Корейский алфавит гласные. Алфавит
№ | Буквы | Звучание | Разъяснения и рекомендации |
1 |
ㅏ |
«а» |
произносится более открыто, чем русский «а» |
2 |
ㅑ |
«я» |
|
3 |
ㅓ |
«о» |
произносится как звук, средний между русскими «о» и «э» |
4 |
ㅕ |
«ё» |
произносится как звук, средний между «ё» и «э» |
5 |
ㅗ |
«о» |
звук, средний между «у» и «о» |
6 |
ㅛ |
«ё» |
звук, средний между «ю» и «ё» |
7 |
ㅜ |
«у» |
|
8 |
ㅠ |
«ю» |
Согласные
№ | Буквы | Звучание | Разъяснения и рекомендации |
1 |
ㄱ |
«киёк» |
Читается как «к» «г» |
2 |
ㄴ |
«ниын» |
Читается как «н» |
3 |
ㄷ |
«тигыт» |
Читается как «т» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «д» |
4 |
ㄹ |
«риыль» |
Читается как «р» в начале слова и между двумя гласными. В конце слова или перед согласным читается как «ль» . |
5 |
ㅁ |
«миым» |
Читается как «м» |
6 |
ㅂ |
«пиып» |
Читается как «п» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «б» |
7 |
ㅅ |
«сиот» |
Перед йотированными гласными (и, ё, ю, я) читается шепеляво, как нечто среднее между «сь» и «щ» |
8 |
ㅇ |
«иын» |
Читается как носовой “н” (похоже на английский ng). В начале слога эта буква не читается. |
9 |
ㅈ |
«чиыт» |
Читается как «ч» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как мягкий «дж» |
10 |
ㅎ |
«хиыт» |
Читается как слабый «х» |
Теперь рассмотрим оставшиеся согласные. Они делятся на две группы –придыхательные и сдвоенные.
Придыхательных согласных всего четыре:
№ | Буквы | Звучание | Разъяснения и рекомендации |
1 |
ㅋ |
«кхиёк» |
Читается как «к» «кх» |
2 |
ㅌ |
«тхиыт» |
Читается как «т» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «тх» |
3 |
ㅍ |
«пхиып» |
Читается как «п» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «пх» |
4 |
ㅊ |
«чхиыт» |
Читается как «ч» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «чх» |
Сдвоенных согласных пять:
Буквы | Звучание | ||
1 |
ㄲ |
«ссанъ-киёк» |
Читается как «кк» |
2 |
ㄸ |
«ссанъ-тигыт» |
Читается как «тт» |
3 |
ㅃ |
«ссанъ-пиып» |
Читается как «пп» |
4 |
ㅆ |
«ссанъ-сиот» |
Читается как «сс» |
5 |
ㅉ |
«ссанъ-чиыт» |
Читается как «чч» |
Из гласных остались так называемые сложные гласные, которые графически составлены из простых, рассмотренных ранее.
№ | Буквы | Звучание | Разъяснения и рекомендации |
1 |
ㅐ |
«э» |
|
2 |
ㅔ |
«е» |
|
3 |
ㅒ |
«йэ» |
|
4 |
ㅖ |
«йе» |
|
5 |
ㅚ |
«вэ» |
|
6 |
ㅟ |
«ви» |
|
7 |
ㅘ |
«ва» |
|
8 |
ㅝ |
«во» |
|
9 |
ㅙ |
«вэ» |
|
10 |
ㅞ |
«ве» |
|
11 | ㅢ |
«ый»/»и» |
«ый» – читается в начале слова, «и» — читается в конце слова. |
В современном языке разница между ㅐ и ㅔ , а также ㅒ , ㅖ практически стерлась. Первая пара звуков произносится как «е» в слове «лето», вторая пара произносится как «йе» .
В начале дифтонгов «ва», «ве», «ви» и т. д. начальный звук произносится близко к английскому w , но менее огублено.
Буква ㅢ читается обычно как «ый» , но когда в том же слоге ей предшествует согласный, она читается как «и» : 무늬 (муни) «узор» , но 강의 (канъый) «лекция» , 의사 (ыйса) «врач» .
Написание: При написании лучше соблюдать правила сверху вниз, слева направо.
Другие названия
- Чосонгыль (조선글 ), «чосонская письменность» - используется в Северной Корее, по принятому там самоназванию Кореи - «Чосон» (조선 ).
- Уригыль (우리글 ), «наша письменность» - название используется как в Северной, так и в Южной Корее.
- Куксо (국서 / 國書 ) и кунмун (국문 / 國文 ), «национальное письмо» - эти названия использовались в начале XX века, сейчас считаются устаревшими.
Существует также легенда, что хангыль был изобретён буддистским монахом Соль Чхоном. В то время буддистская литература пользовалась популярностью, однако большей частью была написана на тибетском и санскрите , которые были основаны на древнеиндийском письме брахми . Хангыль, как и индийские разновидности письма, является фонетическим (каждому звуку соответствует свой знак). Форма знаков была разработана независимо от других алфавитов, однако некоторые из них похожи на знаки деванагари .
Проект создания алфавита был закончен в конце 1443 - начале года и был опубликован в в документе, озаглавленном «Хунмин Чоным» («Наставление народу о правильных звуках»). Алфавит был назван по названию этого документа. Дата выхода в свет «Хунмин Чоным», 9 октября , отмечается как День хангыля в Южной Корее . Северокорейский аналог отмечается 15 января .
Ходили слухи, что царь Седжон придумал общий рисунок знаков, увидев запутанную рыболовецкую сеть. Однако эти спекуляции были опровергнуты после обнаружения в году документа, датированного годом и озаглаваленного «Хунмин Чоным Хэре» («Объяснения и примеры „Хунмин Чоным“»). Этот документ объясняет форму букв, обозначающих согласные звуки, с позиций артикуляционной фонетики, а форму букв, обозначающих гласные, - с позиций философии инь и ян и гармонии гласных .
Царь Седжон объяснял, что он создал новую письменность потому, что корейский язык отличается от китайского, и использованию китайских иероглифов очень трудно научиться простому люду. В то время грамоте обучались только мужчины, принадлежащие к аристократической прослойке общества («янбаны »), а большинство корейцев было безграмотно. Хангыль встретил серьёзное сопротивление со стороны литературной элиты, которая признавала только ханччу в качестве письменности. Типичный пример такого сопротивления - протест Чхве Малли и других конфуцианских философов в году.
Впоследствии правительство страны охладело к хангылю. Ёнсангун, десятый царь династии Чосон, в году запретил изучение хангыля и наложил запрет на использование хангыля в документообороте, а царь Чунджон в году упразднил министерство Онмун (народного письма). Впоследствии хангыль использовался в основном женщинами и малограмотными людьми.
Состав алфавита
Элементы хангыля называются чамо (кор. 자모 , 字母 , калька с кит. zìmǔ - цзыму ) или нассори (낱소리 ). Ча (кит. 字 цзы ) означает «буква», а мо (кит. 母 му ) переводится как «мать». Чамо - основные блоки, из которых построена корейская письменность.
Всего существует 51 чамо, 24 из которых эквивалентны буквам обычного алфавита. Остальные 27 чамо представляют собой комбинации из двух или трёх букв (диграфы и триграфы). Из 24 простых чамо четырнадцать являются согласными (чаым, кор. 자음 , 子音 «детские звуки»), а остальные десять являются гласными (моым, кор. 모음 , 母音 «материнские звуки»). Из шестнадцати диграфов пять сильных согласных образуются из сдвоенных простых согласных (см. ниже), а остальные одиннадцать формируются из разных букв. Десять гласных чамо соединяются в одиннадцать дифтонгов . Далее дан полный состав алфавита:
- 14 простых согласных: ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ , плюс устаревшие ㅿㆁㆆㅱㅸㆄ
- 5 двойных согласных: ㄲㄸㅃㅆㅉ , плюс устаревшие ㅥㆀㆅㅹ
- 11 диграфов: ㄳㄵㄶㄺㄻㄼㄽㄾㄿㅀㅄ , плюс устаревшие ㅦㅧㅨㅪㅬㅭㅮㅯㅰㅲㅳㅶㅷㅺㅻㅼㅽㅾㆂㆃ и устаревшие триграфы ㅩㅫㅴㅵ
- 10 простых гласных: ㅏㅓㅗㅜㅡㅣㅑㅕㅛㅠ , плюс устаревший ㆍ
- 11 дифтонгов : ㅐㅒㅔㅖㅘㅙㅚㅝㅞㅟㅢ , плюс устаревшие ㆎㆇㆈㆉㆊㆋㆌ
Согласные ㅊ (чхиыт), ㅋ (кхиык), ㅌ (тхиыт), и ㅍ (пхиып) являются придыхательными производными от ㅈ (чиыт), ㄱ (кийок), ㄷ (тигыт) и ㅂ (пиып) соответственно.
Двойные буквы: ㄲ (ссангийок: ссан- 쌍 «двойной»), ㄸ (ссандигыт), ㅃ (ссанбиып), ㅆ (ссансиот) и ㅉ (ссанджиыт). Двойные чамо используются для обозначения не сдвоенного, а усиленного звука.
Письменное обозначение чамо
Внешний вид букв хангыля был спроектирован на научной основе.
К примеру, согласная чамо ㅌ (придыхательное т , ) построена из трёх горизонтальных палочек, каждая из которых имеет свой смысл: верхняя показывает, что ㅌ - взрывной звук, как и ㄱ (к / г), ㄷ (т / д), ㅂ (п / б), ㅈ (ч / дж), каждая из которых имеет такую палочку (последняя буква является аффрикатой , последовательностью фрикативного и взрывного); средняя палочка показывает, что ㅌ является придыхательной согласной, как и ㅎ (х), ㅋ (кх), ㅍ (пх), ㅊ (чх), которые также имеют такую палочку; изогнутая нижняя палочка показывает, что ㅌ является корональным звуком, как и ㄴ (н), ㄷ (т / д), и ㄹ (л / р). Две устаревшие согласные, ᇰ и ᇢ , имеют двойное произношение и состоят из двух элементов, поставленных при письме один над другим для того, чтобы представлять эти два произношения: заднеязычное н ([ŋ] ) / немой звук для ᇰ и [m] / [w] для ᇢ .
Для гласных чамо короткая палочка, соединённая с главной линией, показывает, что звук имеет пару, начинающуюся на звук й . Если таких палочек две, это значит, что гласная начинается на звук й . Положение палочки показывает, к какому началу по идеологии инь и ян принадлежит гласная: «светлому» (сверху или справа) или «тёмному» (снизу или слева). В современных чамо дополнительная вертикальная палочка показывает умлаут , отделяя ㅐ ([ε] ), ㅔ ([e] ), ㅚ ([ø] ), ㅟ ([y] ) от ㅏ ([a] ), ㅓ ([ʌ] ), ㅗ ([o] ), ㅜ ([u] ). Однако это не является преднамеренным дизайном, а скорее естественным развитием гласных из дифтонгов, оканчивающихся на ㅣ ([i] ). Действительно, во многих корейских диалектах , включая официальный сеульский диалект корейского языка , некоторые из них являются дифтонгами до сих пор.
Кроме чамо, в хангыле изначально применялся диакритический знак для того, чтобы показывать тоновое ударение. Слог с восходящим тоновым ударением маркировался знаком точки (·) слева от него (при вертикальной записи); слог с нисходящим тоновым ударением маркировался двойной точкой (:). Теперь такие знаки не используются. Хотя долгота гласных была и остается фонематически значимой в корейском языке, в хангыле она не показывается.
Несмотря на то что некоторые черты хангыля отражают его связь с монгольским алфавитом и, таким образом, с индийской фонологией , другие черты отражают влияние китайской письменности и фонологии.
Письменное обозначение согласных
Буквы, обозначающие согласные звуки, распадаются на пять групп, каждая со своей базовой формой. Из этой базы получают другие буквы группы с помощью дополнительных палочек. В «Хунмин Чоным Хэре» базовые формы представляют артикуляцию языка , нёба , зубов и горла при произнесении этих звуков.
Названия групп взяты из китайской фонетики :
- Задненёбные согласные (кор. 아음
, 牙音
аым - «коренной звук»)
- ㄱ ([k] ), ㅋ ( )
- Базовая форма: ㄱ представляет собой вид сбоку языка, поднятого к нёбу. ㅋ образуется из ㄱ добавлением палочки, показывающей придыхание.
- Корональные согласные (кор. 설음
, 舌音
сорым - «языковой звук»):
- ㄴ ([n] ) , ㄷ ([t] ), ㅌ ( ), ㄹ (л / р)
- Базовая форма: ㄴ представляет собой вид сбоку кончика языка, прижатого к дёснам. Буквы, образованные из ㄴ , произносятся с похожей артикуляцией. Палочка сверху ㄷ представляет взрывной характер звука. Средняя палочка ㅌ показывает придыхание. Завёрнутая верхушка ㄹ показывает изгиб языка при его произношении.
- Губно-губные согласные (кор. 순음
, 唇音
суным - «губной звук»):
- ㅁ ([m] ) , ㅂ ([p] ), ㅍ ( )
- Базовая форма: ㅁ представляет собой линию губ при их контакте друг с другом. Верхушка буквы ㅂ указывает взрывной характер звука. Верхняя палочка ㅍ указывает на придыхательный характер звука.
- Шипящие согласные (кор. 치음
, 齒音
чхиым - «зубной звук»):
- ㅅ ( ), ㅈ ([c] ), ㅊ ( )
- Базовая форма: ㅅ изначально изображался в виде клиновидного ʌ , без засечки наверху. Он представляет вид зуба сбоку. Палочка, венчающая букву ㅈ , представляет взрывной характер звука. Палочка в ㅊ указывает на придыхательный характер звука.
- Гортанные согласные (кор. 후음
, 喉音
хуым - «горловой звук»):
- ㅇ ([ʔ, ŋ] ), ㅎ ([h] )
- Базовая форма: ㅇ представляет собой линию горла. Изначально ㅇ записывался в две буквы, простой кружочек, обозначающий тишину (немая согласная), и кружочек с вертикальной палочкой ㆁ для обозначения заднеязычного н . Кроме того, ранее существовала ныне устаревшая буква ㆆ , представляющая гортанную смычку , обозначающую звук, произносимый горлом. От этой буквы произошла буква ㅎ , в которой дополнительная палочка указывает на придыхание.
Современная фонетическая теория указывает на то, что отделение гортанной смычки ㆆ и придыхательного ㅎ от немого ㅇ ближе к истине, чем имеющая широкое хождение теория о китайском происхождении этих звуков.
Письменное обозначение гласных
Запись гласных букв состоит из трёх элементов:
- Горизонтальная линия, символизирующая Землю как квинтэссенцию начала инь .
- Точка, символизирующая Солнце, как квинтэссенцию начала ян . При начертании кисточкой точка превращается в короткую линию.
- Вертикальная линия, символизирующая человека, как сущность, располагающуюся между Землёй и Небом.
Точки (теперь короткие линии) были добавлены к этим базовым элементам для того, чтобы отделить простые гласные чамо:
- Простые гласные
- Горизонтальные: гласные заднего и смешанного ряда.
- светлое ㅗ (о / у)
- тёмное ㅜ (у)
- тёмное ㅡ (ы)
- Вертикальные: гласные переднего ряда. (ㅓ
(о) в процессе развития языка мигрировал в сторону заднего ряда).
- светлое ㅏ (а)
- тёмное ㅓ (о / а)
- нейтральное ㅣ (и)
- Горизонтальные: гласные заднего и смешанного ряда.
- Составные чамо. Звуки о
или у
перед а
или о
становятся кратким звуком [w]
. При образовании составных гласных должна присутствовать гармония гласных .
- ㅘ = ㅗ + ㅏ
- ㅝ = ㅜ + ㅓ
- ㅙ = ㅗ + ㅐ
- ㅞ = ㅜ + ㅔ
Составные чамо, заканчивающиеся на ㅣ (и), изначально были дифтонгами . Однако постепенно большая часть их них стала чистыми гласными:
- ㅐ = ㅏ + ㅣ
- ㅔ = ㅓ + ㅣ
- ㅙ = ㅘ + ㅣ
- ㅚ = ㅗ + ㅣ
- ㅞ = ㅝ + ㅣ
- ㅟ = ㅜ + ㅣ
- ㅢ = ㅡ + ㅣ
- Гласные на й : такие звуки представляются добавлением к гласной букве второй короткой палочки. Из семи базовых гласных четыре могут использоваться со звуком й впереди. (Из-за влияния китайской каллиграфии точки стали записываться вплотную к главной линии: ㅓㅏㅜㅗ .) Три остальные гласные записываются одиночной линией: ㅡㆍㅣ .
Образование гласных на й :
- ㅑ из ㅏ
- ㅕ из ㅓ
- ㅛ из ㅗ
- ㅠ из ㅜ
Для дифтонгов:
- ㅒ из ㅐ
- ㅖ из ㅔ
Система гармонии гласных в корейском языке века была более последовательной, чем в современном языке. Гласные в грамматических морфемах изменялись в соответствии с рядом стоящими звуками, распадаясь на две группы, которые гармонировали друг с другом. Это влияло на морфологию языка, а корейская фонология объясняла эти две группы с позиций разделения на инь и ян : если у корня слова были ян (светлые ) гласные, то большая часть суффиксов, которые могли использоваться с этим корнем, также должны были иметь гласные ян ; и наоборот, гласные инь (тёмные ) сочетались с суффиксами, также содержащими гласные инь . Также была третья группа, которая являлась промежуточной (нейтральной ). Такие гласные могли сочетаться с другими гласными из обеих групп.
Нейтральная гласная - это ㅣ (и). Гласные инь - это ㅡㅜㅓ (ы, у, о); (точка внизу или слева - направления инь ). Гласные ян - этоㆍㅗㅏ (э, о, а) (точка вверху или справа - направления ян ). Документ «Хунмин Чоным Хэре» декларирует, что формы букв без точек (ㅡㆍㅣ ) должны быть выбраны так, чтобы символизировать базовые начала инь , ян и того, что между ними: Землю, Небо и Человека (буква ㆍ (э) сейчас не используется).
Также в записи гласных хангыля используется и третий параметр: использование ㅡ в качестве графической базы для ㅜ и ㅗ , и ㅣ как графическая база для ㅓ и ㅏ . Причиной разделения является звучание этих букв в веке. Сейчас есть неопределённость со следующими тремя гласными: ㆍㅓㅏ . Некоторые лингвисты настаивают на произношении *a, *ɤ, *e соответственно, другие на произношении *ə, *e, *a . Однако горизонтальные гласные ㅡㅜㅗ все являются гласными заднего ряда [*ɯ, *u, *o] и таким образом формируют однородную фонетическую группу.
Порядок букв
Алфавитный порядок букв в хангыле не предусматривает смешения согласных и гласных букв. Порядок схож с аналогами из индийских языков, сначала задненёбные звуки, затем коронарные, губные, шипящие и так далее. Однако, в отличие от индийских языков, гласные следуют за согласными, а не предшествуют им.
Современный алфавитный порядок был утвержден Чхве Седжином в году. Это было перед тем, как появились двойные буквы, представляющие сильные согласные, и перед разделением букв ㅇ и ㆁ. Таким образом, когда южнокорейское и северокорейское правительство придавали официальный статус хангылю, они разместили эти буквы по-разному.
Южнокорейский порядок
Южнокорейский порядок согласных чамо:
ㄱ ㄲ ㄴ ㄷ ㄸ ㄹ ㅁ ㅂ ㅃ ㅅ ㅆ ㅇ ㅈ ㅉ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎДвойные чамо расположены непосредственно после своих одиночных. Нет различия между немым и носовым ㅇ .
Порядок гласных чамо:
ㅏ ㅐ ㅑ ㅒ ㅓ ㅔ ㅕ ㅖ ㅗ ㅘ ㅙ ㅚ ㅛ ㅜ ㅝ ㅞ ㅟ ㅠ ㅡ ㅢ ㅣСеверокорейский порядок
В Северной Корее принят более традиционный порядок:
ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ (носовое заднеязычное н) ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ ㅇ (немая)Первая ㅇ является носовым звуком ㅇ , который может стоять только в конце слога. ㅇ , использующаяся в начале, стоит в алфавите последней, так как она всегда предшествует гласной букве.
Новые буквы, двойные чамо, поставлены в конце ряда согласных, перед немым ㅇ , для того, чтобы не нарушать порядок традиционного алфавита.
Порядок гласных:
ㅏ ㅑ ㅓ ㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ ㅣ ㅐ ㅒ ㅔ ㅖ ㅚ ㅟ ㅢ ㅘ ㅝ ㅙ ㅞ
Без устаревших чамо в хангыле существует 11 172 возможных слогов.
Линейный хангыль
В XX в. рассматривался проект реформы хангыля, предусматривающий запись букв в линейном порядке, как в западных алфавитах: ㄱㅡㄴ (кын). Однако реформа не была осуществлена.
Орфография
До XX века в хангыле не существовало официальных орфографических правил. Из-за связывания конечного согласного с начальным гласным следующего слова, диалектных различий и других причин произношение корейских слов потенциально может иметь несколько вариантов. Царь Седжон предпочитал морфологическое написание фонетическому . Однако в хангыле преобладало фонемное озвучивание. С течением времени орфография стала частично морфофонемной, сначала это коснулось существительных, затем и глаголов.
- Произношение и перевод:
- Фонетическая орфография:
- Морфологическая орфография:
Поморфемный анализ:
В году была принята морфофонемная орфография. Документ, регламентирующий орфографию, называется «Хангыль мачхумбоп». В году корейским министерством образования была выпущена его последняя на данный момент редакция.
Стиль
Писать на хангыле можно как сверху вниз, так и слева направо. Традиционным стилем, пришедшим из Китая, является запись сверху вниз. Горизонтальная запись была предложена Чу Сигёном, став к сегодняшнему дню практически стандартом.
Со временем был разработан каллиграфический стиль записи на хангыле, который имел много общего с китайской каллиграфией. Такой стиль называется «мёнджо» и в настоящее время используется в изобразительном искусстве, книгах и журналах. Кроме того, некоторые компьютерные шрифты для корейского языка также выполнены в стиле мёнджо.
С каждым годом корейский язык приобретает все большую популярность. Молодежь изучает язык, на котором поют их любимые k-pop группы и разговаривают в дорамах (корейские , чаще всего с романтическим сюжетом). Старшему поколению интересна история разделенных ныне государств, говорящих на одном языке. Кто-то стремится знать редкий язык. Несмотря на кажущуюся трудность, корейский алфавит не так сложен, как языки других азиатских стран. Нужно только приложить усилия.
История создания корейского алфавита
До XV века в Корее пользовались китайскими иероглифами (ханча). Ими владела только интеллектуальная элита, в связи с их сложностью. Специально для грамотности простого народа в 1444 году была изобретена система письма - корейский алфавит хангыль (hangul). Знать была возмущена новой простой письменностью, поэтому на протяжение следующих веков хангылем в основном пользовались женщины, дети и бедняки. В XX веке после освобождения от японской зависимости произошел патриотический подъем, а корейский алфавит хангыль стал официальным в государстве.
Написание и произношение букв корейского алфавита
Сегодня в корейском алфавите хангыле насчитывается 40 иероглифов. Традиционно для упрощения изучения делятся на 4 группы:
- Простые гласные.
- Простые согласные.
- Дифтонги (сложные гласные, в основе которых две и более гласных).
- Удвоенные согласные.
Простые гласные и согласные корейского алфавита понятны всем. В любом языке есть эквиваленты. С дифтонгами могут возникнуть трудности. Для их преодоления рекомендуется регулярно выполнять упражнения на развитие артикуляционного аппарата, слушать корейский язык от носителей (пригодятся любимые песни и с субтитрами).
Корейский алфавит: гласные
Обратимся к самим корейским буквам. Точка отправления - простые гласные. Все буквы в корейском алфавите пишутся и читаются сверху вниз и слева направо.
ㅏ - как и в европейских алфавитах, в корейском алфавите все начинается с буквы «А».
ㅑ - ее «мягкая» пара, «Я» (йя).
ㅓ- пишется зеркально «а», буква «ОЭ», горловой звук, формируется из горла, без действий мышц лица.
ㅕ- «мягкая» пара, «ЙОЭ».
ㅣ- «И» (легко запомнить: пишется как заглавная i из латиницы).
ㅡ - «твердая» пара предыдущей, «Ы».
ㅗ - «О», губы сильнее, чем обычно вытянуты вперед.
ㅛ - ее «мягкая пара», «Ё» (йо).
ㅜ - «У», аналогична стандартной, пишется зеркально «о».
ㅐ - состоит из «а» и «и», произносится «Э».
ㅒ - у дифтонгов также есть «мягкие» пары, состоит из «я» и «и», произносится «Е» (йэ).
ㅔ - сочетание горловой «оэ» и «и», произносится «Э».
ㅖ - сочетание «йоэ» и «и», произносится «Е» (йэ).
Эти две пары аналогичны друг другу по произношению, но различны грамматически.
ㅘ - сочетание «о» и «а», произносится «УА», упруго.
ㅙ - сочетание «о» и «э», произносится «УЭ».
ㅚ - сочетание «о» и «и», произносится аналогично предыдущей «УЭ».
ㅝ - сочетание «у» и «оэ», произносится «УО».
ㅞ - сочетание «у» и «э», произносится «УЭ», аналогично ㅚ.
ㅟ - сочетание «у» и «и», произносится «УИ».
ㅢ - сочетание «ы» и «и», произносится «ЫИ».
Жителям Казахстана с легкостью дадутся горловые гласные корейского алфавита после изучения казахского с глубокими гласными (например, «Ы»)
Вначале может показаться, что корейский, как и похожий на него китайский, состоит из иероглифов. Но на самом деле это не так: в настоящее время корейцы используют свой собственный уникальный алфавит. Корейская азбука была разработана в середине XV века, а именно в 1443 году. Ее созданием занималась группа корейских ученых под руководством четвертого вана Чосона (царя) Седжона Великого. В настоящее время корейскую письменность принято называть хангыль (한글), она является основной в КНДР и Южной Корее.
Всего в корейском языке насчитывается 24 буквы, из которых 14 согласных и 10 гласных. К тому же в хангыле имеются дифтонги (их 11) и 5 сдвоенных согласных, то есть соединенных букв. Получается, что в конечном итоге корейская азбука состоит в общем из 40 букв.
Гласные
Для начала разберем гласные буквы. Пишутся корейские буквы снизу вверх и слева направо. Не упускайте этот факт: правильное написание букв в корейском языке действительно важно.
Написание буквы | Произношение | Как правильно произносить |
ㅏ | а | Произносится немного шире, чем наш русский звук "а". |
ㅑ | йа | Эта буква звучит, как очень резкое "йа". |
ㅓ | о | Эта буква - что-то среднее между "а" и "о". Произнесите ее как более "округлую" букву о в русском языке. |
ㅕ | йо | Произносите букву ㅓ, как вы изучали ее произношение, только добавьте резкий звук "й" перед ним. |
ㅗ | о | Эта буква - что-то среднее между "у" и "о". Чтобы ее произнести, сложите губы, будто собираетесь произнести "у", а на самом деле произнесите "о". |
ㅛ | йо | Сделайте свои губки будто бы бантиком и произнесите "й" перед буквой ㅗ, произношение которой мы разобрали выше. |
ㅜ | у | Звучит как очень глубокая и твердая "у". |
ㅠ | йу | Глубокий звук "йу". |
ㅡ | ы | Звучит как более глубокая "ы". |
ㅣ | и | Мягкая "и". |
Дифтонги
Дифтонги - это сдвоенные гласные. В корейском языке их, повторимся, 11. Ниже разберем все дифтонги и их правильное произношение.
Написание буквы | Произношение | Как правильно произносить |
ㅐ | э | Произносится как "э". |
ㅒ | е | |
ㅔ | э | Произносится как "э". |
ㅖ | е | Что-то среднее между "е" и "йе". |
ㅘ | ва (уа) | В корейском языке нет звука, похожего на наш русский звук "в". Этот дифтонг произносится так, будто бы вы сначала говорите "у", а потом резко добавляете "а". Чем-то похожее на восторженное удивление "вааа!" |
ㅙ | вэ (уэ) | Этот дифтонг произносится так, будто бы вы сначала говорите "у", а потом резко добавляете "э". |
ㅚ | вюэ (юуэ) | Звучит как "юуэ". |
ㅝ | во (уо) | Глубокое "уо". Этот дифтонг произносится так, будто бы вы сначала говорите "у", а потом резко добавляете "о". |
ㅞ | выэ (уыэ) | Звучит как "выэ". |
ㅟ | ви (уи) | Звучит как мягкое протяжное "ви" или "уи" |
ㅢ | уиый (ый) | Звучит как "ый" |
Согласные
Гласные в корейском языке оказались не очень сложными, а вот согласные для начала будет трудно понять, так как здесь достаточно мудреная система.
Согласные в азбуке корейского языка делятся на придыхательные, непридыхательные и средне-придыхательные. Для того чтобы понять, что такое придыхание, воспользуйтесь обычной легкой салфеткой или собственной ладонью. Произнося букву с придыханием, вы почувствуете теплый воздух на ладони или увидите колыхание салфетки. Придыхание - это что-то вроде звука "х" перед буквой, только не настолько четкого и явного.
Ниже приведена таблица корейская азбука с русскими названиями букв, согласные.
Написание буквы | Ее название в корейской азбуке | Как произносится |
ㄱ | киек | Что-то среднее между "к" и "г", произносится с легким придыханием. |
ㄴ | ниын | Произносится как "н", без придыхания, немного в нос. |
ㄷ | тигыт | Что-то среднее между "д" и "т", с легким придыханием. |
ㄹ | риыль | В зависимости от положения в слове может произноситься как звук "р" (не такой резкий, как в русском) или "ль". |
ㅁ | миым | Звучит, почти как звук "м" в русском языке, только немного глубже и будто бы округлее. |
ㅂ | пиып (биып) | Что-то среднее между "п" и "б", с легким придыханием. |
ㅅ | щиот | Произносится как "с", если после ㅅ стоит буква ㅣ, читается как "щи", при этом щ - что-то среднее между "щ" и "с". |
ㅇ | иынг | Похоже на Если стоит в начале слога с гласной, сам по себе не читается, произносится только гласная. На конце слога произносится носовым звуком "нг". |
ㅈ | джиыт | "дж" |
ㅊ | чиыт | "чх" или "цчх" |
ㅋ | кхиык | Произносится с большим придыханием как "кх". |
ㅌ | тхиыт | Произносится с большим придыханием как "тх". |
ㅍ | пхиып | Произносится с большим придыханием как "пх". |
ㅎ | хиыт | Произносится как "х". |
ㄲ | ссанг киек | "к" без какого-либо придыхания, произносится очень резко. |
ㄸ | ссанг тигыт | "т" без какого-либо придыхания, произносится очень резко. |
ㅃ | ссанг биып | Очень резкий "п". |
ㅆ | ссанг щиот | Очень резкий "с". |
ㅉ | ссанг джиыт | Произносится как "ц" |
Произношение - важная составляющая в изучении каждого иностранного языка.