Биографии Характеристики Анализ

Биография цветаевой. Экзаменационная работа по литературе

Марина Цветаева вписала в историю русской поэзии свою, новаторскую, исполненную высокого драматизма, страницу. Ее наследие огромно: более 800 лирических стихотворений, 17 поэм, 8 пьес, около 50 прозаических вещей, свыше 1000 писем. Сегодня все это приходит к широкому кругу читателей. И одновременно перед читателем раскрывается трагический путь великой поэтессы, о котором Н.Мандельштам писала: «Я не знаю судьбы страшнее, чем у Марины Цветаевой».

Марина Ивановна Цветаева родилась 26 сентября 1892 года в Москве. Ее отец - Иван Владимирович Цветаев - был личностью во многом примечательной: ученый, профессор, педагог, директор Московского Румянцевского Публичного музея, создатель Музея изящных искусств на Волхонке, знаток языков и литературы. Отец связывал Марину Цветаеву с миром искусства, с историей, филологией, философией. Знание языков и любовь к ним Марины Цветаевой воспитано семьей.

Мать - Мария Александровна - урожденная Мейн, происходила из обрусевшей немецко-польской семьи. Она была блестящей пианисткой, знала иностранные языки, занималась живописью. От матери к Марине перешла музыкальность, причем не просто способность к блестящему исполнительству, а особый дар воспринимать мир через звук.

В 1902 году, когда Марине едва исполнилось 10 лет, Мария Александровна заболела чахоткой, и благополучие навсегда покинуло семьюЦветаевых. Здоровье матери требовало теплого, мягкого климата, и с осени 1902 года семья уехала за границу: в Италию, Швейцарию, Германию. Марина и ее сестра Ася жили и учились в тамошних частных пансионах.

В Германии холодной осенью 1904 года Мария Александровна сильно простудилась, на следующий год решено было ехать в Россию, в Крым. Год, прожитый в Ялте, принес Марине юношеское увлечение революционной героикой - у всех на устах был лейтенант Шмидт. Но крымские впечатления вскоре сменились безутешным горем: так и не выздоровевшая Мария Александровна, которую летом 1908 года перевезли в Тарусу, скончалась 5 июля. Марине было тогда 14 лет.

Осенью 1908 года Марина по собственной воле пошла в интернат при московской частной гимназии, предпочтя целый год жить среди чужих людей, но не в стенах осиротевшего Трехпрудного дома. Она в это время много читает. Среди любимых книг - «Нибелунги», «Илиада», «Слово о полку Игореве», а среди стихов - «К морю» Пушкина, «Свидание» Лермонтова, «Лесной царь» Гете. Вольная романтическая стихия своеволия и строптивости во всем близка Цветаевой с молодых лет. В жизни юная Цветаева была диковата, застенчива и конфликтна. Не уживалась в гимназиях и меняла их: за пять лет - три.

В 16 лет одна уехала в Париж, чтобы в Сорбонне прослушать курс французской литературы, тогда же начала печататься. А вообще стихи начала писать рано: с 6-ти лет, и не только на русском, но и по-немецки, и по-французски.

Весной 1911 года, так и не окончив гимназии, она уехала в Крым. В Коктебеле, живя у М. Волошина, старшего и верного друга, она встретиласьс С.Эфроном. Он был сыном революционных деятелей, круглый сирота, на год моложе ее. В январе 1912 года в двадцатилетнем возрасте Марина Цветаева вышла замуж и тогда же выпустила свой второй сборник «Волшебный фонарь», целиком посвященный Сергею Эфрону.

В сентябре 1912 года у Цветаевой родились дочь Ариадна, верный спутник и друг всей ее жизни, адресат многих стихов «Але», к которой она будет обращаться в разные годы,

В августе 1913года умирает отец Иван Владимирович Цветаев. Несмотря на эту утрату, в целом жизнь Марины Цветаевой (семейная устроенность, множество встреч, душевный подъем) в течение этих пяти-шести лет была, вероятно, самой счастливой по сравнению со всеми последующими годами.

Произведения 1913-1916 годов Марина Цветаева соберет в книгу «Юношеские стихи», куда вошли стихотворения «Бабушке» (1913), «Генералам 12-го года» (1913), «Вам одеваться было лень» (1914), «Мне нравится, что Вы больны не мной» (1915) и многие другие. Эта книга никогда не была напечатана.

А между тем был канун Революции, и, скорее всего, повинуясь голосу интуиции, Цветаева стала писать стихи о России. В 1916 году сложился новый сборник «Версты», который выйдет только в 1922 году.

С весны 1917 года для Цветаевой наступил трудный период. К Февральской революции она отнеслась безучастно. Происходившие события не затронули души, как человек она в них отсутствует.

В апреле 1917 года Марина Цветаева родила вторую дочь Ирину. В самый разгар Октябрьских событий Марина Ивановна находится в Москве, а затем с мужем уезжает в Коктебель к Волошину. Когда же через некоторое время она вернулась в Москву за детьми, обратного пути в Крым уже не было. Такспоздней осени 1917года началась для Марины Цветаевой долгая разлука с мужем, прерванная лишь на несколько дней в январе 1918 года, когда он тайно приезжал и Москву для отбытия в армию Корнилова. Белый офицер, он отныне превратился для Цветаевой в мечту, прекрасного белого лебедя, героического и обреченного. А она стойко переносила разлуку и лишения.

Осенью 1919 года, чтобы как-то прокормить детей, она отдала их в Кунцевский детский приют, но заболевшую Алю пришлось забрать домой и выхаживать, а в это время Ирина умерла от голода.

Но как много она в это время писала! С 1917 по 1920 год она успела создать больше трехсот стихотворений, большую поэму - сказку «Царь-девица», шесть романтических пьес. И кроме этого сделать множество записей - эссе. Цветаева находилась в поразительном расцвете творческих сил.

14 июля 1921 года Цветаева получила первое за четыре года разлуки известие от мужа. Он находился после разгрома белой армии в Чехословакии и учился в Пражском университете. Она мгновенно приняла решение ехать к Сергею Яковлевичу. 11 мая 1922 года Марина Ивановна Цветаева навсегда оставляет свой дом в Борисоглебском переулке в Москве и, взяв девятилетнюю Алю, отправляется за границу.

Начинается долгая, почти семнадцатилетняя эмиграция. Сначала два с половиной месяца в Берлине, где она успела написать около двадцати стихотворений, затем в Чехии три с половиной года и с 1 ноября 1925 года - во Франции, где прожила тринадцать лет. 1 февраля 1925 года у Цветаевой родился сын Георгий. За границей жилось бедно, неустроенно, тяжело. Во Франции Цветаева же упорно сторонилась всякой политики, культивировала в себе неистребимую верность обреченным и погибшим.

По старым дневникам мужа, связанным с его белогвардейским пришлым, она написала поэму «Перекоп» (1927), которую так и не напечатали.

В 1930 году Цветаева написала стихотворный реквием на потрясшую ее кончину Владимира Маяковского, цикл стихов, посвященных Пушкину (1931).

В 1930-е годы главное место в творчестве Марины Цветаевой стала занимать проза. В прозе она уходила в воспоминания. Так родились: «Отец и его музей», «Мать и музыка», «Жених», «Дом у старого Пимена»

Вся проза Цветаевой носила автобиографический характер. Печальные события - кончины современников, которых она любила и чтила, служили другим поводом для создания очерков-реквиемов: «Живое о живом» (о М.Волошине), «Пленный дух» (об Андрее Белом), «Нездешний вечер» (о М.Кузмине). Все это было написано в период с 1932 по 1937 год. И еще Цветаева пишет в это время статьи, касающиеся проблем поэта, его дара, призвания: «Поэт и время», «Искусство при свете совести», «Эпос и лирика современной России», «Поэты с историей и поэты без истории».

Но это было еще не все. За границей ей удалось напечатать несколько отрывков из своих дневников разных лет: «О любви», «О благодарности».

Появляются в это время и стихи. Так она создает оду своему неразлучному верному другу - письменному столу - цикл «Стол».

В «Стихах к сыну» Цветаева напутствует будущего человека, которому всего семь лет. В августе 1937 года Ариадна, а вслед за ней и Сергей Яковлевич, уезжают в Москву. 12 июня 1939 года Марина Ивановна Цветаева с сыном Георгием возвращается в Советский Союз. Ей - 40 лет.

Семья, наконец, воссоединились: все вместе они поселись в подмосковном Болшево. Но это последнее счастье было недолгим: 27 августа арестовали дочь Ариадну, потом ее несправедливо осудили и почти 18 лет она провела в лагерях и ссылке. (Только в 1956 году она была реабилитирована за отсутствием состава преступления.) В октябре 1939 года был арестован и Сергей Яковлевич, а осенью 1941 года его расстреляли.

Для Цветаевой наступила тяжелая пора: неизвестность о близких, стояние с передачами в тюремных очередях, болезни сына, скитание по съемным квартирам. На жизнь она зарабатывает в это время переводами - с французского, немецкого, английского, болгарского, польского и других языков.

В апреле 1941 года Цветаеву принимают в профком литераторов при Гослитиздате. Война застает ее за переводами испанского поэта Гарсиа Лорки, погибшего от рук фашистов в Гренаде.

8 августа 1941 года Марина Ивановна уезжает в эвакуацию, в Чистополь, а потом в Елабугу. Но там для нее нет работы, даже самой черной: ни домработницей, ни посудомойкой. Здесь, у последней черты, все чувства Марины обостряются. Предстоящие впереди мрак и зима в глуши, трагическое ощущение собственной ненужности, беспомощности, роковое убеждение в том, что она ничего не умеет, паралич воли, страх за сына заставили принять страшное решение.

Она уходит из жизни в последний солнечный день лета 31 августа 1941 года. Уходит в конечном счете потому, что не может больше подчиняться силам, которые перекрыли ей все способы существования.


©2015-2019 сайт
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-13

Родилась Марина Цветаева в Москве 26 сентября (8 октября) 1892 года. Ее отец был профессором университета, мать – пианисткой. Стоит кратко заметить, что биография Цветаевой пополнилась первыми стихами еще в возрасте шести лет.

Первое образование получила в Москве в частной женской гимназии, затем обучалась в пансионах Швейцарии, Германии, Франции.

После смерти матери, Марина и ее брат и две сестры воспитывались отцом, который старался дать детям хорошее образование.

Начало творческого пути

Первый сборник стихотворений Цветаевой был опубликован в 1910 году («Вечерний альбом»). Уже тогда на творчество Цветаевой обратили внимание знаменитые - Валерий Брюсов , Максимилиан Волошин и Николай Гумилёв . Их творчество и произведениями Николая Некрасова значительно повлияли на раннее творчество поэтессы.

В 1912 году она выпустила второй сборник стихов – «Волшебный фонарь». В эти два сборника Цветаевой вошли также стихотворения для детей: «Так», «В классе», «В субботу». В 1913 году выходит третий сборник поэтессы под названием «Из двух книг».

Во время Гражданской войны (1917-1922) для Цветаевой стихи являются средством выразить сочувствие. Кроме поэзии она занимается написанием пьес.

Личная жизнь

В 1912 году выходит замуж за Сергея Эфрона, у них появляется дочь Ариадна.

В 1914 году Цветаева знакомится с поэтессой Софией Парнок. Их роман длился до 1916 года. Ей Цветаева посвятила цикл своих стихотворений под названием «Подруга». Затем Марина вернулась к мужу.

Вторая дочь Марины, Ирина, умерла в возрасте трех лет. В 1925 году родился сын Георгий.

Жизнь в эмиграции

В 1922 году Цветаева переезжает в Берлин, затем в Чехию и в Париж. Творчество Цветаевой тех лет включает произведения «Поэма горы», «Поэма конца», «Поэма воздуха». Стихи Цветаевой 1922-1925 годов были опубликованы в сборнике «После России» (1928). Однако стихотворения не принесли ей популярности за границей. Именно в период эмиграции в биографии Марины Цветаевой большое признание получила прозы.

Цветаева пишет серию произведений, посвященную известным и значимым для неё людям:

  • в 1930 году написан поэтический цикл «Маяковскому», в честь известного Владимира Маяковского , чьё самоубийство потрясло поэтессу;
  • в 1933 – «Живое о живом», воспоминания о Максимилиане Волошине
  • в 1934 – «Пленный дух» в память об Андрее Белом
  • в 1936 – «Нездешний вечер» о Михаиле Кузмине
  • в 1937 – «Мой Пушкин», посвященное Александру Сергеевичу Пушкину

Возвращение на родину и смерть

Прожив 1930-е года в бедности, в 1939 Цветаева возвращается в СССР. Её дочь и мужа арестовывают. Сергея расстреливают в 1941 году, а дочь через 15 лет реабилитируют.

В этот период своей жизни Цветаева почти не пишет стихов, а лишь занимается переводами.

31 августа 1941 года Цветаева покончила с собой. Похоронена великая поэтесса в городе Елабуга на Петропавловском кладбище.

Музей Цветаевой находится на улице Сретенка в Москве, также в Болшево, Александрове Владимирской области, Феодосии, Башкортостане. Памятник поэтессе установлен на берегу реки Ока в городе Таруса, а также в Одессе.

Хронологическая таблица

Другие варианты биографии

  • Свои первые стихотворения Марина Цветаева начала писать еще в детстве. И делала это не только на русском языке, но и на французском и немецком. Языки она прекрасно знала, потому как семья часто жила за границей.
  • Своего мужа она встретила случайно, отдыхая у моря. Марина всегда считала, что полюбит человека, который подарит ей понравившийся камень. Ее будущий муж, не подозревая об этом, подарил Цветаевой в первый же день их знакомства сердолик, который нашел на пляже.
  • Во время второй мировой войны Цветаеву вместе с сыном эвакуируют в Елабугу (Татарстан). Помогая Марине собирать чемодан, ее друг, Борис Пастернак , пошутил про взятую им веревку для перевязки чемодана (что она крепкая, хоть вешайся). Именно на этой злополучной веревке и повесилась поэтесса.
  • посмотреть все

Марина Цветаева - одна из неугасаемых звезд поэзии XX века. В своем стихотворении 1913 г. она просила: “Легко обо мне подумай, Легко обо мне забудь”.

Цветаевский талант пытались раскрыть, утвердить, опрокинуть, оспорить многие. По-разному писали о Марине Цветаевой писатели и критики русского зарубежья. Русский редактор Слоним был уверен в том, что “наступит день, когда ее творчество будет заново открыто и оценено и займет заслуженное место, как один из самых интересных документов дореволюционной эпохи”. Первые стихи Марины Цветаевой “Вечерний альбом” вышли в 1910 году и были приняты читателями как стихи настоящего поэта. Но в тот же период началась трагедия Цветаевой. То была трагедия одиночества и непризнанности, но без какого-либо привкуса обиды, ущемленного тщеславия. Цветаева принимала жизнь такой, какая есть. Так как она в начале своего творческого пути считала себя последовательным романтиком, то добровольно отдавала себя судьбе. Даже тогда, когда что-то попадало в поле ее зрения, тотчас чудесно и празднично преображалось, начинало ис криться и трепетать с какой-то удесятеренной жаждой жизни.

Постепенно поэтический мир Марины Цветаевой усложнялся. Романтическое мироощущение вступало во взаимодействие с миром русского фольклора. Во время эмиграции поэзия Марины Цветаевой принимает в себя эстетику футуризма. В своих произведениях от интонации напевной и говорной она переходит к ораторской, часто срывающейся на крик, вопль. Цветаева по-футуристически обрушивается на читателя всеми поэтическими приемами. Большая часть русской эмиграции, в частности живущей в Праге, отвечала ей недружелюбным отношением, хотя и признавала ее дарование. Но Чехия все равно осталась в памяти Марины Цветаевой светлым и счастливым воспоминанием. В Чехии Цветаева заканчивает свою поэму “Молодец”. Эта поэма была ангелом-хранителем поэтессы, она помогла ей продержаться самое трудное время в начальную пору существования на глубине.

В Берлине Марина Цветаева очень много работает. В ее стихах чувствуется интонация выстраданной мысли, выношенности и жгучести чувств, но появилось и новое: горькая сосредоточенность, внутренние слезы. Но сквозь тоску, сквозь боль переживания она пишет стихи, исполненные самоотреченности любви. Здесь же Цветаева создает “Сивиллу”. Этот цикл музыкален по композиции и образности и философичен по смыслу. Она тесно связана с ее “русскими” поэмами. В эмигрантский период наблюдается укрупненность ее лирики.

Читать, слушать, воспринимать цветаевские стихи спокойно так же невозможно, как нельзя безнаказанно прикоснуться к оголенным проводам. В ее стихи входит страстное социальное начало. По мнению Цветаевой, поэт почти всегда противопоставлен миру: он - посланец божества, вдохновенный посредник между людьми и небом. Именно поэт противопоставлен богатым в цветаевской “Хвале...”.

Поэзия Марины Цветаевой постоянно видоизменялась, сдвигала привычные очертания, на ней появлялись новые ландшафты, начинали раздаваться иные звуки. В творческом развитии Цветаевой неизменно проявлялась характерная для нее закономерность. “Поэма горы” и “Поэма Конца” представляют собою, в сущности, одну поэму-дилогию, которую можно было бы назвать или “Поэмой" Любви” или “Поэмой Расставания”. Обе поэмы - история любви, бурного и краткого увлечения, оставившего след в обеих любящих душах на всю жизнь. Никогда больше Цветаева не писала поэм с такой страстной нежностью, лихорадочностью, исступленностью и полнейшей лирической исповедальностью.

После возникновения “Крысолова” Цветаева от лирики повернулась к сарказму и сатире. Именно, в этом произведении она разоблачает мещан. В “парижский” период Цветаева много размышляет о времени, о смысле мимолетной по сравнению с вечностью человеческой жизни. Ее лирика, проникнутая мотивами и образами вечности, времени, рока, становится все более и более трагичной. Чуть ли не вся ее лирика этого времени, в том числе и любовная, пейзажная, посвящена Времени. В Париже она тоскует, и все чаще и чаще думает о смерти. Для понимания поэм Цветаевой, а также некоторых ее стихотворений важно знать не только опорные смысловые образы-символы, но и мир, в котором Марина Цветаева как поэтическая личность мыслила и жила.

В парижские годы она лирических стихов пишет мало, она работает главным образом над поэмой и прозой мемуарной и критической. В 30-е годы Цветаеву почти не печатают - стихи идут тонкой прерывающейся струйкой и, словно песок, - в забвение. Правда, она успевает переслать “Стихи к Чехии” в Прагу - их там сберегли, как святыню. Так произошел переход к прозе. Проза для Цветаевой, не являясь стихом, представляет, тем не менее, самую настоящую цветаевскую поэзию со всеми другими присущими ей особенностями. В ее прозе не только видна личность автора, с ее характером, пристрастиями и манерой, хорошо знакомой по стихам, но и философия искусства, жизни, истории. Цветаева надеялась, что проза прикроет ее от ставших недоброжелательными эмигрантских изданий. Последним циклом стихов Марины Цветаевой были “Стихи к Чехии”. В них она горячо откликнулась на несчастье чешского народа.

Сегодня Цветаеву знают и любят миллионы людей - не только у нас, но и во всем мире. Ее поэзия вошла в культурный обиход, сделалась неотъемлемой частью нашей духовной жизни. Иные стихи кажутся такими давними и привычными, словно они существовали всегда - как русский пейзаж, как рябина у дороги, как полная луна, залившая весенний сад, и как извечный женский голос, перехваченный любовью и страданьем.

Особенности поэтического языка

Свойственные поэзии Цветаевой исповедальность, эмоциональная напряженность, энергия чувства определили специфику языка, отмеченного сжатостью мысли, стремительностью развертывания лирического действия. Наиболее яркими чертами самобытной поэтики Цветаевой явились интонационное и ритмическое разнообразие (в т. ч. использование раешного стиха, ритмического рисунка частушки; фольклорные истоки наиболее ощутимы в поэмах-сказках "Царь-девица", 1922, "Молодец", 1924), стилистические и лексические контрасты (от просторечия и заземленных бытовых реалий до приподнятости высокого стиля и библейской образности), необычный синтаксис (уплотненная ткань стиха изобилует знаком "тире", часто заменяющим опускаемые слова), ломка традиционной метрики (смешение классических стоп внутри одной строки), эксперименты над звуком (в т. ч. постоянное обыгрывание паронимических созвучий (см. Паронимы), превращающее морфологический уровень языка в поэтически значимый) и др.

Проза

В отличие от стихов, не получивших в эмигрантской среде признания (в новаторской поэтической технике Цветаевой усматривали самоцель), успехом пользовалась ее проза, охотно принимавшаяся издателями и занявшая основное место в ее творчестве 1930-х гг. ("Эмиграция делает меня прозаиком..."). "Мой Пушкин" (1937), "Мать и музыка" (1935), "Дом у Старого Пимена" (1934), "Повесть о Сонечке" (1938), воспоминания о М. А. Волошине ("Живое о живом", 1933), М. А. Кузмине ("Нездешний ветер", 1936), А. Белом ("Пленный дух", 1934) и др., соединяя черты художественной мемуаристики, лирической прозы и философской эссеистики, воссоздают духовную биографию Цветаевой. К прозе примыкают письма поэтессы к Б. Л. Пастернаку (1922-36) и Р. М. Рильке (1926) - своего рода эпистолярный роман.

ЦВЕТАЕВА МАРИНА ИВАНОВНА
(1892-1941), русская поэтесса и прозаик. С 1922 г. в эмиграции, в 1939 г. вернулась на родину. Покончила самоубийством.
«Не умереть хочу, а умирать». М.М. Цветаева

Общая характеристика личности
«Четырехлетняя моя Маруся, - записывала в своем материнском дневнике Мария Александровна, - ходит вокруг меня и все складывает слова в рифмы, - может быть будет поэт?» (Павловский, 1989, с. 25.)
«Была в Марине с детства какая-то брешь в ее соотношениях с дурным и хорошим: со страстью к чему-то и в непомерной гордости она легко и пылко делала зло». (Цветаева А.И., 1971, с. 93.)

«Известно ли вам, что юная Марина Цветаева одно время ходила стриженная наголо, в черном чепце и черных очках? Она спасала свой молодой дух от преждевременного физического расцвета. У нее был слишком большой успех». (Леей, 1993, с. 232.)

«Одной из главных мук Марининой жизни было горькое недовольство своей наружностью: форма лица казалась ей слишком круглой, румянец - слишком ярким... и тело свое ненавидела, как и румянец». (Лосская, 1992, с. 358.)
«Она мало ела, изнуряла себя ходьбой. Стремилась придать некую аскетичность своему облику. Стриглась особо, закрывая щеки волосами. Курила запоем, папироса стала неотъемлемым штрихом ее портрета». (Белкина, 1992, с. 13.)
«..Юные годы Марины (до ее встречи с Сергеем Эфроном), девичество ее были - печальны. Ведь именно в 17 лет она пыталась покончить с собой». (ЦветаеваА.И., 1979, с. 193.)

«О, дай мне умереть, покуда / Вся жизнь как книга для меня... / ...дай мне смерть - в семнадцать лет!» (М.И. Цветаева. «Молитва», 1909.)
«Вот первая версия рассказа Анастасии Ивановны о событии 1909 г.: "Это было в театре, на представлении "Орленка" Ростана. Револьвер дал осечку. Послe этого неудачного выстрела она приехала в Тарусу к Тьо (гувернантке Марии Александровны) и сказала: "Не удалось"». (Лосская, 1992, с. 35.)

«...Такою была эпоха: в десятые годы... по стране прокатилась эпидемия самоубийств - среди молодежи... Одна из частей "Поэмы без героя" называется "1913 год" - с самоубийцею в центре сюжета... То было одиночество гения... В гимназии дерзила с такой высокомерной и оскорбительной учтивостью, что преподавателей брала оторопь. Училась плохо и равнодушно. Прошедшая в детстве иностранные пансионы, в совершенстве владевшая языками, прекрасно знавшая литературу и историю искусства, она считала себя выше гимназических премудростей... Но почти неизменным состоянием Цветаевой была тоска. Тоска и - чувство протеста: против всех... Выходя замуж, она не удосужилась поставить отца в известность, так как "не признавала формальностей брака". Так же поступила и Анастасия. Все это было крайне не похоже
на общепринятые нормы семейной жизни». (Павловский, 1989, с. 13, 16, 56-57.)

«В Марине Цветаевой было что-то трагическое от рождения... С людьми ей было страшно трудно, и с близкими, и с чужими она была как будто с другой планеты. Для нее все было не так. Она сама творила вокруг себя драмы. Из-за тяжелого характера многие от нее отворачивались». (Берберова, 1996, с. 623.)

«Цветаева была плохой матерью - не только Ирине, но всем троим своим детям. Или поэтический дар, внутренняя одержимость не оставляют места для терпеливого спокойствия и уравновешенности, так необходимых в повседневном общении с детьми? Она губила своих детей и исступленной, все подавляющей любовью, стремлением создать, даже пересоздать ребенка по-своему, как Алю и Мура, и равнодушием, как Ирину... Понимала ли Цветаева, что она не такая, как все? Что ее отношения с людьми часто выходят за рамки обычных и общепринятых, что
общение с нею нелегко для других? И не только любовные, но и дружеские, приятельские?.. Ей и позже приходилось страдать от своей все усиливавшейся несовместимости с окружающими».
(Швейцер, 1992, с. 245-246,320-321.)

«Цветаева была изломанной от рождения, дисгармоничной, аномальной личностью: нечесанная, немытая, одетая черт знает как, погруженная в свои поэтические образы, она была не от мира сего. Не умела готовить, не могла заставить себя стирать, шить, заметать и т. д., т. е. делать то, что от природы положено делать женщине. Бесчисленные любовные письма, адресованные первым попавшимся людям вызывают тоску. Она не останавливалась ни перед лесбийством, ни перед другими извращениями. И именно такой никчемной, неприспособленной к жизни психопатке был дан божественный поэтический дар». (Буянов, 1995а, с. 139.)

Цели урока:

Образовательные:

  • познакомить с основными этапами жизни и творчества М.И. Цветаевой, дать полный очерк творчества поэта;
  • закрепить умение работать с художественной и критической литературой.

Развивающие:

  • развивать литературную речь учащихся;
  • развивать наблюдательность, память учащихся;
  • развивать интерес к поэзии Цветаевой и личности поэта;
  • формировать умение анализировать материал и делать верные выводы;
  • развивать образное мышление;
  • развивать поэтический вкус, художественную интуицию.

Воспитательные:

  • воспитывать любовь к русской поэзии;
  • расширять представления учащихся о жизненных ценностях.

Оборудование :

Ход урока

1. Организационный момент

Ещё раз всем добрый день! Давайте, ребята, начнём наш урок с добрых улыбок, подаренных друг другу. А вот теперь, пожалуйста, садитесь!

Учитель выясняет у дежурного по классу, кого – нет. Отмечает в журнале отсутствующих.

Ребята, сегодня мы начинаем разговор о Марине Ивановне Цветаевой, женщине – поэте, чьё творчество всегда вызывало неослабевающий интерес.

Тема нашего урока - «Марина Ивановна Цветаева: личность и судьба». См. Приложение 1 . Слайд № 1.

Как вы думаете, какова цель сегодняшнего занятия?

Ученик: Я бы определил цель урока как знакомство с центральными событиями жизни и творчества поэтессы, с особенностями ее мировоззрения.

Мне кажется, что сегодня мы должны узнать основные вехи жизни Цветаевой, важнейшие даты её жизни, имена тех людей, которые были близки этому человеку.

А ещё мы должны научиться сопоставлять факты биографии с творчеством этого поэта и, конечно, воспринимать, а потом и анализировать стихотворения Марины Ивановны.

Слайд № 2.

Запись в тетради темы.

Сегодня, ребята, почти каждый из вас получит в конце урока отметку. Итоговая отметка за урок будет складываться из следующих составляющих:

  • К сегодняшнему уроку вы разделились на группы. Каждая из групп получила опережающее домашнее задание – работу над проектом. Оценка за работу над проектом (она уже есть) вы получили после обсуждения в группе.
  • Количество литонов, которые вы заработаете за правильные ответы, точные дополнения, вашу активность. Так что дерзайте!

Ребята, давайте вспомним имена тех талантливых людей, которые рано ушли из жизни.

Ученики: В. Маяковский, Сергей Есенин, А. Блок, М. Ю. Лермонтов, Сергей Бодров, В. Цой…

Учитель: И продолжать можно бесконечно. Я часто задумываюсь над таким вопросом: Лучшие - не доживают. Почему? Что же, Господь так нетерпелив? Или здешнее наше обиталище – не самое подходящее место для гениальных умов и светлых душ? И намаявшись в убогости земного пространства, они излечиваются от жизни – исчезнув?

Звучит музыка. Слайды № 3 – 8 .

Учитель читает стихотворение «Знаю: уйду на заре».

Колокольный звон.

Вслушайтесь в это имя. Марина Цветаева. Эффектно и даже вычурно. Похоже на псевдоним. Но за цветочным именем – душа скитальца в бесконечности страстей. Везде – не дома, всегда – не богата (если не сказать - бедна) и, в общем-то, не слишком удачлива. Эммин писал: «Не жизнь, а лихая кручина – Аве, Марина!» А сама Цветаева однажды с горечью сказала: «И к имени моему «МАРИНА» - прибавьте: мученица»

Ребята, дома я вас просила поработать со словарями: кого называют мучениками?

2. Словарная работа

Ученики: В словаре Ожегова даётся такое определение:

Мученик – это человек, который подвергается физическим или нравственным мучениям, испытывает много страданий.

А в «Большой Российской энциклопедии» 2002-го года содержится такое определение:

Мученики – это лица, претерпевшие смерть за веру, причисленные в христианстве к лику святых. И там же есть интересный факт: пострадавших от гонений на Русскую православную церковь в годы советской власти называли «новомучениками российскими»

3. Создание проблемной ситуации

Учитель: В конце урока мы должны с вами дать ответ на вопрос: Почему Марина Ивановна назвала себя мученицей? Можем ли мы назвать её мученицей? Почему этот талантливейший человек так трагично закончил свою жизнь?

Может быть, у вас уже сейчас есть гипотезы?

Ребята высказывают свои гипотезы.

Запись эпиграфа к уроку.

Ну что ж, ребята, для того чтобы ответить на данный вопрос, нам необходимо познакомиться с непростой судьбой Марины Ивановны Цветаевой. Во время моего рассказа Вы заполняете в буклетах недостающие даты, фамилии людей, сыгравших определённую роль в жизни поэтессы. А потом мы проверим, что получилось.

4. Слово о поэте

Учитель произносит эмоциональное слово о поэте.

Мне самой очень близко творчество Марины Ивановны. Бесконечный интерес вызывает её судьба. И я, как женщина, восхищаюсь Цветаевой-женщиной. Слайд 11.

Каждая осень напоминает нам о дне рождении Марины Ивановны жаркими, горьковатыми даже на взгляд гроздьями рябины, вызывая в памяти прекрасные строки. Стихотворение «Красною кистью рябина зажглась».

Итак, 26 сентября 1892 года в семье профессора Ивана Владимировича Цветаева родилась дочь Марина. Слайд 12 - 13. Имя И.В. Цветаева, известного искусствоведа и филолога, сейчас можно прочитать на мемориальной доске, установленной на фасаде здания Музея изобразительных искусств им. Пушкина, - он основатель и создатель этого музея.

Мать Цветаевой, Мария Александровна, одарённая пианистка, ученица Рубинштейна, человек, глубоко и тонко чувствующий искусство, натура артистичная и чуткая, умерла рано, но влияние её на дочь несомненно.

Слайд 14. - Детство, юность, молодость Цветаевой прошли в Москве в Трехпрудном переулке, в доме № 8 и в тихой, провинциальной Тарусе. (Слайд 15. Смотрим отрывок про Тарусу). Ещё будучи гимназисткой, Марина Цветаева выпустила свой первый сборник – «Вечерний альбом». Слайд 16 . Это было в 1910 году. Стихи никому не известной поэтессы не только не затерялись, но и вызвали положительные отклики таких мастеров и требовательных знатоков стиха, как Валерий Брюсов, Максимилиан Волошин, который восторженно писал:

Кто Вам дал такую яркость красок?
Кто вам дал такую точность слов?
Смелость всё сказать – от детских ласок
До весенних, полнолунных снов?

До революции Марина Цветаева выпустила ещё две книги: "Волшебный фонарь" (1912) и поэму "Чародей" (1914).

Моим стихам, написанным так рано…
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берёт!),
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черёд.

Слайд 17 . - Зимой 1910-1911 гг. М.А. Волошин пригласил Марину Цветаеву и ее сестру Анастасию (Асю) провести лето 1911 г. в восточном Крыму, в Коктебеле, где жил он сам. В Коктебеле Цветаева познакомилась с Сергеем Яковлевичем Эфроном. Однажды, полушутя, она сказала Волошину, что выйдет замуж только за того, кто угадает, каков ее любимый камень. Вскоре Сергей Эфрон подарил ей найденный на морском берегу сердоли ковый камешек. Сердоли к и был любимым камнем Цветаевой.

В Сергее Эфроне, который был моложе ее на год, Цветаева увидела воплощенный идеал благородства, рыцарства и вместе с тем беззащитность. Любовь к Эфрону была для нее и преклонением, и духовным союзом, и почти материнской заботой. "Я с вызовом ношу его кольцо / - Да, в Вечности - жена, не на бумаге. - / Его чрезмерно узкое лицо / Подобно шпаге", - написала Цветаева об Эфроне, принимая любовь как клятву: "В его лице я рыцарству верна". Встречу с ним Цветаева восприняла как начало новой, взрослой жизни и как обретение счастья: "Настоящее, первое счастье / Не из книг!". Слайд 18. В январе 1912 г. произошло венчание Цветаевой и Сергея Эфрона. 5 сентября (старого стиля) у них родилась дочь Ариадна (Аля).

Но не всё так просто складывалось в жизни Цветаевой. 1917-й год. Революция. Давайте вспомним, как поэты и писатели восприняли революцию.

Ученики: Каждый по-разному.

Приводят примеры (отношение к революции Маяковского, Есенина, Ахматовой и др.).

Учитель: Октябрьскую революцию Марина Цветаева не приняла, и в 1922 году судьба забросила её за рубеж. Она уехала к мужу – Сергею Эфрону, белому офицеру, оказавшемуся в эмиграции в Праге. Если сказать, что Марина Цветаева любила Эфрона, - это значит - почти ничего не сказать. Она его боготворила, и все три года отсутствия известий о нём были для неё пыткой, страшнее которой она не могла себе вообразить. Увлечений в её жизни – «топлива» для творческого костра, которое, отгорев, рассеивалось навсегда, - было и будет немало; любовь - останется одна до конца дней.

В красной Москве она, жена белого офицера, все три долгие годы чувствовала себя отщепенкой. Слайд 19 . Лирика Марины Цветаевой лет революции и гражданской войны, когда она вся была поглощена ожиданием вестей от мужа, проникнута печалью. «Я вся закутана в печаль, - писала она. – Я живу печалью».

И огромная радость, когда пришло известие, что Сергей Эфрон жив.

Слайд 20. - Сначала Цветаева жила в Берлине, потом три года в Праге, в ноябре 1925 года перебралась в Париж. Жизнь была эмигрантская, трудная, нищая. В самих столицах жить было не по средствам, приходилось селиться в пригородах. К материальным лишениям добавлялась тоска по Родине.

Я предлагаю вам в качестве домашней работы следующее задание: выполнить подробный анализ стихотворения «Тоска по Родине», написанного Цветаевой за границей, вдали от дома.

Ученики записывают домашнее задание в дневники.

Согласитесь, немыслимо трудно работать поэту, когда он остаётся в таком безвоздушном пространстве, какова эмиграция, - без родной почвы под ногами, без родного неба над головой. И всё же именно чешский период поэтесса назвала самым счастливым в жизни. Последнее, что она написала в эмиграции, - цикл гневных, антифашистских стихов о растоптанной Чехословакии, которую поэтесса нежно и преданно любила. Это поистине «плач гнева и любви», поэзия обжигающего гражданского накала и трагического отчаяния. На этой ноте последнего отчаяния оборвалось творчество Марины Цветаевой. Дальше осталось только физическое существование. И того – в обрез. Она чувствовала себя ненужной, чужой всюду – несмотря на то, что у неё были знакомые и даже друзья.

И сам характер её менялся, всё сильнее одолевали заботы, не оставалось времени на чувства, как она говорила. Сердце остывало, душа уставала. Сергей Эфрон всё больше тянулся к Советскому Союзу. Приблизительно в 30-е гг. он сделался одним из активных деятелей организованного «Союза возвращения на Родину». Цветаева же упорно оставалась вне всякой политики.

И всё-таки в 1939 г. поэтесса восстанавливает своё советское гражданство и возвращается с 14-летним сыном Георгием (или Муром) на родину, вслед за дочерью и мужем, которые вернулись ещё в 1937 году. Возвращение состоялось в годы жестоких репрессий. Сергей Эфрон с дочерью Ариадной оказались арестованными. Цветаева так и не дождалась вестей о муже.

Перед самым возвращением на Родину поэтессе снится ужасный сон о смерти. Она поняла это и так и сказала в своих записях: дорога на тот свет. «Несусь неудержимо, с чувством страшной тоски и окончательного прощания. Точное чувство, что лечу вокруг земного шара, и страстно – и безнадёжно! – за него держусь, зная, что очередной круг будет – Вселенная: та полная пустота, которой так боялась в жизни. Было одно утешение: что ни остановить, ни изменить; роковое…»

К 1941 году огонь её души погас окончательно. Никто не сумел и не захотел поддержать его. Погас огонь любви – перестали писаться стихи. Исчезли стихи – ослабла воля к жизни.

Грянула война. 8 августа Марина Ивановна уезжала из Москвы пароходом, и провожал её Борис Пастернак. Там, в Елабуге, 31 августа 1941 года её не стало. Там она решила, что сну пора сбываться – и ушла во Вселенную.

Очень бы хотелось, чтобы вы постарались “понять до глубины” и трагическую участь поэта, и пророческую суть ее стихов, и мятежную ее душу, призывающую жить по утвержденным ею законам:

Послушайте: есть другой закон,
Законы – кроющий!
Пред ним – все клонятся клинки,
Все меркнут – яхонты.
Закон протянутой руки,
Души распахнутой.
И будем мы судимы – знай –
Одною мерою.
И будет нам обоим – рай,
В который верую.

А теперь, ребята, проверим, как вы поработали с буклетами. Чьи фотографии размещены в буклете? Какие важные даты Вы отметили в жизни Марины Цветаевой?

Работа с буклетами

5. Физкультминутка

Проводит ученик.

«Пчела»

Давайте представим пчелу, которая летит медленными кругами на некотором расстоянии от вас. Сфокусируйте свой взор на движущейся «пчеле» и выполняйте таким образом круговые движения глазами. В конце упражнения пчела садится на переносицу – учащиеся также должны проследить взглядом её приземление.

«Танец змеи»

В положении сидя. Спина прямая. Движения головой выполняются сначала в одну, затем – в другую сторону. Ведущий выбирает лучшую «змею».

А теперь потрём ладошки друг о друга и пожмём соседу руку.

Спасибо.

6. Защита проектов

Ребята, как горько бывает от мысли, что мы с вами оторваны от Большой Земли, что у нас нет музеев и театров. Но сегодня на уроке у нас с вами есть уникальная возможность – посетить выставку, посвящённую жизни Марины Цветаевой. Эту прекрасную экспозицию подготовила группа, работавшая над информационно-творческим проектом. Давайте представим, что мы попали в музей Марины Ивановны. Экскурсоводом от данной группы выступит (фамилия, имя ученика).

Ученик: Нам бы хотелось начать представление выставки с истории о том, как рождался её замысел. Сначала мы внимательно изучили биографию Марины Цветаевой. Перед нами встала проблема, каким образом передать внутренний мир этой потрясающей женщины-поэта. Каждый из нас нашёл своё решение данной проблемы. Ученик (фамилия, имя) попытался передать силу, глубину души, ум Марины Цветаевой через искусство, написав её портреты. Ученик (фамилия, имя) создал красочный альманах своих любимых стихотворений. Ученик (фамилия, имя) подготовил брошюру образов поэзии Цветаевой и попытался дать оценку этим образам. Остальные ребята внимательно ознакомились с воспоминаниями поэта и выписали из них те мысли Марины Ивановна, которые могли бы помочь нам узнать её как человека, как поэта. Работа нас увлекла и, по глубокому убеждению всех, сделала Цветаеву более понятной и близкой.Важно, чтобы, соприкасаясь с поэзией Марины Ивановны, мы не остались равнодушными к ее великому творчеству, к ее удивительной судьбе. Хочется, чтобы для многих на всю жизнь просто Цветаева превратилась в «мою Цветаеву».

Ребята делают предложения. Делятся впечатлениями от выставки.

Учитель: Вторая группа получила очень творческое задание: проникнуть в душу этого человека, великолепной женщины. Результат их труда оказался очень неожиданным и интересным – инсценировка интервью с живой Мариной Цветаевой. А вы, ребята, запишите по ходу инсценировки самые интересные мысли, принадлежащие Цветаевой. Подумайте, чем они тронули Вас, почему показались интересными?

Интервью

Журналист ХХI века : Марина Ивановна, когда-то Вы написали: "Дорогие правнуки, читатели через 100 лет! Говорю с Вами, как с живыми, ибо Вы будете..." Выходит, чуяли свою, пусть будущую, но оглушительную славу?

Цветаева : "Я не знаю женщины талантливее себя. Смело могу сказать, что могла бы писать, как Пушкин. "Второй Пушкин" или "первый поэт-женщина" - вот чего я заслуживаю и, может быть, дождусь. Меньшего не надо..."

Журналист ХХI века : "Прочитав" Вашу жизнь, я заметил: Вы вечно смеялись над своими бедами. Даже на могиле хотели написать: "Уже не смеется..." А над чем, по-вашему, смеяться нельзя?

Цветаева : "Слушай и помни: всякий, кто смеется над бедой другого, дурак или негодяй; чаще всего и то, и другое. Когда человеку подставляют ножку, когда человек теряет штаны - это не смешно; когда человека бьют по лицу - это подло".

Журналист ХХI века : Да-да, это Вы говорили дочери, когда она впервые увидела клоунов в цирке. А что вообще можно назвать Вашими - "цветаевскими" заповедями?

Цветаева : "Никогда не лейте зря воды, потому что в эту секунду из-за отсутствия этой капли погибает в пустыне человек. Не бросайте хлеба, ибо есть трущобы, где умирают. Никогда не говорите, что так все делают: все всегда плохо делают. Не торжествуйте победы над врагом. Делать другому боль, нет, тысячу раз, лучше терпеть самой. Я сама у себя под судом, мой суд строже вашего".

Журналист ХХI века : Как Вы создаёте стихи?

Цветаева : "Стихи сами ищут меня, и в таком изобилии, что прямо не знаю- что писать, что бросать. Иногда пишу так: с правой стороны страницы одни стихи, с левой - другие, рука перелетает с одного места на другое, летает по странице: не забыть! уловить! удержать!.. - рук не хватает!"

Журналист ХХI века : А что вообще любили в жизни? И любили ли жизнь?

Цветаева : "Как таковой жизни я не люблю, для меня она начинает обретать смысл только преображенная, т.е. - в искусстве. Любимые вещи: музыка, природа, стихи, одиночество.

Журналист ХХI века : Иосиф Бродский назвал Вас первым поэтом ХХ века. И он же про Вас сказал: "Чем лучше поэт, тем страшнее его одиночество". Это действительно так, это - правда?

Цветаева : "Одинок всю жизнь! Между вами, нечеловеками, я была только человек. Я действительно - вне сословия, вне ранга. За царем - цари, за нищим - нищие, за мной - пустота..."

Журналист ХХI века : Почему пустота? У Вас же был любимый муж. Когда Вы встретились, ему было 17, и он был просто красив. Вы даже замерли?..

Цветаева : "Я обмерла! Ну можно ли быть таким прекрасным? Взглянешь - стыдно ходить по земле! Это была моя точная мысль, я помню. Если бы вы знали, какой это пламенный, глубокий юноша! Одарен, умен, благороден..." Всё моё понимание любви в моих стихах.

Исполнение песни «Мне нравится, что вы больны не мной»

Журналист ХХI века : Браво! Браво! Но как Вы пережили 17 лет чужбины! Невероятно! Скучали по родине в Париже?

Цветаева : "В ком Россия внутри, - тот потеряет ее вместе с жизнью. Моя родина везде, где есть письменный стол, окно и дерево под этим окном. Я не эмигрант, я по духу, по воздуху и размаху - там, оттуда. Но, слушайте! Ведь все кончилось. Домов тех - нет. Деревьев - нет. России нет, есть буквы: СССР".

Журналист ХХI века : Поэт, сказали Вы, должен быть на стороне жертв, а не палачей. Это так. Но Вы добавили: "И если история несправедлива, поэт обязан пойти против нее". Против истории? Возможно ли это?

Цветаева : "Эпоха не против меня, я против нее. Я ненавижу свой век из отвращения к политике, которую, за редчайшими исключениями, считаю грязью. Ненавижу век организованных масс"

Журналист ХХI века : Вы безумно отважны! Таких в истории России - единицы!

Цветаева : "Считают мужественной. Хотя я не знаю человека робче. Никто не видит, не знает, что я год уже ищу глазами - крюк. Год примеряю смерть. Я не хочу умереть. Я хочу не быть. Надо обладать высочайшим умением жить, но еще большим умением - умереть! Меня жизнь - добила. Раньше умела писать стихи, теперь разучилась. Затравленный зверь. Исхода не вижу".

Журналист ХХI века : Знаете, я долго не мог понять одной Вашей фразы: "Дать можно только богатому и помочь только сильному"... Странные слова. Я раньше думал: смысл их в том, что слабые и неудачники должны погибнуть - в этом любовь к человечеству. Но теперь понял: они - о беззащитности, о неизбывной беззащитности гения. Мы не дали, мы - не помогли. А значит - виноваты, что Вы не удержались, не - зацепились...

Цветаева : "Не горюйте. Я ведь знаю, как меня будут любить через 100 лет! Я та песня, из которой слова не выкинешь, та пряжа, из которой нитки не вытянешь."

Ребята делятся впечатлениями от услышанного и увиденного. Читают и анализируют интересные мысли, записанные ими.

Учитель: А теперь, ребята, мы проверим, насколько хорошо вы усвоили материал сегодняшнего урока. И поможет мне это сделать третья группа, которая подготовила для вас викторину по биографии Цветаевой.

Викторина

7. Подведение итогов

Ребята, наш урок подходит к концу и даже как-то становится грустно, оттого что мы прощаемся, пусть и ненадолго, с великолепным поэтом Мариной Ивановной Цветаевой.

Давайте вернёмся к вопросу, прозвучавшему в начале урока? Почему Цветаева – мученица? Почему она оказалась на крюке? Какие уроки вы извлекли из непростой жизни Марины Цветаевой?

Ученики делают выводы.

Выставление отметок за урок. Комментирование отметок.

8. Рефлексия в форме синквейна

Цветаева.
Несравненная, страдающая.
Мучилась, творила, любила.
Восхищаюсь гениальным поэтом-женщиной.
Затравленный зверь.

Спасибо за работу на уроке. Помните: "Никогда не лейте зря воды, потому что в эту секунду из-за отсутствия этой капли погибает в пустыне человек. Не бросайте хлеба, ибо есть трущобы, где умирают. Никогда не говорите, что так все делают: все всегда плохо делают. Не торжествуйте победы над врагом. Делать другому боль, нет, тысячу раз, лучше терпеть самому». Закончить наш урок мне бы хотелось моими любимыми строками Марины Ивановны Цветаевой (под музыку). Учитель читает стихотворение «Идешь на меня похожий».

Приложение 2. Таблица выставления отметок за урок.

Приложение 3 . Методические рекомендации к уроку.

Приложение 4 . Методический паспорт проекта.

Приложение 5 . Системно-деятельностная основа урока.