Исчисляемым существительным является. Исчисляемые имена существительные
Все ли можно посчитать? Можно ли посчитать звезды во Вселенной или воду в морях и океанах? А если звезды отеля и воду в стакане – можно ли посчитать эти объекты? К чему это я – мы ведь говорим об английском языке. Дело в том, что в английском языке возможность или невозможность посчитать какие-то объекты, как оказывается, влияет на грамматику. Существительное в английском языке может быть либо исчисляемым, либо неисчисляемым (countable and uncountable).
Как определить исчисляемость? Посчитать!
Чтобы определить счетное существительное или нет, надо сделать простую вещь – попробовать посчитать. В большинстве случаев это решит проблемы сразу: две бутылки, трое друзей, четыре огурца. А если получается какая-то ерунда – значит существительное неисчисляемое.
Казалось бы, вопрос можно закрывать. Не совсем. Первая проблема, с которой здесь можно столкнуться – внимательно смотрите, что именно вы считаете, не попадайте в логическую ловушку.
Например: исчисляема ли водка? Ха, скажете вы, а как же: водки может быть 0.5, может быть 150 – чем не вычисления. А вот нет, в этом случае мы считаем литры и миллилитры (или граммы – кто как привык), а «одна водка, две водки» – звучит странно. Получается, водка – неисчисляемое существительное, (а литр – исчисляемое).
Здравствуйте дорогие читатели! Сегодня я подготовила для вас очень щепетильную тему. Изучив материал, вы познакомитесь с основными группами неисчисляемых существительных, научитесь обозначать количество неисчисляемых существительных в английском языке, а также узнаете, в каких случаях неисчисляемое существительное может использоваться как исчисляемое. Тема не так проста как вам могло показаться. Дело в том, что при переводе неисчисляемого существительного с русского языка на английский, можно легко ошибиться. Очень часто существительное, которое в русском языке является исчисляемым, в английском — неисчисляемое, и наоборот. Из-за этого и возникает путаница. Как видите, к этой теме нужно отнестись с особым вниманием.
С исчисляемыми существительными вы уже могли ознакомиться в статье: Множественное число существительных в английском языке . Я вам напомню, что исчисляемые существительные в английском языке обозначают предметы и понятия, которые можно сосчитать. Они могут иметь форму единственного и множественного числа. С правилами образования множественного числа вы также могли ознакомиться в статье «Множественное число существительных в английском языке». Давайте перейдем непосредственно к изучению неисчисляемых существительных в английском языке.
Неисчисляемые существительные в английском языке
Неисчисляемые существительные − это существительные, обозначающие вещества и понятия, которые нельзя сосчитать. К ним относятся как вещественные (жидкие, газообразные, твердые материалы), так и абстрактные существительные (природные явления, действия, чувства и т. п.). Но в английском языке, в отличие от русского, многие существительные могут быть использованы как в качестве исчисляемых, так и в качестве неисчисляемых.
Итак, неисчисляемые существительные употребляются только в единственном числе и соответственно, согласуются с глаголами в единственном числе. Запомните, что в английском языке они не употребляются с неопределенным артиклем a или an. Если необходимо выделить неисчисляемое существительное из общей категории веществ или понятий, используется определенный артикль the.
В роли подлежащего они согласуются со сказуемым в единственном числе. Могут замещаться местоимениями в единственном числе. В большинстве случаев это местоимение it.
Классификация неисчисляемых существительных
В английском языке достаточно много неисчисляемых существительных, и для того, чтобы лучше их запомнить, можно классифицировать их по группам. Мы составили список часто используемых неисчисляемых существительных в разговорной речи.
- Природные явления: darkness − темнота, snow − снег, fog − туман, gravity −гравитация, heat − жара, humidity − сырость, light — дневной свет, hail − град, lighting − молния, rain − дождь, thunder − гром, sunshine — солнечный свет, weather − погода, wind − ветер и т. д.
- Жидкости: petrol −бензин, oil − растительное масло/нефть, coffee − кофе, water − вода, tea − чай, lemonade − лимонад, milk − молоко, wine − вино, blood − кровь и т. д.
- Газообразные вещества: nitrogen − азот, oxygen − кислород, air − воздух, steam − пар, smoke − дым, smog − густой туман и т. д.
- Продукты питания: bread − хлеб, cheese − сыр, butter − масло, meat − мясо, spaghetti − спагетти, yoghurt − йогурт, и т. д.
- Языки: Russian − русский, Greek − греческий, German − немецкий, English − английский, Аrabic − арабский, Chinese − китайский, Spanish − испанский, и т. д.
- Вещества, состоящие из множества небольших частиц: semolina — манка, rice − рис, flour − мука, corn − кукуруза, dust − пыль, salt − соль, sugar − сахар, pepper − перец, sand − песок, и т. д.
- Болезни: Сancer − рак, Flu − грипп, Measles − корь, Mumps − свинка, Smallpox — ветрянка, Pneumonia — пневмония и т. д.
- Абстрактные понятия: space − пространство, energy — энергия, advice − совет, beauty − красота, time − время, education − образование, wealth − богатство, happiness − счастье, honesty − честность, health − здоровье, help − помощь, laughter − смех, intelligence − интеллект, knowledge − знание, justice − правосудие, truth − правда, information − информация, news — новости, homework − д/з, work — работа, grammar − грамматика, vocabulary − словарный запас и т. д.
- Названия дисциплин: chemistry − химия, mathematics − математика, history − история, psychology − психология, literature − литература и т. д.
- Природные ресурсы, строительные материалы, металлы: gold − золото, silver − серебро, wood − дерево, glass − стекло, оil — нефть, сlay — глина, сoncrete — бетон, paper − бумага и т. д.
- Игры: baseball — бейсбол, poker − покер, billiards − бильярд, chess − шахматы, golf − гольф, rugby − регби, football − футбол, soccer − футбол, tennis − теннис и т. д.
- Действия (герундий): driving − вождение, walking − ходьба, studying − изучение, drawing — рисование, rock climbing — скалолазание, swimming − плаванье и т. д.
Обозначение количества неисчисляемых существительных
Если необходимо указать количество, обозначаемое неисчисляемым существительным, используйте следующие существительные:
- a piece — кусок (a piece of paper − лист бумаги, a piece of news− новость, a piеce of advice − совет, a piеce of information − информация, a piece of furniture − предмет мебели)
- a glass — бокал (a glass of wine — бокал вина)
- а bottle — бутылка (a bottle of cognac — бутылка коньяка)
- a jar — банка (a jar of honey — банка меда)
- a rasher — ломтик (a rasher of bacon — тонкий ломтик бекона)
- a packet — пакет (a packet of rice — пакет риса)
- a loaf — буханка (a loaf of bread — буханка хлеба)
- а slice -кусок (а slice of bread — кусок хлеба)
- a pot — горшок, банка (a pot of yoghurt -банка йогурта, a pot of tea — чайник чая)
- a cup — чашка (а cup of tea — чашка чая)
- a kilo — килограмм (a kilo of meat — килограмм мяса)
- а tube — тюбик (а tube of tooth paste — тюбик зубной пасты)
- a bar — кусок, плитка (a bar of chocolate — плитка шоколада, a bar of soap − кусок мыла)
- a can — жестяная банка (a can of lеmonаde — баночка лимонада)
- a carton — упаковка (a carton of milk — упаковка молока)
- a bowl — чаша (a bowl of soup — чаша/миска супа)
Пример неисчисляемых существительных в английском языке
Также, для указания большого или малого количества, обозначаемое неисчисляемым существительным, используйте следующие местоимения:
- much — много (much time — много времени)
- a lot of — много (a lot of chees — много сыра)
- little − мало, немного (little oil — мало масла)
- some − некоторое количество (to buy some tea — купить чай)
- any − сколько-нибудь, какой-нибудь (to eat any spaghetti — есть какие-нибудь спагетти)
Переход существительных из неисчисляемых в исчисляемые
1. В английском языке, в случае если вещественное существительное используется для обозначения предмета из данного материала, неисчисляемое существительное становится исчисляемым и употребляется с артиклями a и an . (Если целое и его элементы обозначаются одинаково.)
- hair волосы − a hair волосок
- wood дерево, древесина − a wood лес
- paper бумага − a paper газета, документ
- coal уголь − a coal уголек
- iron железо − an iron утюг
2. В английском языке, в случае если вещественное существительное используется для обозначения сортов, видов или порции чего-либо, неисчисляемое существительное становится исчисляемым и употребляется с артиклями a и an.
- He bought some tea. Он купил чай. — He bought an Indian tea. Он купил один из индийских сортов чая.
- I like coffee. Я люблю кофе. − He bought a coffee. Он купил (чашку) кофе.
3. В английском языке, в случае если абстрактное существительное используется для обозначения конкретного предмета или лица, т. е. для конкретизации, неисчисляемое существительное становится исчисляемым и употребляется с артиклями a и an .
- beauty красота − a beauty красавица
- light свет − a light огонек, лампа
- life жизнь − a life жизненный путь
- time время − a time раз
- play игра − a play пьеса
4. В английском языке, в случае если к неисчисляемому существительному прибавляется окончание -s, −es, оно становится исчисляемым и употребляется с артиклями a и an.
Существительные подразделяются на исчисляемые и неисчисляемые.
1. К исчисляемым существительным относятся названия предметов, объектов и понятий, поддающихся счету . Они употребляются в единственном и множественном числе, как с неопределенным, так и с определенным артиклем. Например:
а) Предметные : a pupil ученик(-ица) - five pupils пять учеников(-иц); a table стол - many tables много столов; an engineer инженер - engineers инженеры.
б) Собирательные : a family семья - families семьи, an army армия - armies армии, a team команда - ten teams десять команд.
2. К неисчисляемым существительным относятся названия веществ и понятий, которые нельзя пересчитать . К ним принадлежат вещественные и абстрактные (отвлеченные) имена существительные. Неисчисляемые существительные употребляются только в единственном числе и не употребляются с неопределенным артиклем. При выделении их из категории веществ или понятий перед ними ставится определенный артикль.
В роли подлежащего они употребляются со сказуемым в единственном числе и могут замещаться местоимением в единственном числе (чаще всего: it).
Неисчисляемые существительные сочетаются с местоимениями much много, little немного, мало, some несколько, некоторое количество, any какой-нибудь, сколько-нибудь.
а) Вещественные (материалы; сыпучие, жидкие, газообразные вещества; продукты питания): water вода, bread хлеб, tea чай, wool шерсть, oil нефть, air воздух.
б) Абстрактные (действия, состояния, природные явления, чувства и т.п.): life жизнь, time время, music музыка, news новости, cold холод, freedom свобода, bravery храбрость, sleep сон, winter зима.
Случаи перехода существительных из категории неисчисляемых в исчисляемые
Многие неисчисляемые существительные становятся исчисляемыми и употребляются с соответствующими артиклями в следующих случаях:
1. Вещественные имена существительные употребляются для обозначения предмета (или предметов) из данного материала или когда целое и его элементы обозначаются одним и тем же словом: hair волосы - a hair волосок.
A coal fell out of the fire.- Из камина выпал уголек.
The ground was as hard as stone. - Земля была тверда, как камень.
The boy threw two stones into the water. - Мальчик бросил два камня в воду.
2. Вещественные имена существительные употребляются для обозначения различных сортов и видов чего-либо или для обозначения порции чего-либо, что можно, например, купить:
He made some tea. - Он приготовил чай.
This is an Indian tea. - Это один из индийских сортов чая.
I hate coffee. - Я терпеть не могу кофе.
He bought a coffee and a sandwich. - Он купил (чашку) кофе и бутерброд.
3. Абстрактные имена существительные обозначают конкретные предметы или лица (конкретизируются):
My room is full of light. - Моя комната полна света.
We saw a light in the distance. - Мы видели огонек вдали.
Некоторые из неисчисляемых существительных почти никогда не употребляются как исчисляемые, например: freedom свобода, weather погода, news новость, новости, advice совет, progress успех, money деньги.
4. Если к основе неисчисляемого существительного прибавляется окончание -s (-es), то оно обычно преобразуется в исчисляемое существительное, например:
Неисчисляемое существительное: | Исчисляемое существительное: |
iron - железо | irons - оковы, цепи |
colour - цвет | colours - знамена |
sugar - сахар | (two) sugars - (два) кусочка сахара |
tin - олово, жесть | tins - банки, консервы |
beauty - красота | beauties - красавицы |
hair - волосы | hairs - волоски |
Примечание . Кроме существительного, окончание -s (-es) принимает лишь глагол-сказуемое в форме Present Simple для согласования с подлежащим в 3-м лице ед. числа.
В остальных случаях окончание -s (-es) безусловно указывает на то, что перед нами существительное. Например, другие части речи, такие как прилагательное, наречие и др. принимая окончание -s, переходят в разряд существительного: yellows желтки, goods товары, whys причины, ups and downs подъемы и спуски и т.д.
В одной из своих тем (Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Использование артикля “a/an”) мы говорили о том, что слова «fruit» и «fish» могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми существительными.
Давайте поговорим об этих случаях, чтобы знать, когда необходимо использование артикля, а когда нет.
Fruit
1. Итак, если вы имеете в виду фрукты как род пищи, т.е. это общее собирательное название, то fruit (фрукты) считается неисчисляемым существительным, которое может иметь только форму ед.ч. — fruit , а, следовательно, употребляется без артикля “a”/”an” и согласуется с глаголом в ед.ч.
E.g. Fruit is very useful food. – Фрукты — это очень полезная пища.
Сanned fruit. — Консервированные фрукты.
2. Однако если под фруктами вы подразумеваете какой-то определенный вид фруктов (например, цитрусовые или сезонные), то тогда fruit имеет только форму мн. ч . – fruits и также используется без артикля “a”/”an” .
— What are the local fruits? – Какие фрукты особенно распространены в данной местности?
— Mostly pears and apples. –В основном, груши и яблоки.
3. Если речь идет о ботаническом термине «плод – плоды» какого-либо растения, то в этом случае будет: a fruit - fruits
E.g. These trees give very tasty fruits. Эти деревья плодоносят очень вкусными фруктами.
4. У слова «fruit» также есть переносное значение – успех, плоды труда, т.е. результат какой-то деятельности. В данном случае слово «fruit» будет стоят во мн.ч. в комбинации с определенным артиклем и предлогом of:
the fruits of learning — плоды учения,
the fruits of labor — плоды труда.
5. В американском сленге «a fruit» переводится как «странный тип». Вспомните русский аналог: «Он еще тот тип!».
E.g. He comes on like a fruit. - Он производит впечатление странного типа.
Fish
1. В своем основном значении «рыба» (т.е. какая-то рыба ) слово «fish» является исчисляемым существительным, у которого форма ед.ч. и мн.ч. совпадает: a fish – two fish – many fish , т.е. в единственном числе требуется наличие артикля “a”/”an”.
Обратите внимание, что совпадение форм ед. и мн. числа также будет наблюдаться и у видов рыб, т.е.:
a cod (треска) – three cod (три трески) – many cod (много трески)
a pike (щука) – two pike (две щуки) — many pike (много щук)
2. Если вы используете слово «рыба» в значении «различные виды рыб» , то необходимо говорить fishes и согласовывать слово с глаголом во множественном числе, т.е. ни о каком артикле “a”/”an” и речи не может идти .
The Peter was given a colorful album on tropical fishes. – Пете подарили красочный альбом, посвященный тропическим рыбам.
3. Если слово «рыба» используется как продукт питания, то «fish» считается неисчисляемым существительным, имеющим только форму ед.ч
Fish is very helpful food. – Рыба очень полезная пища.
4. Если «fish» используется как собирательное существительное , т.е. вы говорите о рыбе как о классе, то это слова будет согласовываться с глаголом во мн.ч . и иметь только форму fish . Артикль “a”/”an” использовать нельзя.
How do fish breathe? – Как дышит рыба?
Предлагаем вам также запомнить несколько устойчивых выражений со словом «fish»:
to feel like a fish out of water – чувствовать себя не в своей тарелке.
to drink like a fish - пьянствовать, пить не просыхая
neither fish, nor fowl - ни рыба ни мясо
freshwater (saltwater) fish - пресноводная (морская) рыба
fish story - "охотничий рассказ"; небылицы
filleted fish - рыбное филе
an odd fish – странный человек
All’s fish that comes to his net. - На безрыбье и рак рыба