Биографии Характеристики Анализ

Сравнительный анализ произведений тютчева предопределение и некрасова я не люблю иронии твоей. Анализ стихотворения я не люблю иронии твоей некрасова

Курганова Александра,

ученицы 10 Б класса МАОУ СОШ №14

Учитель: Миронова Елена Владимировна.

Целостный анализ поэтического текста.

Н.А.Некрасов. Я не люблю иронии твоей.

Н.Некрасов известен нам прежде всего как социальный поэт. Я раньше не знала его произведений о любви. Но, прочитав это стихотворение, я поняла, насколько для него было важно это чувство.

Тема стихотворения – любовь, точнее, жизнь любви, приближающийся конец любви. И это чувство противится концу, страшится его. Страсть плечом к плечу с холодностью, вера в вечную любовь рука об руку с отчаяньем. Недаром чувство, живущее пока еще в героях, сравнивается Н.Некрасовым с осенью. Издавна это время года считалось символом отмирания всего живого. Она есть предзимнее, то есть предсмертное время. Осенью любовь, как и река, бурлит сильнее. Она старается «добурлить» - «долюбить», дабы не упустить отведенной время.

Композиционно все стихотворение можно разделить на 2 части: первые две строфы и последнее четверостишие. В первой части видны порывы чувств, надежда на счастливый финал («еще остаток чувства сохранившим», «пока еще» ), но уже заметны нотки отчаянья и безысходности (любившим, сохранившим – прошедшее время, «развязки неизбежной» ). Используются восклицания как символ мольбы не торопить события.

Во второй части положение более спокойное: лирический герой понимает, что чувства еще есть, но ничего уже не изменить («и без того она недалека», «тайный холод и тоска» ). Восклицания сменились многоточием, умолчанием, передающим отчаяние и бессилие перед неизбежным.

Я не люблю иронии твоей.

Оставь ее отжившим и не жившим…

Н.Некрасов подразумевает под этими словами людей уже не любящих и нелюбивших. И, кажется, даже сочувствует им, ведь он–то пока рад тому, что есть еще желание встреч. («Свидание продлить желаешь ты »), что есть еще ревность, мечты, страх потери. Есть, но…, увы, все это не вечно.

Печаль, грусть от безысходности, неизбежности конца одолевает лирического героя. Все стихотворение пронизано тоской, но тоской светлой. Светлой от того, что любовь была. И ключевое здесь не «была», а «любовь».

В стихотворении используется прием звукописи для выделения особого значения слова жизнь. Ж – жизнь, и мы встречаем этот звук везде: отжившим, не жившим, любившим, нежно, желаешь, мятежно и неизбежно . Автор говорит о неизбежном конце чувств, но просит любимую не торопить развязку, насладиться этим бурлением, пусть холодным, мятежом чувств, продолжающим жить.

Проводя параллель с другими поэтами, невольно вспоминаю Лермонтова. Его, возможно, не самое известное, но мое любимое стихотворение о жизни, о мечтах человека («Что толку напрасно и вечно мечтать?» ) и о любви («Любить – но кого же? – на время не стоит труда. А вечно любить невозможно!» ) У этих поэтов одно понимание продолжительности любви. Прошедшее время, слова «невозможно», «невечно», «неизбежно» дают понять читателю: они не верят в вечность любви. Однако Лермонтов не борец. Нет в нем порыва сохранить, хоть и на время, чувство, любить, хоть и недолго. Некрасов же стремится долюбить из последних сил. Я бы назвала то время, которое описывает Н.А.Некрасов «осенью любви».

Стихотворение совсем небольшое по размеру, но по глубине его, по объему, по переживаниям, что вложены в него, безусловно, оно огромно, велико!

«Я не люблю иронии твоей…» Николай Некрасов

Я не люблю иронии твоей.
Оставь ее отжившим и не жившим,
А нам с тобой, так горячо любившим,
Еще остаток чувства сохранившим,-
Нам рано предаваться ей!

Пока еще застенчиво и нежно
Свидание продлить желаешь ты,
Пока еще кипят во мне мятежно
Ревнивые тревоги и мечты —
Не торопи развязки неизбежной!

И без того она не далека:
Кипим сильней, последней жаждой полны,
Но в сердце тайный холод и тоска…
Так осенью бурливее река,
Но холодней бушующие волны…

Анализ стихотворения Некрасова «Я не люблю иронии твоей…»

В 1842 году Николай Некрасов познакомился с Авдотьей Панаевой, супругой писателя, в доме у которого часто собирались литераторы. Эта женщина, обладающая не только публицистическим даром, но и незаурядной внешностью, в прямом смысле слова пленила начинающего поэта. Впрочем, жертвой чар Панаевой стали многие завсегдатаи литературного салона, но лишь Некрасову она ответила взаимностью.

Этот роман длился без малого 20 лет, принеся много страданий не только влюбленным, но и супругу Панаевой. Он вынужден был стать не только участником любовного треугольника, но и жил под одной крышей с супругой и ее избранником. Однако после смерти ребенка, который родился у Панаевой от Некрасова в 1849 году, отношения между любовниками стали охладевать.

В 1850 году, понимая, что разрыв неизбежен, Некрасов создает стихотворение «Я не люблю иронии твоей…», посвященное взаимоотношениям с избранницей. Он отмечает, что когда-то испытывал очень нежные чувства к этой женщине, которая не менее сильно была влюблена в поэта. Однако время способно не только сгладить ненависть, но и уничтожить любовь. Именно это, по мнению Некрасова, и произошло после смерти малыша, словно бы разорвалась некая невидимая нить, связывающая двух людей. Поэт осознает, что любовь еще до конца не угасла, отмечая: «Пока еще застенчиво и нежно свидание продлить желаешь ты». Но все признаки предстоящей разлуки уже проявили себя, и автор понимает, что никто не в силах повернуть время вспять. Он просит у своей избранницы лишь одного: «Не торопи развязки неизбежной!».

О том, что она скоро настанет, сомневаться не приходится, хотя Некрасов отмечает, что оба они все еще «последней жаждой полны». Но ирония возлюбленной, которая так не нравится поэту, лучше всяких слов указывает на то, что этот роман очень скоро завершится расставанием, ведь «в сердце тайный холод и тоска» поселились после смерти сына.

Правда, Николай Некрасов всеми силами пытался спасти этот противоречивый союз, поэтому он распался лишь в начале 60-х годов. Причем, произошло это вопреки ожиданиям поэта, который рассчитывал, что смерть супруга Панаевой заставит ее пересмотреть свои взгляды на взаимоотношения с поэтом. Тем не менее, эта женщина не стала связывать свою дальнейшую жизнь с Некрасовым, решив остаться свободной и больше не вступать в брак, на который поэт так рассчитывал. В итоге пара рассталась, что и предсказал автор, в глубине души надеявшийся на то, что Панаева все же выйдет за него замуж.

Стихотворение «Я не люблю иронии твоей...» относится к любовной лирике и входит в так называемый «панаевский» цикл стихотворений Некрасова, посвящённых его возлюбленной Авдотье Яковлевне Панаевой.

В стихотворении Некрасов использует уже знакомую нам форму поэтического обращения к женщине. Основная его лирическая интонация — взволнованность лирического героя. Проследим, как развивается лирическая тема стихотворения: герой пытается предостеречь возлюбленную от страшной ошибки в их отношениях — появления иронии, лёгкого насмешливого тона, скрывающего недовольство и охлаждение друг к другу. Однако сначала обратим внимание на структуру стихотворения, состоящего из трёх строф по пять строк в каждой. Строфы призваны последовательно передать движение поэтической мысли, в этом помогает разная последовательность расположения рифмующихся строк.

Первая строка стихотворения говорит о причине лирического переживания:

Я не люблю иронии твоей...

Так, часто неосторожное слово, неуместное замечание, ненужная эмоция служат началом разговора между близкими людьми. Поэтому первая строфа — это быстрый ответ на иронию любимой и просьба оставить её. Поэтому три подряд рифмующиеся между собой строки представляют эмоциональное объяснение, почему им нельзя допускать иронии в своих отношениях. А заключает строфу продолжение начального тезиса:

Я не люблю иронии твоей...

<…>

Нам рано предаваться ей!

Вторая строфа отражает следующую стадию развития темы: герой пытается убедить любимую в своей правоте, он делает это настойчиво и страстно. Некрасов использует очень выразительный ритмико-синтаксический приём, объединяя риторический рисунок строфы с принципом рифмовки строк:

Пока ещё застенчиво и нежно

<…>

Пока ещё кипят во мне мятежно

<…>

Не торопи развязки неизбежной!

В третьей строфе звучат интонации увещевания, призывающие беречь чувство друг к другу от неотвратимого холода жизни без любви. Вот почему стихотворение заканчивается фразой, обращённой в вечность:

Но холодней бушующие волны...

Так, ирония в словах возлюбленной стала причиной появления поэтического гимна любви, которая обречена на угасание, но сохранится вечно, ведь, угасая в обычной жизни, любовь останется между ними в жизни идеальной, подобно тому как это было отмечено в элегии Пушкина «Я вас любил...» (1829).

Я не люблю иронии твоей анализ стихотворения Некрасова по плану

1. История создания . Произведение "Я не люблю иронии твоей" (1850 г.) Н. посвятил своей гражданской жене - А. Панаевой. Вероятно, по причине глубокой интимности стихотворение было опубликовано лишь в 1855 г. (журнал "Современник").

2. Жанр стихотворения - любовная лирика.

3. Основная тема произведения - неизбежное угасание любовного чувства. Некрасов жил вместе с возлюбленной и ее законным мужем - Иваном Панаевым. Этот странный "любовный треугольник" бесконечно удивлял и шокировал петербургское общество. Над поэтом открыто смеялись. Некрасов тяжело переживал свое неопределенное положение. Он понимал, что в таком виде отношения с Панаевой не могут быть прочными.

У поэта часто случались припадки бешеной ревности, приводившие к ссорам и скандалам. Панаева с иронией относилась к мучениям Некрасова, о чем заявлено в самом названии стихотворения. Поэт с мольбой призывает возлюбленную не забывать о былой страсти ("так горячо любившим"). Для него память о счастливом прошлом остается залогом продолжения отношений.

Некрасов чувствует, что еще не все потеряно. Любимая ведет себя "застенчиво и нежно", словно на самом первом свидании. Душу самого поэта переполняют "ревнивые тревоги и мечты". В то же время автор понимает, что очень скоро странной паре все равно придется расстаться. Его единственная просьба к возлюбленной - отсрочить "развязку неизбежную" на максимально долгий срок.

Угасающую любовь лирический герой сравнивает с "последней жаждой". За бурным проявлением чувственной страсти скрываются "тайный холод и тоска" в сердцах. Поэт использует еще более яркий образ - осенней бурной реки с ледяной водой.

4. Композиция стихотворения последовательная.

5. Размер произведения - пятистопный ямб со сбитым ритмом. Рифмовка смешанная: кольцевая, перекрестная и смежная.

6. Выразительные средства . Страдания лирического героя подчеркиваются негативными эпитетами: "ревнивые", "неизбежной", "последней". Им противопоставлены эпитеты в виде наречий: "горячо", "застенчиво и нежно". Все произведение в целом построено на противопоставлении: "отжившим и нежившим" - "любившим", "мечты" - "развязка", "бурливее река" - "холодней... волны".

Значительное эмоциональное напряжение содержится в метафорах ("кипят... тревоги и мечты", "последней жаждой") и сравнении любви с бурной рекой. Первые две строфы представляют собой непосредственное обращение лирического героя к любимой женщине ("оставь ее", "желаешь ты").

Глубоко личный характер этого обращения усилен восклицаниями. В последней строфе автор смиряется с будущей "неизбежной развязкой". Мольбы сменяются печальным подведением итогов. Многоточия напоминают вынужденные паузы между рыданиями лирического героя.

7. Главная мысль стихотворения - любовь, к сожалению, не вечна. Даже самая сильная страсть с годами охладеет. Предчувствуя расставание, влюбленные должны пользоваться каждой минутой догорающего постепенно чувства.

Тема любви – одна из самых традиционных в мировой и русской поэзии. Художники слова в разные эпохи «рассматривали» это чувство со всех сторон, анализировали все его оттенки, нюансы – и создали своеобразную мировую «энциклопедию любви».

Значительный вклад в ее создание внесли такие русские поэты, как Ф.И. Тютчев и Н.А. Некрасов. Им обоим принадлежат циклы стихотворений, посвященные любимой женщине. У Тютчева это «денисьевский цикл», посвященный Е.А. Денисьевой, у Некрасова – «панаевский цикл», посвященный А.Я. Панаевой.

Мы знаем, что любовь обоих поэтов не была полностью счастливой – она сопровождалась различными внешними трудностями, внутренними противоречиями и имела печальный финал. Однако каждый из поэтов по-своему осмыслял собственную историю любви, делал свои, сугубо индивидуальные выводы.

Так, в стихотворении Тютчева «Предопределение» (1851) поэт рассуждает о сущности любви. В его понимании, это не только огромная радость и счастье, как обычно принято считать:

Любовь, любовь - гласит преданье -

Союз души с душой родной -

Их съединенье, сочетанье…

По мнению Тютчева, в любовном чувстве, помимо слияния, всегда присутствует противоборство двух любящих сердец – «поединок роковой». Важно, что в первой строфе, которая является своеобразной водной частью в стихотворении, поэт несколько раз повторяет эпитет «роковой». Для него любовь двух людей предопределяется свыше, судьбой или Богом, и поэтому все, что происходит между двумя любящими, – тоже предопределено. Это значит, что человеку нужно смириться с этим, как бы больно это порой ни было.

Вторая часть стихотворения развивает этот тезис Тютчева:

И чем одно из них нежнее

Тем неизбежней и вернее,

Любя, страдая, грустно млея,

Оно изноет наконец...

В этой любовной борьбе есть, как это ни печально, проигравший. Им становится тот, кто больше любит, кто полностью отдает себя другому человеку. Участь такого «нежного сердца» - «изныть», то есть измучиться, страдать, печалиться, но не иметь возможности что-либо изменить, потому что все предопределено роком.

Таким образом, любовь у Тютчева приобретает космическое значение – любовь у него является поединком между человеком и высшими силами. Результат этого поединка заранее известен, поэтому он носит трагический оттенок. Однако человеческая природа такова, что человек не может не вступать в эту борьбу.

Стихотворение состоит их 2-ух пятистрочных строф и написано четырехстопным ямбом с пиррихиями и видоизмененными клаузулами. Это позволяет поэту снизить «жизнерадостность» и «бодрость» произведения, но создать ощущение поединка, борьбы человека и рока.

«Жесткое» сочетание шипящих, звонких согласных и звука «р» в стихотворении также способствуют созданию этого эффекта – грозной, очень серьезной борьбы:

И чем одно из них нежнее

В борьбе неравной двух сердец,

Тем неизбежней и вернее,

Любя, страдая, грустно млея…

В синтаксическом плане стихотворение отличает большое количество многоточий (недоговоренность). Поэт создает ощущение высокого эмоционального накала, большой взволнованности своего лирического героя, который является участником этого «рокового поединка». Он понимает всю его трагичность и страдает от этого – видимо, он причиняет боль своей возлюбленной, но изменить ситуацию не может.

Ведущим эпитетом в стихотворении является эпитет «роковой» - он передает основную мысль произведения. Кроме того, здесь есть метафоры («союз души с душой»; «Их съединенье, сочетанье, И роковое их слиянье»; «В борьбе двух сердец»; «оно изноет»), другие эпитеты («с душой родной», «грустно млея»).

В центре стихотворения Некрасова «Я не люблю иронии твоей» (1850) также драматическая, печальная ситуация – угасание любви. Стихотворение сюжетно – оно о свидании двух любящих друг друга людей, предчувствующих скорый разрыв. Именно от этого, неясного пока, охлаждения и ирония лирической героини, которая упоминается уже в начале произведения.

Однако чувства еще живы – это понимает и лирический герой, который ведет мысленный диалог со своей возлюбленной. Он видит: «Пока еще застенчиво и нежно Свидание продлить желаешь ты…»; чувствует, что «Пока еще кипят во мне мятежно Ревнивые тревоги и мечты…» Однако – развязка неизбежна. Ее объяснению, описанию посвящена последняя строфа стихотворения:

И без того она не далека:

Так осенью бурливее река,

Но холодней бушующие волны...

Здесь чувства людей сравниваются с природным явлением – бурной рекой осенью. Тем самым Некрасов утверждает единство человека и природы, подчинение человека законам Вселенной. Он уверен, что перед концом чувства «кипят сильнее», однако это своеобразная агония перед смертью, ведь «в сердце тайный холод и тоска».

Понимая неизбежный конец, герой испытывает тоску и печаль. Ведь он помнит, как горячо было чувство, как много он пережил вместе со своей любимой женщиной. И от этого – ему невыносимо слышать иронию в ее голосе, которая указывает на остывающее чувство:

Я не люблю иронии твоей.

Оставь ее отжившим и не жившим,

А нам с тобой, так горячо любившим,

Еще остаток чувства сохранившим,-

Нам рано предаваться ей!

Композиционно стихотворение делится на три части (по количеству 5-ти строчных строф). Каждая из них – описание разных этапов чувств героев: первая строфа - нежная любовь, окрашенная горьким предчувствием разлуки, вторая строфа – описание «прошлой» любви, третья – чувства героев, ведущие к разрыву.

По форме стихотворение представляет собой «внутренний диалог» лирического героя. Вообще, стихотворение очень «личностное» - здесь проявляется характер не только героя, но и лирической героини, вычленяются детали их внутреннего облика. Так, героиня резка и иронична, но, в то же время, нежна и застенчива. Герой более рассудителен и спокоен, чем его любимая, возможно, более меланхоличен и созерцателен.

В произведении присутствует большое количество эпитетов: «застенчиво и нежно продлить», «горячо любившим», «ревнивые тревоги и мечты», «кипят мятежно», «тайный холод и тоска». Присутствуют здесь и метафоры: «отжившим и не жившим», «остаток чувства», «кипят тревоги и мечты», «не торопи развязки», «кипим сильней». Кроме того, стихотворение завершает сравнение, в котором содержится суть всего произведения – сравнение остывающей любви с бурной осенней рекой: «Так осенью бурливее река, Но холодней бушующие волны...»

В синтаксическом плане стихотворение отличает наличие восклицательных предложений и многоточия в финале. Все эти знаки передают взволнованное состояние лирического героя, испытывающего боль от осознания приближающегося конца.

Сочетание шипящих и свистящих согласных с сонорным «р» в последней части создает ощущение «бурления», но, в то же время, ощущение остывания, леденящего холода:

Кипим сильней, последней жаждой полны,

Но в сердце тайный холод и тоска...

Так осенью бурливее река,

Но холодней бушующие волны...

Стихотворение написано пятистопным ямбом с пиррихиями и дополнительными ударными слогами, что позволяет создать ощущение бурного движения реки – последнего кипения чувство героев.

Таким образом, любовь в понимании Тютчева и Некрасова - это неизбежное сочетание радости и страдания, душевной боли. В сознании Тютчева такая природа любви ниспослана человеку свыше – на земле человек вынужден страдать, такова его доля.

Некрасов считает любовь, как и все другие стороны человеческой жизни, частью жизни природы. Именно поэтому чувства подчиняются законам природы, имеют свое начало и конец, как и все в мире.

В стихотворении Некрасова образ лирической героини выведен более четко, чем у Тютчева. Для героя Некрасова идеалом является нежность и скромность его возлюбленной. Для героя Тютчева – полная отдача себя, трагическая покорность судьбе, жертвенность.

Оба виртуозные мастера слова, Тютчев и Некрасов используют большое количество художественных средств в стихотворениях. Так, главным лексическим средством у Тютчева является метафора, Некрасов же обогащает свое стихотворение большим количеством эпитетов, использует он так же метафоры и сравнение.

В синтаксическом плане Тютчев, как более «философский» художник, использует многоточие. Так он передает горестные, но несколько созерцательные размышления своего героя. Герой Некрасова более эмоционален – на это в стихотворении указывают восклицательные знаки.

Кроме того, оба художника используют звуковые средства (аллитерацию) для более полного и «зримого» впечатления, передачи настроения героев. В тех же целях и Тютчев, и Некрасов мастерски применяют ямб, сочетая его с пиррихиями и дополнительными ударениями