Биографии Характеристики Анализ

Как подключить звук у полиглот изучение слов. Секреты полиглотов: правда и вымысел

Некоторые люди думают, что есть особый ген, который позволяет выучить за жизнь несколько иностранных языков. На самом деле знать по пять-восемь иностранных языков - это не особый дар и даже не годы упорного труда. Поверьте в то, что это может каждый, и соблюдайте 12 правил от бывалых полиглотов.

1. Учите правильные слова правильным образом

Учить новый язык - значит учить новые слова, очень много новых слов. Некоторые люди думают, что у них плохая память на слова, сдаются и бросают учить. Но вот в чём суть: вам вообще не надо учить все слова языка, чтобы разговаривать на нём.

По сути, вы не знаете ВСЕ слова своего родного языка, но неплохо разговариваете на нём. Всего 20% усилий на запоминание новых иностранных слов обеспечат вам 80% понимания языка. Например, в английском языке 65% написанного материала включает в себя всего 300 слов.

Эти слова используются очень часто, и такая схема работает для всех остальных языков. Вы можете найти эти часто используемые слова или определённую тему и часто используемые слова именно по ней.

Есть программа для ПК и смартфонов Anki . Здесь используется метод карточек, когда на одной стороне написан вопрос, а на другой - ответ. Карточек как таковых нет, только вопросы и ответы, которые будут появляться, пока вы не запомните слово. Можно использовать и настоящие карточки, например Vis-ed для изучения разных языков. Можно купить их или сделать самому.

2. Изучите родственные слова

Вы уже сейчас знаете множество слов языка, которые собираетесь учить. Какой бы язык вы ни начали учить, вы знаете по крайней мере несколько слов, так что начать учить «с нуля» по сути невозможно. Родственные слова - это «настоящие друзья» слов из вашего родного языка, которые обозначают то же самое.

Например, в романских языках - французском, испанском, португальском, итальянском и других - есть много родственных слов с английским. Английский язык изначально заимствовал их у норманнов во время завоевания, которое длилось несколько сотен лет. Action, nation, precipitation, solution, frustration, tradition, communication, extinction и тысячи других слов с окончанием “-tion” звучат точно так же на французском, и вы можете сразу же использовать их, привыкнув к произношению.

Просто поменяйте “-tion” на “-ción”, и вы получите те же слова на испанском. Смена окончания на “-zione” - итальянский язык, “ -ção” - португальский. Во многих языка встречаются слова с общим корнем, которые звучат немного по-другому. Но всё же вам придётся сильно постараться, чтобы не понять, о чём идет речь. Например, hélicoptère (французский); porto, capitano (итальянский); astronomía, Saturno (испанский).

Чтобы найти общие слова в языке, который вы учите, можно искать заимствованные или родственные слова. Этот метод подходит для европейских языков, но как быть с остальными, например японским? Оказывается, даже в самом «далёком» языке можно найти достаточно знакомых слов. Особенно хорошо это работает, если вы знаете английский и хотите выучить ещё один язык. Множество языков заимствовали слова из английского и адаптировали под своё произношение.

Так что включите заимствованные и родственные слова в свой первый список новых слов. Вам будет гораздо проще выучить их, чем совершенно новые слова, не похожие на слова вашего родного языка.

3. Не обязательно путешествовать

Другая причина (или оправдание, это как посмотреть) отказа от изучения иностранного языка в том, что люди не могут посетить другую страну, в которой разговаривают на этом языке. Нет денег, времени и т. д. Поверьте, в воздухе другой страны нет ничего такого, что заставило бы вас вдруг заговорить на иностранном языке. Есть случаи, когда люди несколько лет живут в другой стране и не учат язык.

Если вам нужно погружение в иностранный язык, не обязательно покупать билет на самолёт - можно сделать это через Интернет. Если вы хотите слушать разговоры на иностранном языке, вот интернет-ресурс Tunein.com с более 100 000 настоящих радиостанций со всего мира.

Есть одноимённое приложение для смартфонов на iOS и Android (бесплатное), в котором можно найти несколько радиостанций на языке, который вы изучаете, и слушать их каждый день в любом месте. Если вы предпочитаете смотреть ролики на изучаемом языке, найдите самые популярные ролики в нужной стране на YouTube Trends Dashboard .

Зайдите на Amazon или Ebay страны, язык которой собираетесь учить (например, amazon.es, amazon.fr, amazon.co.jp, и т. д.), и купите свой любимый фильм или сериал на иностранном языке. Можно использовать новостные онлайн-сервисы разных стран, например France24 , Deutsche Welle , CNN Español и многие другие.

Чтобы читать материалы на иностранном языке, в дополнение к тем же новостным сервисам разных стран можно добавить чтение блогов и других популярных сайтов, а найти их можно на сайте Alexa . Если вам трудно так сразу переводить иностранные статьи, в Chrome есть специальный плагин , который поможет постепенно узнавать разные выражения на иностранном языке, переводя части текста. То есть вы читаете текст на своём родном языке, а некоторые его части - на иностранном.

4. Тренируемся по Skype и не только

Итак, у вас уже есть, что слушать, что смотреть и даже что почитать, и всё это в тепле и комфорте, проще говоря, у себя дома. Теперь наступает время для следующей ступени - разговора с носителями языка. Вообще, если ваша цель по изучению языка включает в себя разговоры на нём, этот пункт должен стать одним из первых.

Допустим, вы начинаете учить иностранный язык. Немного времени уйдёт на то, чтобы выучить базовые слова и повторить то, что вы уже знаете. А затем сразу же устанавливайте контакт с носителями языка и начинайте разговаривать с ними.

Для первого диалога вам не понадобится много слов, и если вы начнёте разговор сразу же после того, как выучили их, в тот же день обнаружатся пробелы в словарном запасе, и вы сможете добавить недостающие выражения в свой словарь.

За четыре-пять часов вы успеете выучить немного слов на другом языке, и в их число желательно включить такие слова и фразы, как «привет», «спасибо», «Можете повторить?» и «Я не понимаю». Все слова для первого диалога можно найти в разговорниках.

Теперь о том, как найти носителя языка и навязать ему своё общество. И это не так сложно, как кажется. Например, на сайте Italki.com вы найдёте профессиональных преподавателей, неформальное обучение и даже просто собеседников.

Притом обучение стоит весьма недорого, например, можно найти курсы китайского и японского по Skype за $5 в час. Если вам всё ещё кажется, что одного дня подготовки слишком мало, чтобы начать общение с носителем языка, подумайте о том, что общение через Skype не мешает вам открыть файл с основными фразами на иностранном языке, которые вы ещё не успели хорошо запомнить.

Кроме того, вы можете использовать Google Translate и по ходу дела узнавать нужные в диалоге слова. Это не мошенничество, ведь ваша цель - научиться разговаривать и делать это хорошо.

5. Не тратьте деньги. Лучшие ресурсы - бесплатные

За постоянное внимание носителей языка стоит заплатить, но, как видите, курсы стоят вообще копейки. Что касается остальных граней обучения - непонятно, зачем платить сотни долларов, если всё это можно получить бесплатно. На Duolingo есть отличные бесплатные курсы разных языков.

Здесь всё представлено в игровой манере, так что учить язык будет интереснее. Если вы уже знаете английский и хотите выучить какой-нибудь другой язык, ряд бесплатных курсов предоставляет FSI и Omniglot . На BBC languages можно выучить основные фразы более 40 языков, а на сайте About.com в разделе Languages есть информация о конкретных аспектах разных языков.

Несмотря на то, что для азиатских языков не принята такая классификация, вы всё равно можете пройти аналогичные тесты для китайского и японского языков. Так к чему вы будете стремиться? И что для вас значат слова «владение» и «совершенное владение», если перевести их в реальные уровни?

Как правило, «владение» начинается с повышенного среднего уровня (upper intermediate, B2). Это значит, что в социальных ситуациях вы сможете говорить так же, как на своём родном языке. Вы без напрягов сможете пообщаться с другом в баре, расспросить человека, как он провёл выходные, и рассказать о своих стремлениях и отношениях с людьми.

Конечно, это не тот уровень языка, на котором вы сможете вести профессиональную деятельность. Для этого нужен более высокий уровень - С2 (повышенный продвинутый). Но ведь вы не будете работать на всех языках, которые учите?

Чтобы сделать свою цель достижимой, понижайте запросы . Например, если вы будете работать на английском языке, стремитесь к уровню С2, а немецкий, французский и испанский учите только до уровня В2, которого вполне хватит для разговоров, чтения, просмотра фильмов и передач на этих языках.

Если при изучении языка вы сосредоточитесь на разговорном (может быть, ещё и на чтении), сможете бегло овладеть языком за несколько месяцев. И, наконец, чтобы сделать свою цель ограниченной по времени, лучше устанавливать себе ограничения в несколько месяцев .

Три-четыре месяца на то, чтобы получить новый уровень, - это идеальное время. Привяжите окончание цели к какому-нибудь событию, которое будет относительно скоро, например летнему отпуску, вашему дню рождения, приезду гостей и т. д. Чтобы отслеживать свой прогресс, можно использовать специальные приложения, например Lift. А вот подборка целей для тех, кто учит языки.

10. От разговорного (В1) до совершенного владения (С2)

Чтобы постоянно повышать свой уровень разговорного языка и научиться бегло разговаривать всего за три месяца, нужно тренироваться постоянно. Не меньше часа в день вы должны разговаривать на иностранном языке, и желательно выбирать разные темы, чтобы узнавать всё больше новых слов, которые применяются в разговоре.

Например, вы можете начинать ежедневные тренировки, спрашивая собеседника, как он провёл день, и рассказывая о своих событиях. Потом переходите к обсуждению того, что вам рассказали, говорите о своих мыслях и мнениях. Поговорите о вашем хобби, о своих стремлениях и целях, о том, что вы не любите, о том, как собираетесь провести отпуск и т. д.

Переходить с B1 на B2 за короткое время достаточно сложно, и вы будете совершать очень много ошибок. Но, как говорилось раньше, ошибки - это ваш прогресс и движение вперёд. После регулярных тренировок в разговорной речи вы начнёте лучше понимать грамматические правила. Впрочем, этот подход работает не со всеми: некоторым удобнее учить грамматику с самого начала обучения.

Когда вы перейдёте на уровень B2, начнётся настоящее веселье. Вы уже сможете получать полноценный кайф от общения с носителями языка. Но чтобы перескочить на следующие уровни, одних разговоров мало.

Вам придётся читать газеты, профессиональные посты в блогах и другие статьи, которые не назовёшь «лёгким чтением». Вы можете приучить себя каждое утро читать новости из известных иностранных газет, причём желательно брать темы из разных категорий.

Достичь совершенного владения языком (C2) ещё сложнее. Если вы будете сдавать экзамен на этот уровень и провалите его, обратите внимание на свои ошибки. Например, если вы сдали разговорную речь и грамматику, но запороли слушание, понятно, на что обращать внимание в будущем. Ваши тренировки должны включить в себя прослушивание иностранных радиостанций, интервью и других аудиоматериалов.

11. Научитесь говорить без акцента

На уровне C2 вы знаете язык так же хорошо, как носитель, но у вас всё ещё может остаться акцент, и вы можете допускать какие-то ошибки. Это в меньшей степени зависит от вашего уровня и в большей степени - от двух факторов.

Фактор 1. Ваш акцент и интонация

Акцент очевиден. Если вы не можете правильно произносить “r” по-английски, любой носитель языка распознает в вас иностранца. Вы не привыкли издавать такие звуки, и мускулы языка не развиты нужным образом. Но это можно изменить: хорошее видео на YouTube c подробным описанием произношения поможет избавиться от акцента.

Гораздо важнее интонация, хотя именно её часто пропускают. Шаг, подъём, падение и акценты в словах. Чтобы ваша речь была похожа на речь носителей языка, с самого начала можно следить за музыкальностью и ритмом речи и стараться копировать их. Можно потренироваться в копировании интонации на специальном ресурсе The Mimic Method .

Фактор 2. Социальная и культурная интеграция

Как бы хорошо вы ни знали иностранный язык, люди другой национальности не признают вас за своего. Возможно, с вами даже не заговорят на родном языке, и вам придётся использовать или русский, или английский (при условии, что вы учили другой язык, будет немного обидно).

И дело здесь даже не в том, что вы не похожи на жителя этой страны внешне, - в большей степени вы не похожи поведением. Вы одеваетесь по-другому, ведёте себя по-другому, ходите, жестикулируете, держите руки - всё не так, как делают это иностранцы.

Что делать? Как и с интонацией, вы можете просто копировать поведение. Наблюдайте за людьми, обращайте внимание на все особенности поведения, и вы очень скоро заметите отличия. Если вы будете копировать поведение, темп речи, жестикуляцию и другие факторы, иностранцы начнут разговаривать с вами на родном языке.

12. Станьте полиглотом

Если ваша цель - изучить несколько языков, можно начать учить все сразу, но лучше остановиться на одном, пока вы не достигнете хотя бы среднего уровня и сможете уверенно разговаривать на нём. Только тогда переходите к следующему языку.

Несмотря на то, что вы можете достичь значительных успехов за несколько месяцев, чтобы разговаривать на выученном языке до конца жизни, нужно постоянно практиковаться и совершенствовать свои навыки. Но есть и хорошие новости: если вы научились бегло разговаривать на иностранном языке, он останется с вами надолго.

А сколько языков знаете вы, и легко ли вам давалось их изучение?

В каждом языке есть базовые алгоритмы, которые можно быстро освоить и довести до автоматизма. Для этого придется пройти путь, который проходит ребенок. Дети, как правило, начинают говорить в возрасте от двух до трех лет. В это время их языку никто особо не учит, они просто привыкают к звучанию голосов родителей, слушают обращенную к ним речь, и в какой-то момент происходит лингвистическая революция, «включается» логика родного языка.

Когда ребенку начинают читать сказки, он мало что понимает, большинство слов для него незнакомые (что «Лукоморье», что «позолоченное брюшко»). Первое, что возникает, - ощущение приятных вибраций и комфортного ритма. У ребенка рождаются эмоции, за ними - образы, причем не обязательно связанные с тем, что написано в книге.

Когда мы во взрослом возрасте начинаем изучать новый язык, мы в нем - такие же маленькие дети. Мы словно «рождаемся» и должны пройти тот же путь: от узнавания к привычке, усвоению и воспроизведению. Мы должны начать испытывать удовольствие, комбинируя уже знакомые нам элементы языка, создавая словосочетания, предложения.

2. Привыкайте к звучанию чужой речи

Чтобы новая языковая среда перестала быть для нас чужой, аудиовосприятие должно адаптироваться до комфортного уровня: язык не должен пугать, должен стать привычным. В этом очень помогает просмотр фильмов и сериалов. Для адаптации можно включить субтитры, но только на иностранном языке. Важно смотреть то, что мы видели раньше, чтобы не напрягаться и не паниковать, что ничего не поймем.

Хороший вариант - просмотр ток-шоу. Это единственный формат на телевидении, где люди говорят обычным языком. В новостях же диктор читает заранее записанный текст, стараясь уложиться в хронометраж, так что просмотр новостей мало что даст.

3. Определите, к какому типу вы относитесь

Все мы разные: одни с трудом воспринимают информацию на слух, но легко и охотно говорят. Другие, напротив, все понимают, знают все правила, но боятся лишний раз открыть рот.

Прежде чем начинать учить язык, важно понять, к какому типу вы относитесь. Решения будут разными. Проблема с восприятием - слушайте аудиокниги параллельно с печатными, слушайте музыку, держа перед глазами тексты песен, смотрите фильмы, ставьте фоном ток-шоу. Хотите начать говорить на языке… просто начните! Хорошее упражнение, позволяющее избавиться от блока, - в течение минуты без перерыва говорить о чем угодно.

4. Следите за дыханием

Уча язык: слушая аудиофайлы, силясь выучить правило или построить фразу, - мы напрягаемся не только умственно, но и физически. Не забывайте о теле, отслеживайте ощущения дискомфорта и снимайте их с помощью дыхания.

Как правило, напряжение концентрируется в одной из трех точек: в области лба, горла или живота. Полезно на вдохе «поднимать» дыхание до макушки, а на выдохе медленно проходить через каждую из точек, расслабляя их.

5. Наблюдайте за иностранцами

Обращайте внимание на то, как носители интересного вам языка говорят на русском, как звучит их акцент. Буквально по нескольким словам можно понять, как они артикулируют, как устроен их речевой аппарат, увидеть фонетическую картину. Это поможет вам перестроиться.

6. Не стремитесь к совершенству

Одно из самых популярных пожеланий тех, кто приходит на языковые курсы: «Хочу научиться говорить без акцента». Но эта задача - не просто трудная, а невыполнимая: все носители языка говорят на нем по-разному. В одной только маленькой Англии больше трех десятков фонетических норм, и классические правила становятся все более размытыми.

И если раньше от студентов-переводчиков добивались идеального произношения, оксфордского акцента, то сейчас важнее научить расширить их диапазон восприятия - научить понимать на слух английскую речь арабов, китайцев, индийцев.

7. Используйте эмоционально-образный подход

В нашем родном языке слово ассоциируется с образами, а не с буквами, из которых состоит. Буквы лишь отвлекают от эмоций, картинок. Важно, чтобы и иностранный язык рождал положительные эмоции и яркие образы, ощущаемые на физическом уровне.

Языки можно сравнить с друзьями: у каждого - свои черты, характер, темперамент. Одного друга едва ли можно перепутать с другим. Важно выстроить такие ассоциации и с языками. Ключевым элементом может быть, например, музыка или кухня. Они станут паролем, который позволит активировать «файл» с нужным языком. Картинка, эмоция, вкус позволяет сразу «проникнуть» в язык, минуя «внутреннего переводчика».

8. Не бойтесь ошибок

Самое вредное в изучении языка и вообще всего нового - бояться ошибок. Без них невозможно ничему научиться. Ребенка хвалят за любое, неправильно произнесенное или даже придуманное слово. Он чувствует поддержку и стимул говорить снова. С изучением нового языка во взрослом возрасте должно быть так же.

9. Окунитесь в правильную среду

Многие жалуются, что, поехав за границу, окунувшись в языковую среду, на языке они отчего-то говорить не начинают. Но быть за границей - еще не значит быть в среде. Среда означает возможность интенсивно и продолжительно общаться с носителями языка.

Поняли, что готовы к такому общению? Отправляйтесь на любой зарубежный тренинг или семинар на тему, не связанную с языком: слет любителей аквариумных рыбок или форум садоводов-любителей. На такие мероприятия обычно приезжают только жители страны, чтобы пообщаться друг с другом.

10. Полюбите новый язык

Что обычно побуждает нас начать изучать язык? Конкурентные преимущества на рынке труда (когда без языка нам не светит повышение), доступ к информационным или культурным ресурсам (желание читать любимого автора в оригинале), личные отношения, потребность чувствовать себя комфортно во время путешествий.

Но лучшая мотивация - это, конечно, любовь. А цель изучения любого иностранного языка - удовольствие и свобода.

Дмитрий Петров расскажет еще больше интересного 25 октября на конференции PSYCHOLOGIES DAY «МОЗГ: меняем жизнь, меняя мышление». Известные спикеры и лидеры мнений расскажут о ловушках мышления и о влиянии языка на мозг, покажут, как заставить мозг учиться, как многое другое. Для читателей PSYCHOLOGIES действует промокод PSY20ART1 на 20% скидку на участие в конференции. Успейте приобрести билет со скидкой на сайте . Конференция пройдет при поддержке Ecco и Абу-Даби.

Об эксперте

Полиглот, психолингвист, синхронный переводчик, свободно владеющий 35 языками, автор книги «Магия слова» и учебников-тренажеров для быстрого изучения иностранных языков, автор и ведущий интеллектуального реалити-шоу «Полиглот», создатель Центра инновационно-коммуникативной лингвистики. Его лекции можно послушать в лектории «Прямая речь» .

Сегодня давайте поговорим про одну из самых популярных методик для начинающих изучать английский язык – Полиглот. Английский с нуля за 16 часов от Дмитрия Петрова.

Передача «Полиглот» вышла впервые в январе-феврале 2012 года на канале «Культура». Она представляет собой образовательную программу для овладения иностранным языком за 16 уроков. Передача стала настоящей революцией в области образования: на глазах у зрителей в онлайн-режиме восемь человек, вообще не знакомые с языком или имеющие смутные школьные воспоминания о нем, к концу обучения демонстрировали базовые знания и могли говорить простыми предложениями. Первый сезон был посвящен английскому, последний (май-июнь 2016-го) китайскому. Все сезоны есть в открытом бесплатном доступе в интернете.

О ведущем программы и авторе методики «Полиглот»

Дмитрий Петров – уникальный и необыкновенно талантливый человек. Недоброжелатели говорят про него: каждому бы такую семью, где бабушка читала сказки на трех языках, мама – учитель немецкого, а папа – специалист по итальянскому, и все бы стали такими полиглотами! Но разве мало случаев, когда в ребенка буквально «запихивают» знания, но он языки не усваивает. Врожденная способность к лингвистике плюс желание стать всесторонне образованным человеком (и конечно, семья) – вот факторы, которые сделали Юрия Петрова одним из самых востребованных педагогов в наши дни.

Автор интеллектуального шоу говорит про себя, что он владеет 30 языками (свободно или близко к этому), еще 20 языков он понимает и может объясниться на них. Из 50 языков, по его словам, используются на практике совершенно свободно восемь. Кроме английского, немецкого, итальянского, французского и испанского, это хинди, греческий и чешский.

Дмитрий Петров – создатель методики «Полиглот» по экспресс-обучению языкам, он написал книгу «Магия слова». Кроме телешоу «Полиглот», им и его командой создан одноименный сайт, где можно бесплатно получить видеоуроки на восьми языках и скачать к ним конспекты и домашнее задание.

Интеллектуальное образовательное шоу «Полиглот»

В самом первом сезоне передачи зрители видели, как группа учеников овладевает английским. В качестве учеников были приглашены известные личности: актеры, ведущие, искусствоведы (это практиковалось во всех сезонах). На шоу приходили: певица Пелагея, журналист Стас Тыркин, писательница Марина Москвина, актриса Анна Чурина. В гостях на шоу побывали: певец Аль Бано, Жанна Синь (преподаватель Пекинского университета), Адриано дель’Аста (руководитель Центра культуры Италии в Москве).

С первого урока преподаватель Петров дает пришедшим участникам так называемый «несгораемый запас». Это базовые грамматические правила, разговорные конструкции, минимально необходимый объем слов. Объясняются правила очень понятно, и тут же отрабатываются и закрепляются на практике.

Во время уроков Дмитрий Юрьевич демонстрирует принципы своей методики, которые позволили ей стать такой успешной. Это:

  • создание дружелюбной, непосредственной атмосферы;
  • мотивация разговора на иностранном языке с первого дня;
  • привлечение образов и ассоциаций, чтобы язык был не просто набором слов, а живым, «цветным, со вкусом и запахом» (слова самого Петрова);
  • общение ведется на интересные для участников шоу темы, то есть говорят они про свои профессии, жизнь, увлечения.

На шоу было показано главное правило успешного обучения языкам: избавить человека от страха, комплекса «я не смогу», сделать так, чтобы общение на любом языке стало приятным и комфортным.

Участники программы на последнем уроке демонстрировали настоящее чудо: за 16 уроков (по 40 минут каждый) они овладели незнакомым до начала передачи языком лучше, чем многие выпускники общеобразовательной школы! Шоу имело оглушительный успех, по программе «Полиглот» каждый день начинают обучаться тысячи новичков, которые потом оставляют восхищенные отзывы. Но остается вопрос: является ли реалити-шоу (и сама методика) панацеей для обучения любому языку?

Можно ли обучиться иностранному языку по телепрограмме «Полиглот»

К чести автора передачи и одноименного метода, Дмитрий Петров не утверждает, что его программа будет окончательной ступенью в изучении иностранного языка. И тем более, он не дает ложной уверенности в дальнейшем успешном языковом будущем учеников. Даже во время уроков на канале «Культура» он постоянно твердил участникам, что в оставшееся время до следующего занятия надо несколько раз повторить пройденное, а многое и заучить наизусть, иначе время на уроке будет потрачено впустую.

Второй важный момент, который озвучивает Петров: “Знание языка – не роскошь и не каприз, чтобы показывать свою образованность. Это средство общения со всем миром и способ продвижения по карьерной лестнице”, – говорит он. Дмитрий Юрьевич призывает в дальнейшем активно пользоваться полученными знаниями на практике: читать, смотреть фильмы, общаться с иностранцами, применять изученный язык на работе.

Третье, что обязательно для успеха, – любовь к иностранному языку. Нельзя учить английский, хинди или китайский из-под палки, потому что «очень надо». Каждый должен найти близкие ему моменты, где применение языка будет вызывать положительные эмоции.

Методика «Полиглот», продемонстрированная на интеллектуальном шоу, не была преподнесена как панацея для свободного владения языками. Передача показала, что метод Дмитрия Петрова – отличный старт для дальнейшего обучения. Любой профессиональный лингвист скажет: как бы ни была хороша методика, как бы ни был талантлив учитель, язык «умрет», если после окончания учебы его забросить. Для того, чтобы полученные знания не ушли, необходимо.

— скачать таблицы к уроку

Обучающее телевизионное шоу, интенсивный курс по изучению английского языка.
Ведет телепрограмму Дмитрий Петров - преподаватель, лингвист, синхронный переводчик, полиглот (овладевший белее чем тремя десятками языков), создатель авторской методики быстрого изучения иностранных языков.

Шестеро из восьми обучающихся - популярные телеведущие, режиссеры, актёры. Ученики знают английский язык на начальном уровне, в виде фрагментарных воспоминаний из школьной программы, но уже с первых минут обучения у них начинает получаться вести между собой беседу на изучаемом языке. Пока что ошибаясь, делая долгие паузы, с запинками и неуверенностью, но у них наблюдается значительный рост умения формулировать свои мысли на английском языке.

На каждом уроке постепенно добавляются новые, самые распространенные, необходимые слова и выражения, а также закрепляются пройденные темы. В результате ученики осваивают основные грамматические схемы и свободно встраивают их в свою речь, не боясь совершать ошибки.

На самом первом занятии ваш страх перед грамматикой пропадет. Воспользуйтесь предлагаемой таблицей. Это всего девять кирпичиков, а из них можно построить мощный фундамент вашего языкового небоскреба!Вперед!

И домашнее задание!

Урок №2

— скачать таблицы к уроку

На этом уроке все приходят к выводу, что за одну минуту можно выучить 50 тысяч слов — и в этом нет ничего удивительного!

Проводится закрепление местоимений в их первоначальной форме, а также в формах родительного и дательного падежей.

На уроке происходит знакомство с вопросительными словами и оттачивается умение задавать простые вопросы. При построении ответов считаю важным заметить, что проще будет не задумываться о правильном употреблении времени ответа, а отвечать в том же времени, в котором был задан вопрос.

Вводятся простые предлоги — в, до и от для построения вопросов — ответов.

И домашнее задание!

Урок №3

— скачать таблицы к уроку

На этом уроке закрепляется пройденное и вводится новый грамматический и лексический материал. Что касается грамматики, особое внимание уделяется глаголу «быть», анализируются все его временные формы. Таблица употребления всё расставит на свои места.

Особо удачно получается плавно перейти к длительному настоящему, прошедшему и будущему временам. В этом нет ничего сложного!

Вводится правило разделения глаголов частичкой «to».

Думаете, что притяжательные местоимения — это что-то очень страшное? Совсем нет! Вам на помощь спешит очередная таблица. Жмите «play»!

И домашнее задание!

Урок №4

— скачать таблицы к уроку

На четвертом уроке практика устной английской речи не заставила себя ждать. Участники реалити-шоу рассказывают о себе, вводится правило образования названий профессий от глаголов, закрепляется пройденный грамматический материал.

Что такое артикли и с чем их едят? Думаю, этот вопрос мучил многих, а ведь ответ прост. Появились артикли из-за желания людей упростить речь.

Как правильно здороваться и прощаться, благодарить и просить прощения, знакомиться и приглашать друзей вы узнаете на этом уроке. Приятного просмотра!

И домашнее задание!

Урок №5

— скачать таблицы к уроку

А с чем у Вас ассоциируется английский язык? С двухэтажным автобусом, с Биг Беном, с принцессой Дианой? Ведь именно выбранный образ перенесет Вас в англоязычную сферу и даст почувствовать себя своим.

В этом уроке Вы научитесь сравнивать вещи с помощью прилагательных. Правило образования сравнительной и высшей степени сравнения совсем несложное.

Вводятся временные показатели «вчера», «сегодня», «завтра». А также наиболее употребительные предлоги.

А Вы знали, что названия всех дней недели на английском языке происходят от названий древних богов и небесных светил? Названия месяцев по-английски очень схожи с русскими названиями. Выучить их не составит труда. У Вас обязательно получится рассказать о временах года в прошедшем, настоящем и будущем временах. Дерзайте!

И домашнее задание!

Урок №6

— скачать таблицы к уроку

В шестом уроке проводится повторение прошедшего, настоящего и будущего времен. Вводится правило употребления слов «many / much», «few / little» с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными. На практике отрабатывается глагол «иметь».

Слова-параметры помогут Вам в построении предложений с полным значением, частичным и отрицанием. Инфинитив (неопределенная форма глагола) также необходим для этой функции.

«Всегда», «иногда», «никогда» — воспользуйтесь этими словами в Вашем рассказе о повседневных делах и их периодичности. Практикуйтесь!

И домашнее задание!

Урок №7

— скачать таблицы к уроку

На этом уроке повторяется пройденный грамматический и лексический материал. А также вводится по пять неправильных и правильных глаголов, которые часто употребляются в речи.

Вы узнаете, что после обстоятельств времени «if» и «when» нельзя употреблять будущего времени «will».

Ну, и что еще немаловажно, Вы научитесь образовывать предложения в повелительном наклонении — в утвердительной и отрицательной форме. Теперь Вы сможете командовать и по-английски. Watch & Learn!

И домашнее задание!

Урок №8

— скачать таблицы к уроку

На восьмом уроке вводится система предлогов и послелогов, с помощью которых Вы сможете разнообразить свою речь, строя расширенные предложения. Вашему вниманию предлагаются предлоги направления, движения, места, времени и прочие. А употребление послелогов заменит Вам большой словарный запас, ведь комбинируя один глагол и несколько послелогов можно построить огромное количество предложений.

Немаловажными являются правила образования множественного числа от существительных — обычным способом (+s, +es), и необычным.

Очень важно не отчаиваться, когда на ум не пришло нужное слово. Ведь это вызывает напряжение. Необходимо поймать ощущение комфорта через настройку на образ, ключи, чтобы ступора не возникало. Психологическая функция настроя на языковую атмосферу очень важна.

Количество слов никогда не приводило к знанию языка, Вам поможет КОМБИНАТОРИКА!

Just Do It!

И домашнее задание!

Урок №9

— скачать таблицы к уроку

Процесс обучения продолжается. Все чаще ученики практикуются в устной речи на иностранном языке, и с каждым разом у них это получается все лучше. Этот урок не будет исключением. Участники ток-шоу рассказывают о себе, о событиях недавно произошедших в их жизни. Попрактикуйтесь и Вы! Чем занимались вчера? Позавчера? Таблицы по предыдущим урокам всегда придут на помощь.

Вводится правило образования местоимений вида — я сам, ты сам, он сам, она сама, мы сами, вы сами, они сами. Go Ahead!

И домашнее задание!

Урок №10

— скачать таблицы к уроку

На протяжении всего десятого урока ученики Дмитрия Петрова закрепляют пройденный лексический и грамматический материал. Вводится большое количество новых слов и словосочетаний, которые употребляются в разнообразных сферах общения. Беседа происходит уже на более качественном уровне. Удачи обучающимся. Good Luck и Вам!

И домашнее задание!

Урок №11

— скачать таблицы к уроку

Данный урок получился очень информативным и полезным. В начале осуществляется повторение стержневых структур — в настоящем, прошедшем и будущем простых временах. К этой основе подключается употребление продолженного, длительного времени — для подчеркивания момента происходящего. Без внимания не обходится и глагол «быть» во всех трех основных временах.

Знание трех основных глаголов поможет Вам в построении половины предложений на любом языке, в том числе и на английском. Какие это глаголы? Смотрите и запоминайте! Ведь именно эти три палочки-выручалочки участвуют в определении трех групп времен.

Для того, чтобы показать важность не самого действия, факта либо же процесса, необходимо следующее время — перфектное. Оно служит для обращения внимания именно на результат произошедшего. Правила построения предложений в этом времени несложное — глагол «иметь» + причастие (третья форма неправильных глаголов).

На уроке вводятся устойчивые словосочетания с глаголом «быть» — о состоянии внешней среды, о погоде. Речевые клише также всегда придут Вам на помощь. И еще одно немаловажное правило о том, что в предложении на английском языке может быть лишь одно отрицание. Для отработки этой и вышеупомянутой информации — Don’t Be Afraid!

И домашнее задание!

Урок №12

— скачать таблицы к уроку

На двенадцатом уроке вновь возвращаемся к комфортному образу, который связан с английским языком. Безусловно, он может со временем меняться. Главное, чтобы погружение в языковую среду было приятным.

Обратимся, например, к теме «Путешествие». Необходимо выработать аксиому, с помощью которой нанизывать лексический материал на нить темы. Говоря о путешествиях, рекомендуется ставить во главе «Я» + «лечу, еду, добираюсь, приезжаю» и т.д. Потом добавляем место назначения — «страна, город, остров, отель» и т.д. И, постепенно, наши предложения становятся все более распространенными.

Вводится правило образования порядковых числительных от количественных с помощью окончания «-th». Теперь Вы сможете правильно называть даты. Интересно, что англичане чаще меряют сотнями, чем тысячами. То есть, 1700 — это 17 сотен. Live and Learn!

И домашнее задание!

Урок №13

— скачать таблицы к уроку

На «юбилейном» тринадцатом уроке все начинается с очередного повторения основных таблиц, без которых невозможно правильно построить предложения.

Вводятся правила образования придаточных предложений вида «Я хочу, чтобы …», «Пусть он …», «Позвольте …» и др. Повторяются правила употребления повелительного наклонения, призыва к действию вида «Делай!», «Не делай!»

Особое внимание уделяется безличным конструкциям, именно в них большое отличие от нашего родного языка. В английском языке обязательно должен быть субъект действия.

Используются на уроке несколько модальных глаголов — «can», «should» и др. You Can and Should Be the Best!

И домашнее задание!

Урок №14

— скачать таблицы к уроку

Итак, близок финал, но расслабляться рано. На четырнадцатом уроке закрепление пройденного грамматического материала происходит по теме «Разговор по телефону». Но, несмотря на то, какая тема обсуждается, находите по пять минут несколько раз в день для повторения базовых структур, не забывая, конечно, настраиваться на образ. Сдвигайте акцент на ситуацию, а не на грамматические правила.

Рассматривается одна из важных тем — правильное построение вопроса с употреблением слова «who» («кто»). Если «кто» выступает субъектом действия, то вспомогательные глаголы не нужны, если же объектом — действуют обычные правила построения вопроса. Разобраться поможет практика. Who Can Do It? — You Can!

И домашнее задание!

Урок №15

— скачать таблицы к уроку

Как говорится, повторение — мать учения =) Ну не денешься никуда от этого. Ведь именно регулярное обращение к основной лексике и грамматическим таблицам поможет довести необходимые структуры до автоматизма.

Подход к изучению лексического материала не должен быть легкомысленным. Давно доказано, что знание огромного количества слов не приводит к развитию устной речи. Безусловно, нужно расширять свой словарный запас, но без фанатизма. Все идеально в комплексе.

Итак, ученики рассказывают о себе, о своих детях, увлечениях, планах на будущее. В их речи уже все меньше ошибок, пауз, и все больше присутствует ощущение комфорта, свободы. А как у Вас успехи? Tell Me about Yorself!

И домашнее задание!

Урок №16

— скачать таблицы к уроку

Последнее, но не по значению, занятие. Итак, подводим итог. Механизм вхождения в любой язык примерно одинаковый. В первую очередь Вам поможет образ, с которым ассоциируется английский язык. Грамматические структуры и оптимальное знание лексики у Вас уже есть — это несгораемый запас.

На шестнадцатом уроке вводится правило образования пассивной структуры (глагол «быть» в необходимом времени + причастие (третья форма глагола)). Правильных глаголов в разы больше, чем неправильных, три формы которых нужно запоминать, но 80% самых распространенных глаголов — это как раз неправильные.

Для развития восприятия речи Вам поможет просмотр фильмов на английском языке без субтитров, предварительно просмотренных на русском. Причем, берите во внимание и британский, и американский варианты английского языка. Вы увидите разницу в акценте и некоторых словах, выражениях. Не всегда нужно вдаваться в подробности. Иногда для общего понятия можно некоторые фразы или слова просто проигнорировать.

Для развития устной речи без разговорной практики, конечно же, никуда. Нужно предварительно поработать со словарем, но слово лишь в структуре, в предложении приобретает объем. Ну и для усовершенствования — читайте — книги, статьи, ведите дневник на английском языке. Все у Вас выйдет! Не забывайте уделять по несколько минут каждодневно! Speak English!

И домашнее задание!

Когда мечтаешь выучить иностранный язык быстро, важно найти пример, который бы добавил вдохновения и показал, что это действительно возможно. И таких примеров на нашей планете множество. Это люди, которые самостоятельно освоили несколько языков во взрослом возрасте. У них есть чему поучиться!

Вообще, само слово полиглот произошло от греческого "poluglōttos", что практически дословно обозначает "многоязычный" (poly - "много", glotta - "язык"). При этом, люди, которые освоили несколько языков в раннем детстве (к примеру, благодаря нахождению в среде или при общении с родителями разных национальностей), не относятся к полиглотам. Среди них есть билингвы - люди, которые в равной степени владеют двумя языками, и полилингвы - знающие три.

Интересно, что лингвист из США Майкл Эрард высказывает точку зрения о том, что люди, бегло говорящие на нескольких языках, не так уж хорошо знают их, а те, кто умеет на них читать, в свою очередь не могут свободно на них говорить. Тем не менее советы людей из нашей подборки полиглотов, - бесценная копилка знаний для всех желающих выучить иностранный.

Итак, вашему вниманию методы изучения иностранных языков быстро и увлекательно от тех, кто знает, о чем говорит!

Бенни Льюис

  • Языки: немецкий, английский, испанский, эсперанто, ирландский, голландский, французский, итальянский, португальский, китайский, американский язык жестов.

Бенни Льюис в школе учился на тройки и, закончив обучение, знал только родной английский. Сейчас он называет себя веселым ирландским парнем, который путешествует по миру. Он заинтересовался изучением языков в 21 год и создал уникальную систему обучения в кратчайшие сроки - Fluent in 3 Months. Бенни уверен, что любому под силу свободно научиться разговаривать на иностранном за три месяца.

Бенни советует не относиться к обучению, как к сложной системе. Нужно говорить на иностранном с первого дня, сразу использовать его в общении и не бояться ошибок. Ирландец считает, что слова не нужно учить, их в первую очередь нужно употреблять в речи. Не нужно сразу переходить к сложной грамматике - для начала необходимо выучить разговорные фразы и пообщаться с носителями.

Като Ломб


  • Языки: русский, венгерский, английский, французский, итальянский, испанский, японский, немецкий, польский, китайский, украинский, латынь, польский.

Известная переводчица из Венгрии Като Ломб оставила после себя уникальные заповеди для изучения языка. Она скончалась в 94 года, но еще в 90 лет она принялась за изучение арабского. Като без чьей-либо помощи изучала все языки, например, русский она учила по книге "Мертвые души" во времена Второй мировой войны.

Като Ломб оставила после себя много книг по изучению языка и десять заповедей. Она советовала заниматься каждый день хотя бы по 10 минут. Чтобы быстро запоминать иностранные слова, она рекомендовала не заучивать их отдельно, а записывать в блокнот идиомы и готовые выражения. Женщина советовала не бояться ошибок и благодарить за их исправление. Также она считала, что изучать язык нужно со всех сторон, в первую очередь - смотреть фильмы, слушать радио, читать книги, общаться с носителями.

Олли Ричардс


  • Языки: английский, японский, кантонский, португальский, испанский, французский, итальянский, арабский.

Олли Ричардс знает восемь языков и активно делится с пользователями сети своими наработками на сайте I Will Teach You a Language. Он ведет авторский блог и канал на YouTube, где рассказывает о различных методиках обучения. Олли уверен, для того, чтобы изучить язык, не нужно погружаться в среду.

Олли Ричардс считает, что для обучения понадобится лишь интернет-соединение. Достаточно лишь прослушивания музыки, текстов, просмотра фильмов и чтения на иностранном. Также он поклонник техники интервального повторения и словарных карточек.

Лука Лампариелло


  • Языки: испанский, итальянский, английский, французский, шведский, русский, японский, китайский, польский, венгерский, португальский, немецкий, голландский.

Молодой итальянец Лука Лампариелло стал изучать языки для себя с нуля. Вскоре у него стали спрашивать секрет такого удивительного умения, ведь на данный момент Лука знает уже 13! Итальянец решил стать коучем и создал свой собственный блог LinguaCore, в котором рассказывает о своих методиках и секретах. Лука даже акценты имитирует с невероятной точностью!

Полиглот советует подбирать себе материал для изучения сразу на двух языках. Да, оригинал и перевод на родной. Это касается как книг, так и фильмов. Также он советует сразу начать общение с носителем, например, завести себе друга по переписке из другой страны. Это отличный вариант для тех, кто не может просто переехать за границу, чтобы погрузиться в языковую среду.

Ричард Симкотт


  • Языки: английский, испанский, французский, немецкий, валлийский, португальский, македонский, русский, сербский, хорватский, голландский, румынский, албанский, чешский, каталонский.

Ричард Симкотт - один из самых известных полиглотов нашего времени, он знает более 16 языков и ведет проект Speaking Fluently. Он ежегодно проводит различные конференции для лингвистов и является консультантом для многоязычных проектов. Кроме того, Ричард - папа. Его дочь говорила на пяти языках уже в четыре года, ведь он лично обучал ее.

Самому Ричарду выучить такое количество помогли постоянные путешествия. Он не боялся оказаться в новой стране, причем специально создавал ситуации, где ему просто необходимо было выучить язык. Например, в Чехии он поселился в семье чехов и поступил в чешский институт. Начинающим ученикам он советует избавиться от страха и учиться с помощью сайтов, фильмов и упражнений по обратному переводу.

Линдси Виллиамс


  • Языки: английский, испанский, немецкий, французский, итальянский, португальский, голландский.

В начальной школе Линдси начала изучать французский, но у нее совершенно не было способностей к этому. Намного позже она полюбила испанский, благодаря песне Шакиры, и начала изучать другие. Сейчас она активно ведет блоги на проекте Lindsay Does Languages, проводит уроки по скайпу и преподает в группах. Она имеет множество наград за активную позицию в интернет-изучении языков.

Линдси советует рационально походить к обучению, уделять этому время каждый день. Она предпочитает использовать максимум ресурсов из интернета и подробно рассказывает, как пользоваться социальными сетями для изучения языков.

Шеннон Кеннеди


  • Языки: английский, хорватский, французский, китайский, корейский, русский, итальянский, испанский, немецкий.

Блоггер Шеннон Кеннеди - личность разносторонняя. Она не только владеет девятью языками и ведет проект Eurolinguiste, но и является композитором, фотографом, занимается боевыми искусствами и любит нырять с аквалангом. Кроме того, она много путешествует по миру и участвует в различных конференциях.

Шеннон сама признается, что она интроверт, поэтому ей было сложно изучить язык с помощью обычных курсов, рассчитанных на экстравертов. Девушка сделала собственный курс по этой теме, а также email рассылку с советами по планированию уроков. Кроме того, она много пишет о культурах и традициях разных стран и даже делится местными рецептами.

Полиглоты - удивительные люди, которые смогли перестроить свой мозг так, чтобы изучать языки с легкостью. Они вдохновляют своим примером миллионы людей и расширяют границы по всему миру! А их способы изучения языков действительно работают на практике. Главное, делать!

, чтобы общаться свободно?

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!