложные предлоги наречного происхождения (после, мимо, вокруг, около, помимо и под ), а также глагольные связки (быть, стать ).

Ударный слог является важнейшим в слове, нередко определяющим произношение других слогов. В письменных текстах словесное ударение обычно не обозначается. Но в необходимых случаях над ударным гласным ставится знак (/) акута.

Русское словесное ударение как фонетическое средство, помимо выделения слов в пределах речевого потока, может выполнять и другие различительные функции, связанные уже с его разноместностью и подвижностью.

Разноместность выражается в том, что ударение не закреплено в словах за каким-либо одним слогом (как это встречается в целом ряде других языков), а может находиться в начале, в середине или в конце разных слов (зо"лото, желе"зо, серебро", во"рон, воро"на, вороно"й и т.п.).

Эта функция ударения позволяет разграничивать смысл слов, имеющих одинаковое звучание (омографы): му"ка-мука", за"мок-замо"), а также грамматические формы разных слов (пи"ли – пили", се"ло – село", про"пасть – пропа"сть).

Однако русское словесное ударение может и двигаться, т.е. оно является подвижным , способным перемещаться с одного слога на другой, разграничивая (или способствуя этому) гpaмматическиe формы одного и того же слова: ру"ки-руки", тяжё"лый – тяжела" - тяжеле"е и т.п.)

Слова с подвижным ударением встречаются в русском языке нечасто (полагают, что их около 4%), но они довольно частотны, и поэтому доставляют немало неудобств говорящим. Остальные же 96% слов имеют неподвижное ударение, которое при словообразовательных и словоизменительных процессах постоянно приходится на основу или на окончание.

Таким образом, ударение в русском языке служит одним из фонетических средств различения в речевом потоке слов и их грамматических форм, т.е. по сути дела имеет фонологическое значение.

ИНТОНАЦИЯ

К фонетическим средствам относится интонация, которая наряду с ударением участвует в членении речевого потока на отдельные компоненты: фразы, речевые такты, фонетические слова.

Интонация - это ритмико-мелодическая сторона звучащей речи. Понятие интонации обычно включает в себя такие существенные признаки, как мелодика (движение основного тона голоса), сила звучания отдельных слов в речи, темп и тембр речи, интенсивность ее звучания, паузы. Все эти элементы интонации реально проявляются в устной речи лишь в единстве.

В русском языке обычно выделяют шесть интонационных конструкций (ИК), которые различаются набором существенных признаков.

Интонация в большей мере функционирует как средство различения целых высказываний с точки зрения их целевого и иного содержания. Но она способна разграничить смысловое содержание фраз, имеющих одинаковый звуковой и словарный состав, то есть быть средством смыслового разграничения самостоятельных отрезков речи. Например, неоднозначными оказываются следующие предложения разного интонационного рисунка:

Дождь идет? - Дождь идет (вопрос - сообщение)

Ваш билет! - т.е. предъявите билет

Ваш билет? - т.е. Ваш или не Ваш.

Интонация тесно связана и с грамматическим характером речи: с простыми и сложными структурами разной целевой окраски, с разного рода осложнениями предложений, с союзными и бессоюзными конструкциями и т.д. Каждая из этих разновидностей имеет свой интонационный рисунок, свое интонационное своеобразие, не позволяющее их объединять.

Интонация присуща всякой устной речи. Без нее нет речевого акта, чье богатство заключается не только в лексике, в ее соединениях и сочетаниях, но и в интонационной выразительности. Интонация членит речевой поток на смысловые отрезки (фонетические единицы), оформляет высказывания по их целевой установке, актуализирует отдельные члены и т.п.

Интонация влияет и на эмоциональную окраску речи. Гнев, радость, восторг, презрение проявляются в одном и том же высказывании с помощью изменения лишь интонации. Ср., например, сочетание слов "Благодарю Вас", которое может приобрести все указанные выше субъективные оттенки, только по-разному интонационно окрашиваясь.

Рассмотренные фонетические средства позволяют (в отдельности или в комбинациях) успешно разграничивать значимые лексико-грамматические элементы языка, разбивая сплошную звуковую цепь устной речи на определенные отрезки, звенья, имеющие свое содержание, т.е. на фонетические единицы.