Биографии Характеристики Анализ

Какой предстает лирическая героиня ахматовой. «Что значит любовь для лирической героини Ахматовой

ЛИРИЧЕСКАЯ ГЕРОИНЯ. Анна Ахматова - последняя яркая звезда, загоревшаяся под знаком Серебряного века русской поэзии, талант и личное мужество которой соизмеримы: она отвергла эмиграцию, не была сломлена страшными испытаниями, выпавшими на ее долю, не склонив го­ловы, пережила замалчивания и травлю, начавшуюся в 1946 году. Ее поэзия и сегодня собирает под свои знамена самых разных лю­дей: христиане поднимают на щит ее глубокую веру, патриоты - ее «русскость», антикоммунисты - внутреннее сопротивление ре­жиму, монархисты - ее имидж императрицы. Мужчинам нравит­ся ее женственность, женщинам - мужественность, и абсолютно всем - ее простота и понятность.

О ней сразу же заговорили как о явлении в литературе, хотя в это время Россия внимала голосу великих поэтов - А. Блока, К. Бальмонта, В. Брюсова и др. Поэзия Ахматовой раскрывает душу человека, в первую очередь - женщины, и ее стихи привлекают не столько сюжетом, сколько драмой чувств, которая вмещается в не­сколько поэтических строк.

Биография Анны Ахматовой до сих пор не написана, и факты в ней тесно сплавлены с мифом. Сама Ахматова легендарные момен­ты собственной жизни зачастую очень тонко, незаметно культиви­ровала, предлагая их будущим биографам в качестве фактов.

В своей родословной поэтесса подчеркивала линию, восходящую по матери к древним новгородцам: «Ведь капелька новгородской крови во мне, как льдинка в пенистом вине». Но в то же время лю­била говорить, что в качестве псевдонима взяла девичью фамилию своей бабушки, урожденной княжны Ахматовой («бабушки-татар­ки»). Очутившись в эвакуации в Ташкенте, Ахматова вспомнила, что Азия - ее родина: «Я не была здесь лет шестьсот».

В характере Анны Ахматовой присутствовал стремительный тем­перамент девочки, родившейся под Одессой и проведшей детство на берегу Черного моря. Но этот южный темперамент уравновешивался сдержанностью женщины, воспитанной в атмосфере Царского Села и усвоившей каноны этикетной петербургской культуры. Еще важ­нее, что Ахматова была человеком подлинно европейского типа и ев­ропейской образованности. В ее лице мы находим русскую европеян- ку с глубинными славянско-азиатскими корнями, то есть частный случай универсализма русской культуры конца XIX - начала XX века. Все это вошло в ее стихи и выстроило характер ее лирической героини. Анна Ахматова писала о жизни, о смерти, о печали, о Музе. Но главная ее тема - любовь. Фактически ее первые пять сборников от «Вечера» до «Anno Domini» почти полностью посвящены этой теме. Даже в стихах, декларирующих позицию автора.в пору социальных катаклизмов (например, «Мне голос был»), тема любви не исчезает, а становится фоном. И всегда у нее это самые различные проявления чувства: дан их разный накал и напряженность, изменчивые формы, то есть любовь показана в ее переходах, неожиданных всплесках и противоречиях. Сама любовь для лирической героини - это и свет, песнь, свобода, и грех, бред, недуг, плен. Любовь сопряжена у нее с обидой, ревностью, отречением, изменой.

Первые рецензенты отмечали в стихах Ахматовой, посвященных любовной теме, обостренный психологизм, говорили, что ее лирика интересна изображением тончайших движений женской души, да и сама поэтесса ставила себе это в заслугу, написав: «Я научила женщин говорить». Ее стихи часто сравнивали с русской психоло­гической прозой, потому что каждое ее стихотворение - маленькая новелла, где изображено сильное психологическое переживание, в поле которого попадают случайные детали внешнего мира:

Проводила друга до передней,

Постояла в золотой пыли,

С колоколенки соседней

Звуки важные текли.

Брошена! Придуманное слово -

Разве я цветок или письмо?

А глаза глядят уже сурово

В потемневшее трюмо.

Михаил Кузмин в предисловии к «Вечеру» назвал это способно­стью «понимать и любить вещи в непонятной связи с переживае­мыми минутами». Позднее В. В. Виноградов отмечал, что «предмет­ная лексика ее стихов существует в аспекте единичного пережива­ния, создавая между лирической героиней и окружающими ее ве­щами «интимно-символическую связь».

В любовных стихах Ахматовой критика часто видела рассказ о борьбе женщины с мужчиной за свое равноправие. На самом деле коллизия «Вечера» и особенно «Четок» намного сложнее. Любовь требует от любящих предельного напряжения душевных сил.

Не случайно она названа «любовной мукой» и даже «любовной пыткой». И поединок лирическая героиня Ахматовой ведет вовсе не с мужчиной, которого любит, а с самим любовным чувством, пре­вращающим ее в игрушку («Разве я цветок или письмо?»), гро­зящим утратой чувства личного достоинства. Женщина у Ахмато­вой проявляет в этой ситуации, прежде всего, волю, характер: «Слаб голос мой, но воля не слабеет». Позднее критики не раз отмечали в лирике Ахматовой сочетание романтичности, женственности и хруп­кости с твердостью, властностью, сильной волей. Не потому ли, что уже в 1910-е годы Ахматова предчувствовала, что персонажам ее любовной лирики уготована необычная и жестокая историческая судьба? С наибольшей отчетливостью это проявилось в произведе­ниях 20-х годов, в которых лирическая героиня переживает любов­ную радость на фоне трагического предчувствия небывалой беды.

В 30-е годы О. Мандельштам очень точно определил одно из глав­ных качеств творческого дара Ахматовой: «Она - плотоядная чай­ка, где исторические события - там слышится голос Ахматовой. И события только гребень, верх волны: война, революция. Ровная и глубокая полоса жизни у нее стихов не дает».

Эта характеристика не раз подтверждалась стихотворениями- откликами Ахматовой на события современности, например откли­ком на Первую мировую войну - стихотворением «Молитва» (1915):

Дай мне горькие годы недуга,

Задыханъя, бессонницу, усар.

Отними и ребенка, и друга,

И таинственный песенный дар.

Так молюсь за Твоей литургией

После стольких томительных дней.

Чтобы туча над темной Россией

Стала облаком в славе лучей.

Взрослела сама Ахматова, взрослела и ее лирическая героиня. И все чаще в стихах поэтессы стал слышаться голос взрослой, умуд­ренной жизненным опытом женщины, внутренне готовой к самым жестоким жертвам, которые потребует от нее история.

Постепенно «женская» лирика Ахматовой претерпевала метамор­фозу, приближаясь, по словам О. Мандельштама, к тому, «чтобы стать одним из символов величия России».

Октябрьский переворот 1917 года Анна Ахматова встретила так, словно давно была к нему внутренне готова, и отношение к нему сна­чала у нее было резко отрицательным. Она понимала, что обязана сделать свой выбор, и сделала его спокойно и сознательно, обозначив свою позицию в стихотворении «Мне голос был». На призыв поки­нуть родину героиня Ахматовой дает прямой и ясный ответ:

Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух.

Позже она уточнила свой выбор:

А здесь, в глухом чаду пожара,

Остаток юности губя.

Мы ни единого удара

Не отклонили от себя.

И знаем, что в оценке поздней

Оправдан будет каждый час…

Лирическое «я» поэтессы сливается в этих стихах с «мы», и точно так же от имени всего народа она напишет во время Отече­ственной войны стихотворение «Мужество» (1942):

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Лирическая героиня Ахматовой не раз ощущала себя стоящей на изломе эпох, на «мировом ветру», как говорилА. Блок, и ее живое материнское чувство становилось началом, связующим в единое целое распавшуюся Россию.

В 20-е годы Ахматова активно обращается к античности, Библии, и в числе «двойников» ее лирической героини мы встречаем Дидо- ну, Кассандру, Федру, Лотову жену, Рахиль.

Переживания лирической героини Ахматовой 20-30-х годов - это также переживание истории как испытания судьбой. Главным драматическим сюжетом лирики этих лет становится столкновение с трагическими событиями истории, в которых женщина вела себя с поразительным самообладанием. Ее героинями становятся и Кле­опатра, и боярыня Морозова, и «стрелецкая женка».

Живой ийтерес проявляла Анна Ахматова и к русской истории и фольклору. В стихотворении «Не бывать тебе в живых» (1921) лирическая героиня Ахматовой - плакальщица. Эти стихи роди­лись под впечатлением трагических обстоятельств в жизни самой Ахматовой: погибли три самых близких ей духовно, самых дорогих человека - А. Блок, Н. Гумилев и А. Горенко. В стихотворении «Не бывать тебе в живых» лирическое «я» обобщено до образа вся­кой русской женщины, оплакивающей мужа, брата, сына, друга, чья кровь пролита за Русскую землю:

Горькую обновушку

Другу шила я.

Любит, любит кровушку

Русская земля.

В 1935 году были арестованы муж и сын Ахматовой - Николай Пунин и Лев Гумилев. И все же она не переставала писать. Так от­части сбывалось пророчество, сделанное в 1915 году («Молитва»): сын и муж у нее были отняты. В годы ежовщины Ахматова создает цикл «Реквием» (1935-1940), лирическая героиня которого - мать и жена, вместе с другими современницами оплакивающая своих близких. В эти годы лирика поэтессы поднимается до выражения общенациональной трагедии, и рядом с ней можно поставить разве что Н. Клюева и О. Мандельштама - двух ее мученически погиб­ших современников.

1940 год для Ахматовой оказался переломным. Началась Вторая мировая война, охватившая практически всю Европу, Россия снова выдвинулась в Центр мцровой истории, и Ахматова ощутила при­ближение событий шекспировского размаха. Она почувствовала при­лив новой стихотворной волны.

Стихи 1941-1944 годов, составившие цикл «Ветер войны», были продиктованы ощущением Ахматовой своего личного участия в этой драме. В них мощно проявилось материнское начало. Лирическая героиня, провожая на фронт ленинградских мальчиков и понимая, что их ждет впереди, говорила от имени всех женщин:

Вот о вас и напишут книжки:

«Жизнь свою за други своя»,

Незатейливые парнишки -

Ваньки, Васьки, Алешки, Гришки,

Внуки, братики, сыновья!

Ахматова говорила на всю страну и за всю страну, ни в чем не изме­нив себе и ничем не поступившись. Ситуация общенародной беды под­черкнула национальную основу ее уникального лирического дара.

Все эти принципы окончательно оформились в ключевом произ­ведении Ахматовой - «Поэме без героя», над которым она работа­ла с 1940 года практически до конца жизни.

Работая над «Поэмой без героя», она не переставала писать ли­рические стихи, которые резко и ярко высветили сквозной сюжет ее поэзии в целом - драму невоплощенной любви. В этой лирике поражает мощное творческое усилие, создающее миф о великом чув­стве, которое преодолевает пространство и время, - лирическая героиня снова идет навстречу собственной судьбе, как некогда шла рать Дмитрия Донского, чтобы победить:

И встретить я была готова

Моей, судьбы девятый вал.

Здесь пересекаются друг с другом две важнейшие темы творче­ства Ахматовой - любовная и национально-историческая. История не только формирует, но и деформирует человека, сочиняет ему другую судьбу, и противостоять этому способна только Любовь.

Сочинение

Лирический герой - это облик личности и тот строй мыслей и чувств, который возникает в произведениях того или иного поэта. Какова же лирическая героиня А. Ахматовой? Пожалуй, одной из главнейших ее особенностей является какая-то подчеркнутая зримость. Черты наружности поэта - ахматовская шаль, ахматовская стройность к худоба, ахматовская челка - перекочевали в стихи, мы, читая их, в результате можем себе представить вполне конкретного человека:

* Глаза рассеянно глядят
* И больше никогда не плачут.
* И кажется лицо бледней
* От лиловеющего шелка,
* Почти доходит до бровей
* Моя незавитая челка.

Женщина, о которой пишет А. Ахматова, - прекрасна и печальна. Печаль ее - любовь. Неразделенная любовь - это чувство пронизывает ахматовские стихи. Любовь - это всегда боль, всегда трудно. Потому что не всем дано любить, и лирической героине просто некуда деться со своей любовью. Поэтому лирическая героиня, по сути дела, бездомна («ах, я дома, как не дома»), все дома, в которых она могла бы жить, оказываются потерянными: Волынки вдали замирают, Снег летит, как вишневый цвет. И видно, никто не знает, Что белого дома нет. Неразделенная любовь становится источником творчества. Самая существенная черта лирической героини А. Ахматовой - то, что она - поэт. Поэтическое творчество постоянно сопровождает ее жизнь, являясь ее главным содержанием. В поэзии находят разрешение муки любви, и поэзия же является единственным способом сохранить то, что пережито:

* Тяжела ты, любовная память!

* Мне в дыму твоем петь и гореть.

Память, осуществляющая связь времен, - основа судьбы поэта. Для лирической героини А. Ахматовой важна не только «любовная память», но прежде всего память истории и память культуры. Пережив исторические катаклизмы, лирическая героиня А. Ахматовой понимает, что именно тогда, «когда погребают эпоху», - «слышно, как время идет», именно в эти моменты возникает необходимость показать, что погребенная эпоха не исчезла, прошлое присутствует в настоящем. Поэтому в поэме «В сороковом году», в самом названии которой - дата огромного социального катаклизма, воскресают уже прошедшие войны - Англо-бурская («с винтовками буры»), Первая мировая («Варяг» и «Кореец» ушли на восток»). Лирическая героиня А. Ахматовой не зря называет себя китежанкой - ведь в граде Китеже колокола начинали звенеть накануне великих бедствий. Действительно, лирическую героиню А. Ахматовой можно назвать пророчицей. Как и всех больших поэтов, ее одолевают предчувствия, которые неуклонно сбываются:

* Я гибель накликала милым,
* И гибли один за другим.
* О горе мне!
* Эти могилы
* Предсказаны словом моим.

Итак, поэтическое слово возвращает прошлое и предсказывает будущее. Именно поэтому в конце своей жизни А. Ахматова скажет: « Я никогда не переставала писать стихи. Для меня в них - связь с моим временем, с новой жизнью моего народа… Я счастлива, что жила эти годы и видела события, которым не было равных».

Сочинение


Что значит любовь для лирической героини Ахматовой?
Любовь лирической героини Ахматовой окрашена в трагедийные тона. Для любов­ной поэзии Ахматовой характерен глубо­кий психологизм и лиризм. Ее героини разные, они не повторяют судьбу самой поэтессы, но их образы свидетельствуют о ее глубоком понимании внутреннего ми­ра совершенно различных по психологическому складу и социальному положе­нию женщин. Это и юная девушка в ожи­дании любви («Молюсь оконному лучу», «Два стихотворения»), и уже зрелая жен­щина, поглощенная любовью-борьбой, и неверная жена, готовая на любые муки за право свободно любить («Сероглазый король», «Муж хлестал меня узорча­тым…»), и крестьянка, и бродячая цир­качка, и отравительница, «бражница и блудница». Много стихов у Ахматовой о несостоявшейся любви, о прощании с лю­бимым. Трагична участь женщины-поэ­та. В стихотворении «Муза» она писала о несовместимости женского счастья и судьбы творца. Отказ от любви в пользу творчества или наоборот невозможен. Вот пример непонимания мужчиной женщи­ны-поэта:

Он говорил о лете и о том,

Что быть поэтом женщине - нелепость.

Как я запомнила высокий царский дом

И Петропавловскую крепость.

Прочитайте стихотворения «Сжала руки под темной вуалью…», «Сероглазый король». Каким на­строением проникнуты эти стихи? Какие художест­венные приемы использует автор?

Один из приемов - передача глубоких чувств, проникновение во внутренний мир любящей героини, акцент на единич­ных бытовых деталях. В стихотворении

«Сжала руки под темной вуалью…» пере­даются судорожные движения лириче­ской героини, пытающейся удержать лю­бовь и любимого («Уйдешь, я умру»). Ее напряженному состоянию противостоит спокойная фраза (обратим внимание, ска­занная «спокойно и жутко») «Не стой на ветру», которая сводит на нет восприятие чувств героини ее любимым и тем самым усиливает трагичность любовной ситу­ации. «Сероглазый король» - одно из са­мых популярных стихотворений Ахмато­вой о любви, передающих драму чувств, женскую тоску по любимому, печаль от утраты, нежность к «сероглазой» дочери. В этом стихотворении поэтесса обращает­ся к разговорной речи, почти афористич­ной. Исследователи отмечают, что это язык раздумий. Через события и детали раскрывается лирический сюжет стихо­творения, передается нежное чувство, то­ска, ревность, любовь, печаль, т. е. рас­крывается состояние женского сердца. Есть в нем и лирическая кульминация «Дочку мою я сейчас разбужу, / В серые глазки ее погляжу». Итог стихотворения: «Нет на земле твоего короля».

Эти стихи, по выражению известного литературоведа В. М. Жирмунского, как бы написаны с установкой на прозаиче­ский рассказ, иногда прерываемый от­дельными эмоциональными возгласами.И в этом мы видим психологизм поэзии, в частности любовной поэзии Ахматовой.
Прочитайте строки из записных книжек Ахма­товой, в которых говорится о назначении и месте поэта в обществе: «Но в мире нет власти грозней и страшней, Чем вещее слово поэта»; «Поэт не чело­век - он только дух / Будь слеп он, как Гомер, иль, как Бетховен, глух, / Все видит, слышит, всем вла­деет…». Каким Ахматова видит предназначение поэта?
Искусство представлялось Ахматовой чудодейственным и наделенным ни с чем не сравнимой властью. Конечно, худож­ник должен отражать современную ему историческую эпоху и духовную жизнь народа, на что ориентировалась в своем творчестве поэтесса. И вместе с тем его ду­ховный и психологический склад особый, он видит и слышит и предугадывает зна­чительно больше, чем простой человек, и тем самым становится интересным и нужным читателю, главным образом бла­годаря способности его духа постигать высшее. Здесь ее понимание роли поэзии близко к пушкинскому, а отчасти к Инно­кентию Анненскому и другим поэтам се­ребряного века.

Прочитайте стихотворения «Уединение», «Му­за». Каким вы видите образ Музы в поэзии Ахма­товой?

Муза Ахматовой тесно связана с пуш­кинской музой: она смуглая и подчас ве­селая. В стихотворении «Уединение» зву­чит мотив избранничества поэта. Искусст­во поднимает его над мирской суетой. Однако Ахматова испытывает и страст­ную благодарность жизни, вдохновляю­щей постоянно на творчество. Под башней понимается опыт жизни, горькие и тяже­лые уроки судьбы, которые помогают смотреть на мир далеко видящими глаза­ми. Уединение - это не столько уход от жизни вообще, сколько уход от легкого и праздного существования поэта. Обратим внимание на первые строки этого стихо­творения: «Так много камней брошено в меня, / Что ни один из них уже не стра­шен…» К поэту в самом высоком смысле этого слова судьба никогда не может быть милостивой.

И вместе с тем муза Ахматовой - это муза вечная, «милая гостья с дудочкой в руке», приносящая поэту вдохновение, муза, которой служили поэты с мировым именем, например, такие, как Данте. Здесь Анна Ахматова говорит о преемст­венности своего творчества.

Прочитайте стихотворение «Родная земля». Определите его тональность. Какие мотивы вы мо­жете выделять в этом стихотворении? Какие разные значения слова «земля» звучат в нем? Какая тема обозначена в последних строчках?

В стихотворении Ахматовой «Родная земля», относящемся к позднему периоду ее творчества (1961), конкретность пред­ставления о земле в буквальном смыс­ле этого понятия сочетается с широким философским обобщением. Тональность можно определить как философскую. Ав­тор стремится углубить свое понимание самых, казалось, бытовых и обыденных понятий. Здесь звучат мотивы жизни, трудной, порой трагической, тягостной. «Грязь на калошах», «Хруст на зубах», месиво, крошки - не только отягощаю­щие жизнь атрибуты земли, но и сами проявления обыденности бытия. В по­следних строках земля приобретает высо­кий философский смысл, связанный с окончанием земного бытия человека, про­должающегося уже в слиянии его с зем­лей и в физическом и в духовном смысле. Слово «своей» символизирует это едине­ние человека с родиной (земля в заголовке названа родной), с которой он прожил свою жизнь, и землей в буквальном ее смысле.

К. Чуковский писал: «Тихие, еле слышные зву­ки имеют для нее неизреченную сладость. Главное очарование ее лирики не в том, что сказано, а в том, что не сказано. Она мастер умолчаний, намеков, многозначительных пауз. Ее умолчания говорят больше слов. Для изображения всякого, даже ог­ромного чувства она пользуется мельчайшими, по­чти неприметными, микроскопически малыми об­разами, которые приобретают у нее на страницах необыкновенную силу». Выскажите ваши впечатле­ния от знакомства с лирикой Ахматовой.

Лирика Ахматовой зачаровывает свои­ми тайнами, она настраивает читателя на проникновение в недосказанности и умолчания. Мы уже говорили о роли бы­товой детали в передаче таинственного любовного чувства женщины. И в этом тоже заключена тайна ахматовской поэ­зии. Говоря о тайне и ее понимании поэ­тессой, хотелось бы прочитать одно из моих любимых стихотворений, ею создан­ных.

Двадцать первое, ночь, понедельник…

Очертанья столицы во мгле.

Сочинил же какой-то бездельник,

Что бывает любовь на земле.

И от лености или от скуки

Все поверили. Так и живут.

Ждут свиданья, боятся разлуки

И любовные песни поют.

Но иным открывается тайна.

Да почиет на них тишина.

Я на это наткнулась случайно

И с тех пор все как будто больна.

Здесь не одна тайна. Прежде всего, тай­на любви, отличающаяся от обыденного понимания любовных взаимоотношений, тайна, постижение которой делает чело­века «больным», приобщенным к ново­му видению. Тайна почему-то открыва­ется лирической героине двадцать пер­вого, в ночь, в понедельник… Вероятно, разгадка доступна только ей. И нако­нец, игривое, «сочинил же какой-то без­дельник».

Поэт Михаил Кузмин назвал поэзию Ахмато­вой «острой и хрупкой». Как вы поняли это опреде­ление?

Острая - значит, откликающаяся на самые сложные проблемы личного мира, отражающая глубинные переживания че­ловека в любви и взаимоотношениях с внешним миром. Острая - значит, му­жественная и трагическая, передающая сложнейшие состояния человека трагиче­ского века, великим поэтом которого она являлась. Можно назвать многие произ­ведения Ахматовой острыми, например «Мне голос был…», «Не с теми я…», «Реквием», «Поэма без героя». Хрупкой поэзия Ахматовой считается потому, что каждое слово ее стихотворений выбрано удивительно точно, к месту, его нельзя переставить или заменить другим - иначе произведение разрушится. В сти­хах передаются самые хрупкие, тонкие, нежные чувства автора и ее лирических героинь.

Что значит любовь для лирической героини Ахматовой?

Любовь лирической героини Ахматовой окрашена в трагедийные тона. Для любов­ной поэзии Ахматовой характерен глубо­кий психологизм и лиризм. Ее героини разные, они не повторяют судьбу самой поэтессы, но их образы свидетельствуют о ее глубоком понимании внутреннего ми­ра совершенно различных по психологическому складу и социальному положе­нию женщин. Это и юная девушка в ожи­дании любви («Молюсь оконному лучу», «Два стихотворения»), и уже зрелая жен­щина, поглощенная любовью-борьбой, и неверная жена, готовая на любые муки за право свободно любить («Сероглазый король», «Муж хлестал меня узорча­тым…»), и крестьянка, и бродячая цир­качка, и отравительница, «бражница и блудница». Много стихов у Ахматовой о несостоявшейся любви, о прощании с лю­бимым. Трагична участь женщины-поэ­та. В стихотворении «Муза» она писала о несовместимости женского счастья и судьбы творца. Отказ от любви в пользу творчества или наоборот невозможен. Вот пример непонимания мужчиной женщи­ны-поэта:

Он говорил о лете и о том,

Что быть поэтом женщине — нелепость.

Как я запомнила высокий царский дом

И Петропавловскую крепость.

Прочитайте стихотворения «Сжала руки под темной вуалью…», «Сероглазый король». Каким на­строением проникнуты эти стихи? Какие художест­венные приемы использует автор?

Один из приемов — передача глубоких чувств, проникновение во внутренний мир любящей героини, акцент на единич­ных бытовых деталях. В стихотворении

«Сжала руки под темной вуалью…» пере­даются судорожные движения лириче­ской героини, пытающейся удержать лю­бовь и любимого («Уйдешь, я умру»). Ее напряженному состоянию противостоит спокойная фраза (обратим внимание, ска­занная «спокойно и жутко») «Не стой на ветру», которая сводит на нет восприятие чувств героини ее любимым и тем самым усиливает трагичность любовной ситу­ации. «Сероглазый король» — одно из са­мых популярных стихотворений Ахмато­вой о любви, передающих драму чувств, женскую тоску по любимому, печаль от утраты, нежность к «сероглазой» дочери. В этом стихотворении поэтесса обращает­ся к разговорной речи, почти афористич­ной. Исследователи отмечают, что это язык раздумий. Через события и детали раскрывается лирический сюжет стихо­творения, передается нежное чувство, то­ска, ревность, любовь, печаль, т. е. рас­крывается состояние женского сердца. Есть в нем и лирическая кульминация «Дочку мою я сейчас разбужу, / В серые глазки ее погляжу». Итог стихотворения: «Нет на земле твоего короля».

Эти стихи, по выражению известного литературоведа В. М. Жирмунского, как бы написаны с установкой на прозаиче­ский рассказ, иногда прерываемый от­дельными эмоциональными возгласами.И в этом мы видим психологизм поэзии, в частности любовной поэзии Ахматовой.

Прочитайте строки из записных книжек Ахма­товой, в которых говорится о назначении и месте поэта в обществе: «Но в мире нет власти грозней и страшней, Чем вещее слово поэта»; «Поэт не чело­век — он только дух / Будь слеп он, как Гомер, иль, как Бетховен, глух, / Все видит, слышит, всем вла­деет…». Каким Ахматова видит предназначение поэта?

Искусство представлялось Ахматовой чудодейственным и наделенным ни с чем не сравнимой властью. Конечно, худож­ник должен отражать современную ему историческую эпоху и духовную жизнь народа, на что ориентировалась в своем творчестве поэтесса. И вместе с тем его ду­ховный и психологический склад особый, он видит и слышит и предугадывает зна­чительно больше, чем простой человек, и тем самым становится интересным и нужным читателю, главным образом бла­годаря способности его духа постигать высшее. Здесь ее понимание роли поэзии близко к пушкинскому, а отчасти к Инно­кентию Анненскому и другим поэтам се­ребряного века.

Прочитайте стихотворения «Уединение», «Му­за». Каким вы видите образ Музы в поэзии Ахма­товой?

Муза Ахматовой тесно связана с пуш­кинской музой: она смуглая и подчас ве­селая. В стихотворении «Уединение» зву­чит мотив избранничества поэта. Искусст­во поднимает его над мирской суетой. Однако Ахматова испытывает и страст­ную благодарность жизни, вдохновляю­щей постоянно на творчество. Под башней понимается опыт жизни, горькие и тяже­лые уроки судьбы, которые помогают смотреть на мир далеко видящими глаза­ми. Уединение — это не столько уход от жизни вообще, сколько уход от легкого и праздного существования поэта. Обратим внимание на первые строки этого стихо­творения: «Так много камней брошено в меня, / Что ни один из них уже не стра­шен…» К поэту в самом высоком смысле этого слова судьба никогда не может быть милостивой.

И вместе с тем муза Ахматовой — это муза вечная, «милая гостья с дудочкой в руке», приносящая поэту вдохновение, муза, которой служили поэты с мировым именем, например, такие, как Данте. Здесь Анна Ахматова говорит о преемст­венности своего творчества.

Прочитайте стихотворение «Родная земля». Определите его тональность. Какие мотивы вы мо­жете выделять в этом стихотворении? Какие разные значения слова «земля» звучат в нем? Какая тема обозначена в последних строчках?

В стихотворении Ахматовой «Родная земля», относящемся к позднему периоду ее творчества (1961), конкретность пред­ставления о земле в буквальном смыс­ле этого понятия сочетается с широким философским обобщением. Тональность можно определить как философскую. Ав­тор стремится углубить свое понимание самых, казалось, бытовых и обыденных понятий. Здесь звучат мотивы жизни, трудной, порой трагической, тягостной. «Грязь на калошах», «Хруст на зубах», месиво, крошки — не только отягощаю­щие жизнь атрибуты земли, но и сами проявления обыденности бытия. В по­следних строках земля приобретает высо­кий философский смысл, связанный с окончанием земного бытия человека, про­должающегося уже в слиянии его с зем­лей и в физическом и в духовном смысле. Слово «своей» символизирует это едине­ние человека с родиной (земля в заголовке названа родной), с которой он прожил свою жизнь, и землей в буквальном ее смысле.

К. Чуковский писал: «Тихие, еле слышные зву­ки имеют для нее неизреченную сладость. Главное очарование ее лирики не в том, что сказано, а в том, что не сказано. Она мастер умолчаний, намеков, многозначительных пауз. Ее умолчания говорят больше слов. Для изображения всякого, даже ог­ромного чувства она пользуется мельчайшими, по­чти неприметными, микроскопически малыми об­разами, которые приобретают у нее на страницах необыкновенную силу». Выскажите ваши впечатле­ния от знакомства с лирикой Ахматовой.

Лирика Ахматовой зачаровывает свои­ми тайнами, она настраивает читателя на проникновение в недосказанности и умолчания. Мы уже говорили о роли бы­товой детали в передаче таинственного любовного чувства женщины. И в этом тоже заключена тайна ахматовской поэ­зии. Говоря о тайне и ее понимании поэ­тессой, хотелось бы прочитать одно из моих любимых стихотворений, ею создан­ных.

Двадцать первое, ночь, понедельник…

Очертанья столицы во мгле.

Сочинил же какой-то бездельник,

Что бывает любовь на земле.

И от лености или от скуки

Все поверили. Так и живут.

Ждут свиданья, боятся разлуки

И любовные песни поют.

Но иным открывается тайна.

Да почиет на них тишина.

Я на это наткнулась случайно

И с тех пор все как будто больна.

Здесь не одна тайна. Прежде всего, тай­на любви, отличающаяся от обыденного понимания любовных взаимоотношений, тайна, постижение которой делает чело­века «больным», приобщенным к ново­му видению. Тайна почему-то открыва­ется лирической героине двадцать пер­вого, в ночь, в понедельник… Вероятно, разгадка доступна только ей. И нако­нец, игривое, «сочинил же какой-то без­дельник».

Поэт Михаил Кузмин назвал поэзию Ахмато­вой «острой и хрупкой». Как вы поняли это опреде­ление?

Острая — значит, откликающаяся на самые сложные проблемы личного мира, отражающая глубинные переживания че­ловека в любви и взаимоотношениях с внешним миром. Острая — значит, му­жественная и трагическая, передающая сложнейшие состояния человека трагиче­ского века, великим поэтом которого она являлась. Можно назвать многие произ­ведения Ахматовой острыми, например «Мне голос был…», «Не с теми я…», «Реквием», «Поэма без героя». Хрупкой поэзия Ахматовой считается потому, что каждое слово ее стихотворений выбрано удивительно точно, к месту, его нельзя переставить или заменить другим — иначе произведение разрушится. В сти­хах передаются самые хрупкие, тонкие, нежные чувства автора и ее лирических героинь.

Ахматова. Что значит любовь для лирической героини Ахматовой?

4.6 (92.5%) 8 votes

На этой странице искали:

  • что значит любовь для лирической героини ахматовой
  • анализ стихотворения ахматовой любовь
  • ахматова сероглазый король анализ
  • что значит любовь для лирической героини Ахматовой?
  • прочитайте стихотворения сжала руки под темной вуалью

Время детства Анны Ахматовой пришлось на самый конец XIX века. Впоследствии она чуть наивно гордилась тем, что ей довелось застать краешек столетия, в котором жил Пушкин.

В стране детства и юности Анны Ахматовой - параллельно и одновременно с Царским Селом - были и другие места, значившие для ее поэтического сознания очень много.

Если перечитать ее ранние стихи, в том числе и те, что собраны в первой книге «Вечер», считающейся насквозь петербургской, то мы невольно удивимся, как много в них южных, морских реминисценций. Можно сказать, что внутренним слухом благодарной памяти она на протяжении всей своей долгой жизни постоянно улавливала никогда полностью не замиравшее для нее эхо Черного моря.

В поэтической топонимике Ахматовой занял свое место и Киев, где она училась в последнем классе Фундуклеевской гимназии, где в 1910 году вышла замуж за Николая Гумилева, где написала великое множество стихов и окончательно почувствовала себя поэтом.

Ахматова обладала точным и реалистичными зрением и потому постоянно испытывала потребность ощутить в зыбкой мерцательности окружавшей ее атмосферы нечто все же вполне твердое и надежное.

Лирика Ахматовой чуть ли не с самого начала заключила в себе оба лика города: его волшебство и - каменность, туманную импрессионистичную размытость и - безупречную рассчитанность всех пропорций и объемов. В ее стихах они непостижимым образом сливались, зеркально перемежаясь и таинственно пропадая друг в друге.

Её первые стихи появились в России в 1911 году в журнале «Аполлон», а уже в следующем году вышел и поэтический сборник «Вечер». Почти сразу же Ахматова была поставлена критиками в ряд самых больших русских поэтов. Весь мир ранней, а во многом и поздней лирики Ахматовой был связан с Александром Блоком. Муза Блока оказалась повенчанной с музой Ахматовой. Герой блоковской поэзии был самым значительным и характерным «мужским» героем эпохи, тогда как героиня поэзии Ахматовой была представительницей «женской» эпохи. Именно от образов Блока идёт герой ахматовской лирики. Ахматова в своих стихах является в бесконечном разнообразии женских судеб: любовницы и жены, вдовы и матери, изменявшей и оставляемой. Ахматова показала в искусстве сложную историю женского характера переломной эпохи, его истоков, ломки, нового становления.

Так что в известном смысле Ахматова была и революционным поэтом. Но она всегда оставалась поэтом традиционным, поставившим себя под знамя русской классики, прежде всего Пушкина. Освоение пушкинского мира продолжалось всю жизнь.

Новый тип лирической героини в творчестве Анны Ахматовой и его эволюция Анна Ахматова создала новый тип лирической героини, не замкнутой на своих переживаниях, а включенной в широкий исторический контекст эпохи. При этом масштабность обобщения в образе лирической героини не противоречила тому, что лирика Ахматовой осталась предельно интимной, а поначалу казалась современникам даже «камерной».

В ранних стихах ее представлены различные ролевые воплощения лирической героини, своеобразные «литературные типы» 1900 годов: невеста, мужнина жена, покинутая возлюбленная и даже маркиза, рыбачка, канатная плясунья и Золушка (Сандрильона).

Такая многоликость героини подчас вводила в заблуждение не только читателей, но и критиков. Такая игра с разнообразием «масок» была направлена, скорее всего, на то чтобы препятствовать отождествлению автора с каждой из них в отдельности.

Прежде чем перейти к рассмотрению вопроса, как усложняется образ лирической героини в первых ее сборниках, хотелось бы отметить некоторые особенности анализируемых сборников. Во-первых, интересна их композиция: каждый сборник и в тематическом, и в структурном отношении представляет собой нечто единое и цельное. Более того, каждая книга соответствует определенному этапу становления Ахматовой как поэтессы, совпадает с определенными вехами ее биографии («Вечер» - 1909-1911, «Четки» - 1912-1913, (Белая стая) - 1914-1917). Композиционные особенности ахматовских сборников отметил еще Кихней Л.Г., который писал: «Последовательность стихотворений внутри книги определялась не хронологией событий, а развитием лирических тем, их поступательным движением, параллелизмом или контрастом. В целом листки «дневника», незаконченные и фрагментарные по отдельности, входили в общее повествование о судьбе лирического героя - поэтессы. Они слагались как бы в свободный по своей композиции лирический роман, лишенный единой фабулы и состоящий из ряда независимых друг от друга по содержанию мгновенных эпизодов, входящих в общее лирическое движение.

Такая «книга» распадалась на несколько глав (разделов) и объединялась обязательным эпиграфом, содержащим эмоционально созвучный ключ к содержанию» Кихней Л.Г. (Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. - М, 1991. - С. 84).

Проанализируем образ лирической героини в каждом из этих сборников, сравним их.

а) Сборник «Вечер». Начало пути

Практически все исследователи отмечают такую особенность лирики Ахматовой, как контрастность. Так, Е. Долбин пишет: «Поэзия Ахматовой жила контрастами. В лирическую ткань врывались поединки характеров. Резкими чертами обозначались их различия и противоположности» (Добин Е. Поэзия Анны Ахматовой. - Л., 1968).

Из этого следует, что на протяжении всей эволюции, лирическая героиня Ахматовой обладала одной чертой, которая нашла отражение во всех вышеупомянутых сборниках - противоречивостью. Однако эти противоречия как бы ведомы двумя стихиями, которым принадлежит лирическая героиня - это любовь земная, страсть, и стихия творчества, которая предполагает внутреннюю свободу, холодный ясный ум, стремление к высшим мирам.

В первом сборнике «Вечер» лирическая героиня предстает читателю в разных воплощениях, например, кроткой девой, мудро созерцающей гармонию мира:

Я вижу все, я все запоминаю,

Любовно-кротко в сердце берегу…

Она еще только предвкушает, насколько прекрасны могут быть отношения между мужчиной и женщиной, и какое это счастье - любить. В сборнике «Вечер» это счастье ассоциируется у нее не только с возлюбленным, но и с домашним очагом. Там уютно и тепло, там ждут, любят, там нет тернистых дорог:

Яркий свет зовет меня домой.

Не жених ли это мой?...

Здесь каждый символ что-то говорит, и даже фраза «ветры кротко стихли» наводит на мысль о какой-то душевной тишине, в которой пребывает лирическая героиня, ведь ветер - символ духовного и творческого поиска, свободы, а здесь мы видим эти начала в героине кроткими, стихнувшими, еще не заявившими о себе в полную силу.

Она еще пока безропотно принимает судьбу, прося у нее только самой малости - «…дайте только греться у огня…»

Она как будто еще не понимает, насколько испепеляющим может быть этот огонь. Известно, что огонь - символ страсти, любви. И уже в первом сборнике стихотворений «Вечер» лирическая героиня выбирает для себя именно эту ношу, это страдание - любить, ведь слово страсть дословно переводится со старославянского как страдание. Но в «Вечере» у лирической героини еще есть относительная свобода от этого страдания, она пока еще в зеркальных отражениях на множество двойников - масок.

Пусть она еще наслаждается цельностью, тишиной, согласием с музой. Пусть она пока отдает предпочтение «роману» платоническому, «роману с поэтическим гением», носителем которого в ее сознании является Александр Пушкин. Она так и называет его - «мой мраморный двойник». Преодолевая века, она встречается с ним, «смуглым отроком», в Царском селе, любовно наблюдает, как он бродит по аллеям и грустит у берегов. И это светлое чувство не мучает лирическую героиню, как будет потом испепелять любовь земная.

У нее есть высокий покровитель из мира искусства, требованиям которого она готова безропотно подчиняться - ее Муза. Муза-сестра указывает единственный возможный путь для лирической героини -творчество, во имя которого надо отречься от всего, даже от кольца, символа личного счастья:

Муза-сестра заглянула в лицо,

Взгляд ее ясен и ярок.

И отняла золотое кольцо,

Первый весенний подарок…

Лирическая героиня как будто знает свою судьбу заранее: она отдаст должное человеческим чувствам, любви, но никогда не будет принадлежать им полностью:

Знаю: гадая и мне обрывать

Нежный цветок маргаритку.

Должен на этой земле испытать

Каждый любовную пытку.

И все же в ней еще нет тех сил, чтобы отречься от земного без боли, и она страдает:

…не хочу, не хочу, не хочу

Знать, как целуют другую.

В этом стихотворении интересен момент кольцевой композиции. Вначале «ясен и ярок» взгляд у сестры-Музы, а в конце лирическая героиня говорит:

Завтра мне скажут, смеясь, зеркала:

«Взгляд твой не ясен, не ярок…»

Тихо отвечу: «Она отняла

Божий подарок».

Получается, что лирическая героиня приносит личное земное счастье в жертву искусству, Музе, отдавая все живое и яркое в себе Слову. Интересно здесь и упоминание о зеркалах - по сути, это дверь в тонкие миры, в том числе и в мир вдохновения, в мир гения. Следует отметить, что многие исследователи подчеркивали важность этого символа в поэзии Ахматовой - зеркала. Зеркальное отражение отличает «отделенность» от оригинала и связанная с этим «самостоятельность» поведения.

Границы в мире лирической героини не только прозрачные, но и «твердые», т.е. обладают теми же свойствами, что и поверхность зеркала. Одна из таких границ - поверхность неба, отделяющая земной мир от небесного. Постоянно подчеркивается «прозрачность» Неба: «И когда прозрачно небо... « - и его «твердость»: «Пустых небес прозрачное стекло... «, «Надо мною свод воздушный / Словно синее стекло... «, «Но безжалостна эта твердь... « и т.п.

Твердость и прозрачность границы означает, что она проницаема для взгляда, но непроницаема для тела. Переход через прочные и прозрачные границы сопровождается изменением состояния того, кто их пересекает. Лирический герой, попадая в небесный мир, превращается в райскую птицу: «И когда прозрачно небо, / Видит, крыльями звеня... «, а лирическая героиня, пересекая границу Сада, преображается «телесно» и «душевно»: «Как в ворота чугунные въедешь, / Тронет тело блаженная дрожь, / Не живешь, а ликуешь и бредишь / Иль совсем по-иному живешь... « Пересечение любой границы в мире лирической героини равнозначно переходу в иной мир.

О мгновенном переносе из одной точки пространства в другую говорит такое ожидаемое событие, как перенос из «горницы» в «храм»: «Снова мне в прохладной горнице / Богородицу молить... «... « / Только б сон приснился пламенный, / Как войду в нагорный храм... «.

Лирическая героиня понимает, что уготованный ей путь - не из легких, она предвидит лишения на этом пути:

Ах, пусты дородные котомки,

А на завтра голод и ненастье!

Под навесом темной риги жарко 1911

Однако сойти с этого пути для нее - означает смерть. В стихотворении «Хорони, хорони меня, ветер! « лирическая героиня словно прогнозирует: а что с ней станет, если она выберет такой желанный для нее путь земной страсти, любви? Прогноз этот неутешительный, она обращается к ветру, символу свободы, так:

Я была, как и ты, свободной,

Но я слишком хотела жить.

Видишь, ветер, мой труп холодный,

И некому руки сложить.

Последняя фраза подчеркивает суетность мирских наслаждений: часто земная любовь предает, и человек остается одиноким. Стоит ли менять свободу и дар творчества на такой трагический исход?

И все же эта тропа так желанна, что трудно пересилить себя и отказаться от земного счастья, поэтому иногда лирическая героиня в преддверии земной любви не спит по ночам: ее терзают сомнения.

Создается ощущение, что в лирической героине происходит тяжелая борьба между жизнью и вечным.

Еще подспудно, подсознательно, она выбирает второе, а настоящей большой любви боится. За всем этим стоит страх перед катастрофой личной свободы, катастрофой творчества. Она готова убить свою любовь - и она это делает, лишь бы не кануть в чувства навсегда. Сколько раз лирическая героиня хоронила своих возлюбленных?

Слава тебе, безысходная боль!

Умер вчера сероглазый король.

Сероглазый король - единственная, сокровенная любовь, любовь на века. Такая любовь, если положить ее на чашу весов, едва ли не перевесит и свободу, и восторги творчества. Здесь выбор за героиней, и она выбирает свободу, а возможность самой большой земной любви умирает и превращается в боль.

Совершив отреченье от земной истинной любви, лирическая героиня А. Ахматовой начинает свое служение искусству, Музе, миру гениев. Однако тоска по пятому измерению (так она назвала любовь) приводят ее к тому, что она начинает в любовь играть, не ведая еще, куда ее может завести подобный маскарад.

В игре своей она, конечно же, бесподобна. Страстная любовница, неверная жена, Золушка, канатная плясунья - арсенал ее масок действительно впечатляет. Она способна жестом, словом, взглядом добиться своего, присушить:

И как будто по ошибке я сказала: «Ты…»

Озарила тень улыбки милые черты.

Далее она разъясняет нам, что подобные умышленные оговорки - своего рода наживка, от которой «всякий вспыхнет взор», и понятно, что она такими вот приемами владеет виртуозно. Ради чего? Ради игры. Влюбила в себя, а сама любит не более чем сестринской любовью.

Нет, конечно, она увлекается, и порой сильно: «я сошла с ума, о мальчик странный», она отдает должное силе любви:

Любовь покоряет обманно

Напевом простым, неискусным…

То змейкой, свернувшись клубком,

У самого сердца колдует,

То целые дни голубком

На белом окошке воркует…

Но…верно и тайно ведет

От радости и от покоя…

…страшно ее угадать!

И конечно она страдает из-за любви: «... память яростная мучит, // Пытка сильных - огненный недуг!» Однако она способна побеждать этот недуг, она с гордостью может сказать любимому:

Сердце к сердцу не приковано,

Если хочешь - уходи.

Много счастья уготовано

Тем, кто волен на пути.

Она способна забыть прежнее, какую бы боль это ей не причиняло:

Кто ты: брат мой или любовник,

Я не помню, и помнить не надо.

Поражает та степень свободы, которую лирической героине удается отстоять в отношениях, она любит, но не принадлежит, и это типично мужская черта в ее характере: «Муж хлестал меня узорчатым, // Вдвое сложенным ремнем. // Для тебя в окошке створчатом // Я всю ночь сижу с огнем». И еще: «Меня покинул в новолунье // Мой друг любимый. // Ну так что ж!». « Интересно отношение поэтессы к числу пять: мы уже писали о том, что она называла любовь «пятым измерением» (в энциклопедии символов сказано: «Число пять связывали… с любовью, чувственностью…, а здесь мы понимаем, что пятая ложа - отнюдь не место в театре, а, скорее, место в сердце для Него, Сероглазого короля, и оно пустует, потому что лирическая героиня совершила отречение от Любви ради свободы, а страсть и другие забавы сердца - это всего лишь забавы, это игра.

б) «Четки». Поединок противоречий.

В сборнике «Четки» противоречия в характере героини усиливаются, вступают в смертельную схватку. Создается впечатление, что они готовы разорвать ее в этой борьбе. Игра в любовь заходит слишком далеко, становится нестерпимой страстью, мукой. Неслучайно сборник открывает стихотворение «Смятение».

По тональности «Четки» сродни второй книге стихов А. Блока «Пузыри земли», особенно стихотворение «Все мы бражники здесь, блудницы». Пафос стихотворения задан строкой «Как невесело вместе нам!». Речь здесь идет о том, что греховность сладка только внешне, суть же ее убога и никакого душевного веселия не дает человеку. Недаром «…навсегда забиты окошки» в художественном пространстве стихотворения, это значит, что внутреннее творческое зрение, одухотворенность лирической героини застланы каким-то разрушающим началом. Символика тоже зловеща: ад, смертный час, черный цвет узкой юбки и трубки, которую курит избранник героини, кошачий разрез его глаз - все страшно до такой степени, что «сердце тоскует». Какой антитезой звучат эти строки прежним, умиротворенным, тем, что были произнесены лирической героиней еще в начале пути!

Синий вечер. Ветры кротко стихли.

Яркий свет зовет меня домой.

Я гадаю: кто там? - не жених ли,

Не жених ли это мой?. .

из сборника «Вечер»

Нет, на пути ей встретился не светлый жених, царевич, сероглазый король, а такой же, как она, игрок, жестокий в чувствах, волевой, сильный - одним словом, ровня. Создается впечатление, что он есть ее отражение. Судьба послала лирической героине это испытание, может быть, для того, чтобы закалить ее душу, очистить от гордыни.

Лирическая героиня в сборнике «Четки» проходит суровое испытание страстью. «Слишком сладко земное питье, // Слишком плотны любовные сети», - сетует она, как бы оправдываясь. На пути попался тот, кто «сможет ее приручить». Интересен выбор самого слова: не тот, кого я смогу полюбить, например, а именно тот, кто сможет приручить, сломить волю и заставить страдать, тот, для кого чувства - игра, способ проявить власть и волевое начало.

В художественном воплощении его образ рисуется с помощью таких символов: «Взгляды его - как лучи», «и только красный тюльпан, тюльпан у тебя в петлице» (эта деталь наводит на мысль о том, что герой - самовлюбленный, напыщенный, гордый), «он снова тронул мои колени почти недрогнувшей рукой», «как непохожи на объятья прикосновенья этих рук!». Он неверный: «…скоро, скоро он вернет свою добычу сам», «И сердцу горько верить, // Что близок, близок срок, // Что всем он станет мерить // Мой белый башмачок», «Как я знаю эти упорные // Ненасытные взгляды твои!».

Лирическая героиня больна этим человеком:

Безвольно пощады просят

Глаза. Что мне делать с ними,

Когда при мне произносят

Короткое, звонкое имя?

Она действительно влюблена, приручена, низвергнута с высоты своей свободы в обыкновенную роль женщины, которая любит, ревнует, которой изменяют и даже могут разлюбить. «У разлюбленной просьб не бывает», горько говорит она, как бы прося пощады, - но тщетно!

Она готова даже снять все свои маски и положить их к его ногам:

Не гляди так, не хмурься гневно.

Я любимая, я твоя.

Не пастушка, не королевна

И уже не монашенка я-

В этом сером будничном платье,

На стоптанных каблуках…

Она готова к предельной близости, готова предстать перед избранником такой, какая есть, она признает его победу, ибо понимает, «какую власть имеет человек, // который даже нежности не просит!».

Эта страсть стала слепой, она ведет героиню к саморазрушению. Высокие покровители пытаются достучаться до нее:

И кто-то, во мраке дерев незримый,

Зашуршал опавшей листвой

И крикнул: «Что сделал с тобой любимый,

Что сделал любимый твой!..»

Отрывок 1912

Но сердечный недуг в конце концов обрывается тогда, когда действительно задето и самолюбие, и женская гордость лирической героини. С содроганием она, наконец, понимает суть своего возлюбленного:

О, я знаю: его отрада -

Напряженно и страстно знать,

Что ему ничего не надо,

Что мне не в чем ему отказать.

А ведь эти черты так свойственны были ей самой когда-то! Она словно говорит сама себе - довольно, и вот уже по-другому звучит ее голос, решительно и категорично:

Не будем пить из одного стакана

Ни воду мы, ни красное вино!

И вот уже нечто, похожее на язвительную насмешку, вырывается из ее уст в его адрес:

Будешь жить, не зная лиха,

Править и судить,

Со своей подругой тихой

Сыновей растить.

Наконец-то лирическая героиня почувствовала былую силу! Изменило ли ее это испытание, стала ли она добрее в любви, искреннее? Похоже, что нет: «Мальчик сказал мне: «как это больно! // И мальчика очень жаль» Она по-прежнему разрушитель человеческих сердец! Опять, тот, кто ее любит, обречен на смерть. Мы видим, что лирическая героиня понимает теперь разрушительную силу земной любви, возвращается к своим духовным истокам: все чаще в стихах звучит мотив покаяния:

Дал Ты мне молодость трудную.

Столько печали в пути.

Как же мне душу скудную

Богатой Тебе принести?

Долгую песню, льстивая,

О славе поет судьба.

Господи, я нерадивая,

Твоя скупая раба.

Ни розою, ни былинкою

Не буду в садах Отца.

Я дрожу над каждой соринкою,

Над каждым словом глупца.

Она обращается к Богу, идет от невзгод в Божий дом и там действительно находит утешение:

Я научились просто, мудро жить,

Смотреть на небо и молиться Богу…

Находит прощение, осознает свою духовную и творческую задачу:

Исповедь

Умолк простивший мне грехи.

Лиловый сумрак гасит свечи,

И темная епитрахиль

Накрыла голову и плечи.

Удары сердца чаще, чаще

Прикосновение сквозь ткань

Руки, рассеянно крестящей.

И теперь вновь для нее открыты небеса, ей вернули внутреннее зрение. И теперь лирическая героиня прощает прошлое и отпускает его: «Я вижу стену только - и на ней // Отсветы небесных гаснущих огней» Земное - стена, но это не помеха для лирической героини. Тот, кто способен видеть высокое, может увидеть его через любые стены и преграды.

Обретя душевное равновесие, лирическая героиня вновь способна испытывать светлые чувства к тем, кто так же, как она, посвятил свою жизнь Музе, служению искусству. В сборнике «Вечер» это был ее «мраморный двойник», «смуглый отрок», Александр Пушкин, с которым лирическая героиня разминулась в веках, а в «Четках» это ее современник, Александр Блок, к которому можно даже прийти в гости!

Какой солнечный ритм у этого стихотворения, какие жизнеутверждающие метафоры: малиновое солнце, ясный взгляд, и ни одного разрушающего символа.… В центре изображения - взгляд поэта, да такой, что даже трудно подобрать для него слова! А ведь глаза - это зеркало души.

У него глаза такие,

Что запомнить каждый должен;

Мне же лучше, осторожной,

В них и вовсе не глядеть.

Лирическая героиня боится смотреть в глаза Блоку - боится влюбиться, помешать тому душевному взаимодействию, тому творческому диалогу, который очень дорог для нее: «Но запомнится беседа…», и это - истинное счастье и наслаждение…

Завершает сборник «Четки» очень короткое стихотворение:

Простишь ли мне эти ноябрьские дни?

В каналах приневских дрожат огни.

Трагической осени скудны убранства.

Что это? Обращение к себе самой, подведение итогов, анализ прошлого? А может быть, это предвидение тех испытаний и невзгод, которые ждут ее впереди?

в) «Белая стая»

«Идейно-художественное отличие «Белой стаи» от «Вечера» и «Четок» интерпретировалось в критике как переход Ахматовой от интимной лирики к гражданской. Думается, что переориентация ахматовской лирики, ее открытость «городу и миру» связана с изменением авторской картины мира…» - так писал исследователь творчества А. Ахматовой Кихней Л.Г (Кихней Л.Г. Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла. - М., 1991. - С. 174). И действительно, в этом сборнике с предельной ясностью зазвучали гражданские мотивы, но не только. Тема поэта и поэзии также занимает значительное место в «Белой стае». Есть и любовная линия, но она уже звучит не так мучительно, как прежде: лирическая героиня отпускает былое, прощает и себя, и тех, кого она любила, кто ее любил.

На наш взгляд, основной лейтмотив сборника - духовность, обращение к богу, внутренний диалог лирической героини с высшими силами. Отсюда, скорее всего, и название «Белая стая», ведь белый цвет - это цвет чистоты, цвет духовности. Не менее значим и второй символ названия книги - стая птиц: «Птица… - символ свободы (идеи отделения духовного начала от земного), души…, символ непреходящего духа, божественного проявления, возможности входить в высшее состояние сознания, мысли…Стаи птиц являются магическими или сверхъестественными силами, связанными с богами и героями… Птиц связывают с мудростью, интеллектом и быстротой мысли».

Одним, словом, нравственный выбор лирической героини понятен, земное начало побеждено духовным: «Слаб голос мой, но воля не слабеет // Мне даже легче стало без любви. // Высоко небо, горный ветер веет, // И непорочны помыслы мои» В лирической героине теперь преобладают такие черты, как внутренние спокойствие и величавость, христианское милосердие, религиозность. Нельзя сказать, что она постоянно обращается к богу, таких стихотворений, целиком посвященных именно этой теме, в сборнике практически нет. Однако идея христианского милосердия и покаяния, подобно солнечным бликам, играет почти на каждом стихе: «…как сделался каждый день поминальным днем, - начали песни слагать // О великой щедрости Божьей». Теперь у ее Музы рука «божественно спокойна…», и все же она просит у Бога: «позволь мне миру подарить // То, что любви нетленней»; она просит благословления и для тех, кто преломит плоды ее творчества в своем жизненном опыте: «Я только сею. Собирать // Придут другие. Что же! // И жниц ликующую рать // Благослови, о Боже! « В минуту душевных сомнений она вновь обращается к небесам: «Дай мне выпить такой отравы, // Чтобы сделалась я немой!» или: «Я так молилась: Утоли // Глухую жажду песнопенья!»

Лирическая героиня сделала шаг к людям, она уже пытается выйти за пределы себя, перешагнуть границы собственных чувств и помыслов. Однако это ей удается пока еще плохо: легче быть одной. Земной мир для нее - все еще боль, поэтому она стремится к уединению:

Так много камней брошено в меня,

Что ни один из них уже не страшен,

И стройной башней стала западня,

Высокою среди высоких башен.

Сбросив с себя оковы страсти, лирическая героиня пытается осознать, в чем же заключается миссия поэта. Смутно понимая, в чем состоит ее долг, она боится такой тяжкой ноши:

Иди один и исцеляй слепых,

Чтобы узнать в тяжелый час сомненья

Учеников злорадное глумленье

И равнодушие толпы.

В течение всего художественного времени книги, лирическая героиня совершает напряженную внутреннюю работу по приятию этой задачи: тяжек крест, но иного не дано.

Она учится жертвенности, и здесь вновь звучит христианская философия всепрощения и любви к ближнему. Именно здесь берут начала те гражданские мотивы, которые многие исследователи выделяют как главные в «Белой стае». Конечно, эта точка зрения формировалась в эпоху советского литературоведения, и это многое объясняет. Мы считаем, что гражданственность лирики Анны Ахматовой есть новый виток развития ее религиозности. Другой причиной возникновения этих мотивов является конкретная историческая эпоха, такие события, как революция, гражданская война.

В гражданской лирике происходит естественный переход субъективного начала «Я» к коллективному «Мы»: «Думали, нет у нас ничего…», «Мы на сто лет состарились…», но это пока еще только начало развития самого высокого из человеческих чувств - патриотизма. Все-таки, лирическая героиня переживает общую катастрофу по-женски, как мать, как любимая:

Для того ль тебя носила

Я когда-то на руках,

Для того ль сияла сила

В голубых твоих глазах?

На Малаховом кургане

Офицера расстреляли…

Впервые в этом сборнике зазвучала тема материнства: «Доля матери - светлая пытка».

В «Белой стае» лирическая героиня по-прежнему верна теме любви, но теперь эта тема преломляется сквозь доминирующие черты духовности и религиозности. Она может сказать былому: «Прощу…».

Приходит ощущение окончательной потери сокровенной любви - лирическая героиня прощается с нею:

Он никогда не придет за мною,

Он никогда не вернется, Лена.

Умер сегодня мой царевич.

Сколько боли в этих сдержанных словах!

Все дорогие и любимые люди, которых забрало время, - сохранены в памяти, и другого не дано:

Тяжела ты, любовная память!

Мне в дыму твоем тлеть и гореть…

Теперь, когда она обрела мудрость, когда она полна веры, когда понимает, что такое терпение, что главный закон бытия - прощение, - теперь она могла бы любить по-другому тех, кого подарила ей судьба. Но в одну воду нельзя войти дважды, и ничего в этой жизни нельзя вернуть… И в этом - трагизм любви лирической героини, но в этом же - бесценный опыт, в этом - выход к новым горизонтам, ибо, и теряя, мы обретаем.