Биографии Характеристики Анализ

Содержание сказки спящая царевна. Анализ сказки "спящая царевна"

Библиографическое описание: Живичкин М. В., Абаджян А. А., Горбачёв Д. С., Александров И. Н., Сергиенко Л. А. Сравнительный анализ сказок В. А. Жуковского «Спящая царевна» и А. С. Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» // Юный ученый. — 2015. — №1. — С. 128-133..12.2017).



Общая характеристика работы

Актуальность темы исследования определяется в первую очередь важностью анализа на школьном уровне произведений А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», В. А. Жуковского «Спящая царевна»

Объектом исследования послужили тексты художественных произведений А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», В. А. Жуковского «Спящая царевна».

Целью работы является сопоставительный анализ выбранных произведений на лексико-семантическом уровне, выявление народной основы сказок, смысла противопоставления злого и доброго начала в сказках, роли художественно-изобразительных средств в сказках, знакомство обучающихся с историей бытования сюжета о «спящей красавице»; творческое осмысление прочитанного (умение извлекать и усваивать фактическую информацию, имеющуюся в тексте; формулировать выводы; навыки анализа языковых средств, элементов текста), умение использовать Интернет-ресурсы при написании вступительной статьи с целью выявления истоков сюжета.

Задачи: выявить особенности образов царевны, царицы, царя, доброго и злого начала, речи героев, введение новых образов-символов.

Методы исследования определяются целями и особенностями материала исследования. Нами использовались культурно-исторический и структурный методы.

Практическая ценность работы . Выводы и наблюдения, сделанные в ходе исследования, могут быть использованы для дальнейшего анализа текстов художественных произведений в школьном преподавании «Литературы».

Апробация работы проводилась на уроках литературы в 5-х и 6-х классах в ГБОУ «Школа № 2101 «Филёвский образовательный центр». Учащимся предлагалось создать свою сказку: повторить готовый сюжет сказки; ввести нового волшебного помощника; переместить действие сказки и сказочных героев в другое время и пространство.

Структура работы. Исследовательская работа состоит из введения, основной части, заключения.

Основное содержание работы

Введение

Истоки сюжета «Спящей красавицы» теряются в глубинах Средневековья. История про «спящую красавицу» была опубликована (до пересказа Шарля Перро) в Неаполе в 1636 г. Пьер Перро (отец Ш.Перро) приехал в Париж из Турина. Когда его сын Шарль научился читать, он приобрел для него популярный по всей Италии сборник сицилийских сказок «Сказки сказок» Джамбаттиста Базиле, который был опубликован в 1634–1636 году. Версия же сказки Ш.Перро была опубликована в сборнике сказок «Пентамерон». В варианте «Спящей красавицы» героиню у Базиле зовут Талия. (Сюжет сказки: у Лорда рождается дочь Талия - Лорд запрещает приносить растения, похожие на лён - полученная заноза погружает Талию в сон - проезжавший король целует Талию - рожденные дети Талии вытаскивают занозу с материнским молоком - Талия просыпается - называет детей Солнцем и Луной - королева узнает об измене короля и приглашает Солнце и Луну к себе, отдав приказ повару приготовить детей на ужин - повар обманывает и готовит вместо детей двух ягнят - королева едет к Талии и пытается её сжечь - вовремя появляется Король, спасает Талию и женится на ней - Король счастливо живет с Талией, Солнцем и Луной). Большинство пересказов сказки обрывается на моменте пробуждения и свадьбе, в то время как в оригинале влюбленной паре предстоит еще нелегкое испытание: борьба с Королевой-людоедкой. Также считается, что основой для сказок Перро послужили бретонские сказания, которые Перро слегка облагородил. Перро и Фонтенель возглавляли в тогдашней французской литературе партию «новых» писателей, которые утверждали, что надо читать новую литературу, а не искать образцов в древности.

Также не стоит забывать, что одни и те же фольклорные сюжеты были «канонизированы» не только Шарлем Перро («Спящая красавица в лесу»), но и не менее знаменитыми немецкими филологами - братьями Гримм («Шиповничек»). Шарль Перро известен своим сборником сказок «Сказки матушки гусыни» («Les Contes de madre l’Oye»), который в первых своих изданиях назывался «Истории и сказки былых времен с поучениями» («Histoires ou contes du temps passe avec des moralites»), впервые опубликованном в 1697 году. В него тоже вошла сказка о Спящей Красавице - «Спящая красавица в лесу». Ещё через сотню лет эта же сказка появилась в варианте братьев Гримм .

«Детские и семейные сказки» («Kinder- und Hausmarchen»), или как они известны сейчас «Сказки братьев Гримм» («Grimms Marchen»), были изданы в 1812 году. Большинство сказок, входящих в сборник, были записаны со слов сказителей Гессена. В оригинальной сказке Братьев Гримм сюжет наиболее близок к современному сюжету сказки.

Возможно, при написании сказок авторы могли воспользоваться интересной историей из мифа о Деве Солнца. Богиня Весны (Дева Солнца) обессилена ведьмою Зимою и утрачивает на время свою блистательную красоту. В положенный срок и благодаря своему Избавителю, который должен пройти испытания, Царевна-красавица оживает. Избавитель при этом должен либо держать ее за руку и хранить глубокое молчание, либо поцеловать красавицу и тем самым победить злое колдовство. Известно также, что в давние времена запрещалось по пятницам делать домашнюю работу, в которой используются иглы, веретена. Есть поверье, что уколы по пятницам вызывают сон, переходящий в смерть.

Сказки в русском народном духе А. С. Пушкин писал на протяжении всей своей жизни с 1914 по 1834 г. Автора интересовали народные обряды, песни. Известно, что в 1831 году в Царском Селе В. А. Жуковский и его ученик А. С. Пушкин устроили состязание в написании «лучшей народной сказки». Жуковский использовал сюжеты немецкой народной сказки «Шиповничек», которую нашел у братьев Гримм, и французской «Спящая красавица», обработанной Шарлем Перро. Со слов же Арины Родионовны А. С. Пушкин в 1833 году приступает к созданию «Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях». На написание сказки его подтолкнула и легенда об Амуре и Психее.

А вот что рассказывает о своей работе над балетом «Спящая красавица» (1889 г.) великий композитор П. И. Чайковский: «Сюжет так поэтичен, так благодарен для музыки, что я сочинением его был очень увлечен и писал с такой теплотой и охотой, которые всегда обусловливают достоинство произведения » . До Чайковского к тому же самому сюжету обращался французский композитор Фердинан Герольд , сочинив балет с таким же названием (буквально: Красавица спящего леса - La Belle au bois dormant ) по либретто Эжена Скриба . Этот балет впервые прошёл на сцене Парижской Оперы 27 августа 1829 в постановке балетмейстера Ж.-П.Омера с участием Марии Тальони , Лиз Нобле и др. И вот через 50 лет, в 1889 году, уже в России, опять появился интерес к созданию балета на этот уже ставший классическим сказочный сюжет.

Попробуем провести сопоставительный анализ сказок А. С. Пушкина и В. А. Жуковского, а также сопоставить сюжет первоисточников - сказок Ш.Перро и братьев Гримм.

Основная часть

Выявление отличий сюжета

Шарль Перро «Красавица в спящем лесу» (фр. Charles Perrault, 12 января 1628, Париж - 16 мая 1703, Париж) - французский поэт и критик эпохи классицизма, член Французской академии с 1671 года.

Братья Гримм «Шиповничек» (нем. Brüder Grimm или Die Gebrüder Grimm ; Якоб, 4 января 1785–20 сентября 1863 и Вильгельм, 24 февраля 1786–16 декабря 1859) - немецкие лингвисты и исследователи немецкой народной культуры»

Сюжет

Король с королевой принцессы пир. В королевство приглашено 7 фей . Принцесса должна получить от них не меньше семи чудесных даров. Входит старая фея - восьмая по счету, которую забыли позвать на праздник. Но золотого ящичка с ложкой, вилкой и ножиком на её долю не хватает. Каждая из фей произносит желание. Старуха (старая фея) говорит, что принцесса уколет себе руку веретеном и от этого умрёт. Но одна из фей смягчает пожелание - принцесса заснёт глубоким сном и будет спать целых 100 лет , до тех пор, пока её не разбудит прекрасный принц. Король запрещает всем своим подданным прясть пряжу и хранить у себя в доме веретёна и прялки. Прошло пятнадцать или шестнадцать лет. В тесной каморке под крышей, сидит за прялкой старушка и преспокойно прядёт пряжу. Старуха не знает о запрете короля. Принцесса случайно прокалывает руку. Все в королевстве засыпают ровно на 100 лет. «Не заснули только король с королевой». В один из прекрасных дней к замку, переплетённому ветвями терновника, шиповника, остролиста, подъезжает принц. В замке никого нет. Король и королева до пробуждения дочери не доживают. Принц находит место, где покоится принцесса, целует её, всё оживает. Происходит тайное венчание и начинается новый сюжет о злой королеве-людоедке. За два года у них появляется двое прекрасных детей, которых они называют Утром и Днем. Принц боится рассказать Принцессе, что его мать, Королева - людоедка. Однажды Королева приказывает своему повару приготовить Утро и День ей на завтрак под соусом «Робер». Повар сжалился и спрятал детей у себя дома, а вместо Утра и Дня приготовил Королеве ягненка. Через несколько дней Королева решила съесть и свою невестку, но и в этот раз повар спасает ее, приготовив королеве оленя, вместо Принцессы. Королева придумала историю для своего сына, по которой его бедную Принцессу и его прелестных детей разорвали безумные волки. Узнав, что ее обманул повар, она приказывает приготовить огромную ванную, заполненную жабами и змеями и бросить туда Принцессу и ее детей, а с ними и повара и его семью. Но по счастливой случайности возвращается из своего военного похода Принц и видит это ужасное зрелище, разворачивающееся перед его глазами. В тот же миг, его разъяренная людоедка-мать сама бросается в ванную и умирает.

Король с королевой устраивают в День рождения маленькой королевны пир. Приглашают 13 ведуний , но золотых тарелок последней не хватает. 13-ой ведунье хочется отомстить за то, что ее не пригласили, и она ниспослала проклятье: на пятнадцатом году королевна должна уколоться о веретено . Но двенадцатая ведунья еще не сказала своего пожелания; и так как отменить злое заклятье она была не в силах, она могла лишь смягчить его. Она смягчает проклятье: «принцесса погрузится в глубокий сон на 300 лет» . Король приказывает все веретена во всем королевстве сжечь. Когда королевне исполнилось пятнадцать лет, она решает прогуляться по замку. В замке одной из комнат торчит ключ. Королевна поворачивает его. Там сидит в маленькой светелке у веретена старуха и прилежно прядет пряжу. Старуха ждёт королевну и дает ей в руки веретено. Та колет руку и погружается в сон. Сон распространяется по всему замку. Засыпают все жители королевства. Однажды мимо королевства проезжает Королевич. Он целует принцессу. Все в королевстве просыпаются, после чего празднуют пышную свадьбу королевича с королевной.

Выявление отличий героев, образов

Принцесса, королевна

Принцесса: щёки у неё оставались розовыми, а губы красными, точно кораллы. Красота её так сияла, что даже золото вокруг неё казалось тусклым и бледным, одета и с удовольствием поглядывала на себя в зеркала. Фасон её платья вышел из моды по крайней мере сто лет назад. Впрочем, и в старомодном платье она была лучше всех на свете.

Королевна: она была так красива, так скромна, приветлива и так разумна, что всякий, кто ее видел, невольно ею любовался сказочной красавицей-королевной, по прозванью Шиповничек.

Место, где покоится принцесса (королевна)

В красивой зале дворца находится постель, украшенная серебряным и золотым шитьём.

Замок маленькой светелки.

Образы

Маленький карлик-скороход , у которого были семимильные сапоги.

Огненная колесница , запряжённая драконами.

Лягушка

Краб , который пообещал Королеве, что скоро у нее появится дочь.

Вывод: Шарль Перро воспользовался сюжетом сказки Джамбаттиста Базиле. Немного преобразив сюжет, он добавил в сказку волшебных фей. Укол принцесса получает от веретена, рожденных детей наделяет именами День и Утро (у Базиле - Солнце и Луна). Братья Гримм, возможно, использовали для написания сказки сюжет Ш.Перро, убрав из сюжета сцены с королевой-людоедкой, а также некоторые детали (8 фей - 13 ведуний, 100 лет - 300 лет, маленький карлик скороход, огненная колесница - лягушка, краб и др.)

Выявление отличий композиции

В. А. Жуковский

(1783–1852)

А. С. Пушкин

(1799–1837)

Экспозиция

Рождается царевна, царь устраивает пир

Умирает царица

Завязка

Не достаётся блюда двенадцатой чародейке. Она раскрывает судьбу царевны (погрузится в сон на 300 лет от укола веретена). Царь запрещает ткать во всем королевстве.

Злая мачеха выгоняет из дома молодую царевну, королевич Елисей отправляется на поиски.

Развитие сюжета

Царь с дочерью отправляется на прогулку, дочь обходит дворец.

Спаситель обращается к волшебным существам и находит помощь у ветра.

Кульминация

Повторяется вредительство, в результате которого гибнет героиня (от укола веретена)

Повторяется вредительство, в результате которого гибнет героиня (от золотого наливного яблочка)

Развязка

Волшебное спасение царским сыном царевны. Свадьба.

Волшебное спасение, возвращение жениха и невесты, гибель вредителя. Свадьба.

Выявление отличий героев, образов, средств художественного изображения

В. А. Жуковский «Спящая царевна» (1831 год)

А. С. Пушкин «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» (1833 год)

ЦАРЬ

«Добрый царь Матвей, хлебосольный,

грустит, не ест, не спит» (искренне переживает за дочь, проявление настоящей отцовской любви).

Царь-отец «был неутешен, и он был грешен» (автор называет его царем-отцом, но указывает на то, что цари такие же люди, они могут ошибаться).

ЦАРЕВНА

Прекрасна, расцвела как майский цвет, благонравна, тиха , молод цвет ее ланит, пламя сонное очей, кудри чёрной полосой, грудь, как свежий снег ; бела ; тонкий стан, губки алые горят, руки белые лежат, на трепещущих грудях, ножки - чудо красоты (подчёркивается красота её души, доброта, кротость).

Белолица , черноброва , красавица-душа,

милая, приветливая, белый , красный,

румяный цвет кожи, тихомолком расцветая; засветила Богу свечку, нежною рукою, алые губки .

(подчёркивается красота её души, доброта, кротость)

Представители добра и зла

Чародейка хромоногая , старая, злая

(пророчество чародейки: «на 16 году повстречаешь ты беду», «сон продлится 300 лет») (У чародейки проявляется ненависть, злоба, обида)

Царица: высока, стройна, бела, горда, ломлива (упряма, капризна), своенравна, ревнива, злая, черны (зависть), баба гневная, царица злая.

(Она тщеславна, не уверена в себе, несостоятельная внутренне, лишена внутренней красоты, подчеркивается злое начало)

Старушоночка поёт о судьбе царевны, просит не рваться пряжу.

Нищая черница

Царевич

Царский сын, детина удалой; вспыхнул он, как от огня; жадность пламенных очей, он приблизился лицом, распалительным огнём (подчёркивается его мужество, молодость, умение любить).

Королевич Елисей тужит, горько плачет (подчёркивается его обеспокоенность за жизнь царевны, его настоящая любовь)

Место, где покоится царевна

Бор темен, дик; терновник густой, кустарник молодой, розы; пляшут, блещут мотыльки, птицы прыгают, шумят, лес душист, прохладен, тих (уединённость места, оторванность от мира людей, «Богом забытое место»).

Стол дубовый, гроб хрустальный шесть столбов, цепи чугунные, речка тихоструйная, высокая гора, глубокая нора, тьма печальная, гора крутая, страна пустая, мгла печальная, тьма печальная (такой сложный путь преодолевает королевич Елисей. Автор показывает, что любовь способна на преодоление любого расстояния).

Образы

Рак - предсказатель будущего, выполняющий волю богов (сообщает о рождении дочери)

Бог даёт царице дочь; молодое, золотое яблочко - искушение царевны; Зеркальце «говорящее», «мерзкое»- самоутверждение царицы

Семь богатырей - сила, защита

Обращение к силам природы

Свет наш солнышко!

Месяц, месяц, мой дружок!

Ветер, ветер, ты могуч!

Присказка, концовка, зачин

Что ни в сказке рассказать,

ни пером не описать…

Начал жить да поживать

Стали жить да поживать

Жил-был добрый царь Матвей,

Жил с царицею своей…

Птица там не прилетит,

Близко зверь не пробежит…

Царь с царицею простился,

В путь-дорогу снарядился…

Свадьба, пир и я там был

И вино на свадьбе пил;

По усам вино бежало,

В рот же капли не попало

И никто с начала мира

Не видал такого пира;

Я там был, мёд, пиво пил,

Да усы лишь обмочил.

Обратный порядок слов

«Горько плакала она,

Ручейка была одна»

(приём инверсии используется для того, чтобы показать внутреннее состояние героини)

«Издалеча наконец воротился царь-отец»

(приём инверсии используется для того, чтобы показать проделанный путь героя)

Речь, средства художественного изображения

Эпитеты: «сон глубокий», «дремучий лес», «губки алые»; «сонное пламя», «разумный царь»; сравнения «как дитя, лежит», метафоры «пламя очей» - любовь

Народная речь: путь-дорога, инда, ждёт-пождёт, глядючи, милого, валится, белёшенька, издалеча, тяжелёшенько; олицетворения «отвечает ветер буйный», «отвечает месяц ясный», эпитеты «круглолицый, светлоокий»,

Повторы

Будешь в золоте ходить,

Будешь чудо красоты,

Будешь всем на радость ты

(подчёркивается красота царевны)

И царица хохотать,

И плечами пожимать,

И подмигивать глазами (глаголы, однородные члены предложения подчёркивают самолюбование царицы)

Вывод: в обеих сказках любовь - движущая сила. Именно она спасает героев от бед и несчастий. Образы противопоставлены (мягкость и надменность, любовь и эгоизм) и в сказке А. С. Пушкина и в сказке В. А. Жуковского. Произведения написаны в духе народных сказок (использованы традиционные сказочные формулы, зачин, концовка, средства художественного изображения), но эти сказки считают литературными. В них встречаются литературные обороты, авторская лексика, авторская позиция, сочетание фантастического и реального, стихотворный ритм, вводятся новые образы. А. С. Пушкин призывал: «Читайте простонародные сказки, молодые писатели, чтобы видеть свойства русского языка».

В.А.Жуковский."Спящая царевна". Сходные и различные черты сказки "Спящая царевна" и русских народных сказок

Цели урока: познакомить учащихся с жизнью и творчеством В.А.Жуковского; познакомить учащихся с понятием авторской сказки и показать ее отличие от народной; пробуждать интерес к вдумчивому анализированию художественного произведения.

Этап 1. Оргмомент.

Психологический настрой детей на урок.

Каждый день – всегда, везде,

На занятиях, в игре

Смело, чётко говорим

И тихонечко сидим.

5- минутка чтения

Этап 2. Мотивация к учебной деятельности

1. Речевая разминка.

Сегодня на уроке нам придётся много говорить и поэтому предлагаю начать урок с речевой разминки.

Мы внимательные!

Мы старательные!

Мы умные!

Мы добрые!

Мы отлично учимся!

Всё у нас получится.

Эта разминка поможет нам настроиться, и мы вернёмся к ней в конце урока и посмотрим, действительно ли мы такие или над чем-то нужно ещё поработать.

2.Мотивация к учебной деятельности

В мире много сказок

Грустных и смешных,

И прожить на свете

Нам нельзя без них.

Лампа Аладдина,

В сказку нас веди,

Башмачок хрустальный,

Помоги в пути!

Мальчик Чиполлино,

Мишка Винни-Пух –

Каждый нам в дороге

Настоящий друг.

Пусть герои сказок

Дарят нам тепло,

Пусть добро навеки

Побеждает зло.

3.Сообщение темы урока. Постановка учебных задач.

Прослушав стихотворение, как вы думаете, над чем мы будем работать? (НАД СКАЗКОЙ).

Что такое сказка? (Это занимательный рассказ о необыкновенных, часто фантастических событиях и приключениях).

Какие жанры русских народных сказок вы помните? (1. Сказки о животных, бытовые сказки, волшебные сказки).

Чем сказка, которую вы прочитали дома, отличается от тех, которые мы изучали в начале этого учебного года? (у неё есть автор). Портрет В.А.Жуковского

Кто же написал эту сказку? (по портрету дети определили, что сказку написал Жуковский).

Так чем мы сегодня на уроке будем заниматься? Попробуйте сформулировать тему урока. (Сегодня мы познакомимся с авторской сказкой «Спящая царевна», которую написал В.А. Жуковский. Найдем сходные и различные черты сказки В.А. Жуковского и русских народных сказок).

Давайте поставим перед собой учебную задачу на сегодняшний урок. (Сегодня на уроке мы познакомимся с биографией писателя В.А.Жуковского, будем работать над содержанием сказки «Спящая царевна», будем учиться анализировать, находить черты литературной и народной сказки).

4. Работа с портретом. - Первое впечатление о человеке мы получаем, глядя на его внешность. Перед вами портрет поэта, о котором А.С. Пушкин сказал:

Его стихов пленительная сладость

Пройдет веков завистливую даль.

Вглядитесь в портрет писателя внимательно. Что вы можете сказать об этом человеке? Какие можно выделить черты характера? (Добрый, мудрый, серьезный, спокойный, задумчивый).

- Этот портрет был написан в 1816 году Орестом Кипренским. Всё в нём подчинено раскрытию внутреннего облика поэта: его задумчивый, самоуглублённый взгляд, его колеблемые ветром волосы, башни средневекового замка на фоне ненастного, облачного неба, наконец, общий сумрачный колорит живописи. Всмотритесь в это лицо «в нём не было ни лжи, ни раздвоенья»... Поистине как голубь чист и цел он духом был...» (Ф.И. Тютчев). Это - Василий Андреевич Жуковский времени его наибольшей популярности. Перед нами Жуковский - автор сказки «Спящая царевна».

5. Работа над биографией поэта - Вообразите себе, что этот задумчивый, правдивый человек войдет к нам в класс. Какие вопросы вы ему зададите, зная, что к вам пришел автор сказки «Спящая царевна» - Василий Андреевич Жуковский?

Возможные варианты:

В каком году Вы родились?

Кто были Ваши родители?

Где вы учились? Учились ли хорошо?

Какие сказки Вы любили в детстве? Кто вам их рассказывал?

Когда вы научились читать?

Какие книги вы читали?

А в детстве вы сочиняли сказки?

Как вы придумали сказку о спящей царевне?

(Свои вопросы ребята записывают в тетради. В процессе работы над биографией автора они пишут ответы на эти вопросы)

Откройте учебник на странице 67. Перед вами биографические сведения о поэте В.А.Жуковском. Прочитаем их внимательно. (Читает ученик по абзацам, учитель комментирует прочитанное, добавляет сведениями, ученики записывают ответы на задаваемые ранее вопросы).

1 абзац. - В каком году родился А.В. Жуковский?

Кто были его родители?

Как вы думаете, почему «он чувствовал необычность своего положения»? (Отец В.А. Жуковского тульский помещик Афанасий Иванович Бунин не мог жениться на матери поэта турчанке Сальхи. Чтобы Василий Андреевич не был незаконнорожденным, его усыновил Андрей Григорьевич Жуковский, обедневший помещик, который жил у Бунина. Он является крёстным отцом поэта, от него он получил фамилию и отчество Андреевич)

2 абзац. – Где обучался В.А. Жуковский? (пансион - закрытое среднее учебное заведение с общежитием в Российском государстве до 1917 г. и в некоторых зарубежных странах. Общежитие для учащихся, учреждаемое при учебном заведении или у частного лица, обеспечивающее им полное содержание; народное училище - в России до революции 1917 общее название начальных училищ, доступных для народных масс).

3 абзац. - Назовите первое произведение В.А. Жуковского?

4 абзац. – О ком В.А. Жуковский сказал: «Вот у нас настоящий поэт!»

Мы ответили на все заданные вопросы? Ну, что же замечательно. Идем дальше!

6. Создание проблемной ситуации. История создания сказки В.А. Жуковского.

Ребята, а что такое состязание?

А вы знаете, что В.А. Жуковский участвовал в необычном литературном состязании, причём с самим А.С. Пушкиным. Случилось это в Царском Селе в 1831 году. Именно там они вступили в «состязание»: кто лучше напишет сказку, подобную народной. В.А. Жуковский тогда написал «Сказку о царе Берендее» и сказку «Спящая царевна». А.С. Пушкин – «Сказку о царе Салтане», а в 1833 году – «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях».

Кто же выиграл это состязание? Представим себя независимыми экспертами – учёными и вынесем своё решение: чья сказка лучше, ближе народной (когда через несколько уроков познакомимся и со сказкой Пушкина, и сравним их). Дома вы прочитали сказку В.А. Жуковского «Спящая царевна». Сегодня мы поговорим именно об этой сказке.

Этап III . Проверка домашнего задания.

Понравилась ли сказка, которую вы прочитали дома? Почему?

Тогда давайте проверим домашнее задание (раздаю жетоны – кто получит пять и больше – получит 5 за урок):

    1. "Доверяй, но проверяй" (викторина):

Мне нужны три помощника. Ваша задача: из деревьев на доске сделать дремучий лес, бор, который окружал принцессу 300 лет.

Почему наш лес состоит из сосен и елей? Жуковский, описывая лес в своей сказке, называет его бором. Что такое бор? (Хвойный лес ).

Ребята, перед принцем лес сам расступился, а чтобы нам его преодолеть нужно отгадать загадки по сказке.

Какой предмет колдунья дала царевне? (Веретено)

Кого в бору встретил царский сын? (Старика)

Где все спали? (Во дворце)

Кто был на зеленом лугу? (Царица)

Кто уполз в ручей? (Рак)

Кто спит перед огнем? (Повар)

Как звали царя в сказке «Спящая царевна»? (Матвей)

Из какого материала были сделаны блюда для чародеек? (Из золота)

Кто такой пророк? (предсказатель будущего).

Что случилось с двенадцатым блюдом? (украдено)

Что должно случиться с царевной на 16-м году? (оцарапает руку веретеном и умрёт)

Сколько должен продлиться сон в царстве? (300 лет)

Где были родители, когда царевна решила обследовать дворец? (ушли гулять)

Кого увидела царевна, когда поднялась в одну комнату? (старушонку)

Докажите, что женщина была очень старая (гребень под носом торчит)

Кто и как разбудил царевну? (царевич поцелуем)

    1. Интерактивный тест-раскраска.

Вот и наш бор расступился перед нами, потому что вы справились со всеми вопросами.

Можно немного и передохнуть.

7. Физкультурная минутка

А теперь все тихо встали,
Дружно руки вверх подняли,
В стороны, вперёд, назад,
Повернулись вправо, влево
Тихо сели, вновь за дело.

3.АНАЛИЗ СКАЗКИ. СОПОСТАВЛЕНИЕ С НАРОДНОЙ СКАЗКОЙ

Мы сейчас проведём небольшоё исследование - при этом будем работать с текстом сказки. Класс разделён на группы.

1 группа доказывает, к какому виду народных сказок можно отнести сказку Жуковского и почему. (Наличие чуда. Столкновение с волшебной силой. Существование какого-либо запрета. Волшебные персонажи. Волшебные предметы. Символы).

2 группа определяет зачин, концовку, повторы, устойчивые выражения, действуют ли помощники.

С чего начинает завязываться действие в сказке? Прочитайте. (Жил-был добрый царь Матвей;

Жил с царицею своей

Он в согласье много лет;

А детей всё нет и нет).

Царица сидела на берегу, к ней приполз рак - пророк и сказал ей, что у неё родиться дочь.

Двенадцать месяцев года

Как думаете, с чем связано, что двенадцать было чародеек?

(Двенадцать месяцев года,).

Почему на ПИР не пригласили 12-ю колдунью?

(у царя было 12 драгоценных, золотых блюд, но когда приготовили обед одно блюдо не нашли.)

Как она отомстила?

(И незваная стоит

Над царевной и ворчит:

«На пиру я не была,

Но подарок принесла:

На шестнадцатом году

Повстречаешь ты беду;

В этом возрасте своем

Руку ты веретеном

Оцарапаешь, мой свет,

И умрёшь во цвете лет!»).

Можно ли сказать, что 11-я чародейка спасла царевну от смерти? (да).

Какой счастливой сказочной формулой завершится сказка?

Свадьба, пир, и я там был

И вино на свадьбе пил;

По усам вино бежало,

В рот же капли не попало

3 группа работает над героями сказки. – Расскажите

· о царе Матвее

· о царевне

· о царском сыне

- Какими вы увидели героев сказки «Спящая царевна?» Похожи ли они на героев народной сказки?

Делают вывод о том, что эти герои типичные для народной сказки,

они наделены чертами характерными для героев народной сказок.

( Типичные герои (они не наделены какими-то особыми чертами характера)

Итак, делаем вывод. Какие черты роднят сказку Жуковского с народной? (Сказочные зачин и концовка; сюжет волшебной сказки;

чудесные предметы; число «3»; положительные и отрицательные герои; победа добра над злом в финале).

В чём вы видите отличие? Что в народных сказках мы не могли встретить?

(в сказке Жуковского встречаются такие герои, как рак-пророк, что не характерно для русских народных сказок. Чародеек в сказке было не три или семь (магические числа для УНТ), а двенадцать. Сказка написана в поэтической форме, у неё есть автор. Имя Матвей не характерно для русских народных сказок).

ИТОГ

    Идея – добро побеждает зло

    Более разнообразные приключения.

    Повествовательная манера (шутливый тон, литературные описания, авторские «эпитеты»)

    Типичные герои (они не наделены какими-то особыми чертами характера

    Стихотворная речь

    Построение: зачин, развитие действия, концовка.

    Волшебные «заколдованные» предметы

    Употребление устойчивых выражений

Различие

1. Идея – добро побеждает зло

2. Типичные герои (они не наделены какими-то особыми чертами характера

2. Более разнообразные приключения.

3. Построение: зачин, развитие действия, концовка.

3. Стихотворная речь

4. Употребление устойчивых выражений

4. Повествовательная манера (шутливый тон, литературные описания, авторские «эпитеты»)

5. Волшебные «заколдованные» предметы

Итак, сегодня мы с вами постарались найти сходные и различные черты литературной и народной сказки и убедились, что хотя писатель и опирается на народную, но он создает совершенно оригинальное, самостоятельное произведение. Сказку Жуковского отличает и ее стихотворная речь со своим ритмом и рифмой.

4. Итог урока:

Какова тема нашего урока? Какие задачи мы поставили в начале урока?

Какие нам удалось выполнить, а над какими еще нужно поработать.

В таком случае давайте вернемся к нашей речевой разминке:

Мы внимательные? – Да.

Мы старательные? – Да.

Мы умные? – Да.

Мы добрые? – Да.

Мы отлично учимся? – Да.

Всё у нас получилось? - Да.

А это значит вы молодцы! Кто получил сегодня на уроке «5»? (подсчитайте жетоны)

(Выставление оценок)

5. Домашнее задание:

1) выразительное чтение наизусть 25 любых понравившихся строк из сказки;

Творческие задания:

    иллюстрации к сказке;

    Проект - интерактивный словарь «Устаревшие слова в сказке В.А.Жуковского «Спящая царевна» (можно индивидуально, можно коллективно)

6. Рефлексия:

А теперь я попрошу каждого проанализировать свою работу на уроке (насколько вы выполнили учебную задачу, поставленную перед собой)

У вас на партах лежат листочки – подчеркните выбранный вами ответ. Сдайте мне их.

Спасибо за урок! До свидания!

О роли Жу­ков­ско­го в рус­ской ли­те­ра­ту­ре можно го­во­рить долго. Если го­во­рить ко­рот­ко, то Жу­ков­ский – отец-ба­тюш­ка рус­ско­го ро­ман­тиз­ма. Рас­смот­ри­те порт­рет Жу­ков­ско­го, на­пи­сан­ный ху­дож­ни­ком О.А. Ки­прен­ским (рис. 1).

Рис. 1. В.А. Жу­ков­ский. Ху­дож­ник О.А. Ки­прен­ский

Как пра­ви­ло, нам из­ве­стен порт­рет Пуш­ки­на, сде­лан­ный Ки­прен­ским, но порт­рет Жу­ков­ско­го не менее уда­чен. Он изоб­ра­жён как по­до­ба­ет быть изоб­ра­жён­ным по­эту-ро­ман­ти­ку: в есте­ствен­ной позе, с гла­за­ми, меч­та­тель­но об­ра­щён­ны­ми к небе­сам, на фоне сво­бод­но­го пей­за­жа (об­лач­ное небо, небреж­но ри­со­ван­ные де­ре­вья, руины – ро­ман­ти­че­ский пей­заж с пе­ча­тью ста­ри­ны). При­чёс­ка у Жу­ков­ско­го на этом порт­ре­те тоже ро­ман­ти­че­ская, про­ду­ман­но-лох­ма­тая. Это всё не слу­чай­но. Образ ро­ман­ти­ка имен­но таков – сто­я­щий на фоне руин, гля­дя­щий в небо, несколь­ко взлох­ма­чен.

Такой образ мира и поэта был вне­сён в рус­скую по­э­зию самим Жу­ков­ским, во мно­гом с по­мо­щью его за­пад­ных кол­лег – нем­цев, ан­гли­чан, ко­то­рых он охот­но пе­ре­во­дил.

Детство и юношество В. А. Жуковского

Для того чтобы за­ни­мать­ся пе­ре­во­да­ми, нужно было по­лу­чить непло­хое об­ра­зо­ва­ние, но Жу­ков­ский не ро­дил­ся ни об­ра­зо­ван­ным че­ло­ве­ком, ни по­этом. Его дет­ство было не вполне обыч­ным. Отец Жу­ков­ско­го – рус­ский по­ме­щик Афа­на­сий Ива­но­вич Бунин (рис. 2), а мать – плен­ная тур­чан­ка Саль­ха, ко­то­рую кре­пост­ной Бу­ни­на при­вёз с войны.

Рис. 2. Афа­на­сий Ива­но­вич Бунин

Ис­то­рия рож­де­ния Жу­ков­ско­го до­воль­но ро­ман­тич­на. Жу­ков­ский был неза­кон­но­рож­ден­ным ре­бён­ком, и его фа­ми­лия, под ко­то­рой мы знаем этого че­ло­ве­ка, нена­сто­я­щая. Его усы­но­вил друг его отца, за­ви­ся­щий от него че­ло­век, бед­ный по­ме­щик Жу­ков­ский. При том, что по тем вре­ме­нам Ва­си­лий счи­тал­ся неза­кон­но­рож­ден­ным, с ним очень хо­ро­шо об­ра­ща­лись в семье, по­за­бо­ти­лись, чтобы дать ему хо­ро­шее вос­пи­та­ние и об­ра­зо­ва­ние.

Учил­ся Жу­ков­ский в Мос­ков­ском бла­го­род­ном пан­си­оне при Мос­ков­ском уни­вер­си­те­те (рис. 3). Впо­след­ствии там же учил­ся, на­при­мер, Лер­мон­тов.

Рис. 3. Мос­ков­ский уни­вер­си­тет­ский бла­го­род­ный пан­си­он

Жу­ков­ский вы­учил там языки, на­учил­ся ри­со­ва­нию и неко­то­рым дру­гим дис­ци­пли­нам, ко­то­рые были обя­за­тель­ны для дво­рян­ско­го юноши.

После окон­ча­ния пан­си­о­на Жу­ков­ский на очень ко­рот­кое время ока­зал­ся на служ­бе. Был офис­ным ра­бот­ни­ком, как ска­за­ли бы сей­час. Это ра­бо­та была со­вер­шен­но про­ти­во­по­ка­за­на та­ко­му по­э­ти­че­ско­му и неза­ви­си­мо­му че­ло­ве­ку, каким был Жу­ков­ский. Всё это за­кон­чи­лось до­воль­но быст­ро: на­чаль­ник ему на­гру­бил – Жу­ков­ский резко от­ве­тил. Так резко, что его по­са­ди­ли под арест. После этого он немед­лен­но ушёл в от­став­ку, уехал в де­рев­ню и с тех пор за­ни­мал­ся ли­те­ра­ту­рой. Если быть точ­ным, то в даль­ней­шей жизни он не одной толь­ко ли­те­ра­ту­рой за­ни­мал­ся. Была ещё пре­по­да­ва­тель­ская ра­бо­та, при­чём его уче­ни­ки были чле­на­ми цар­ской семьи, ко­то­рой он с ка­ко­го-то вре­ме­ни стал бли­зок.

Литературный путь Жуковского

Дело жизни Жу­ков­ско­го, глав­ный его труд – это труд ли­те­ра­тур­ный. На­став­ни­ком Жу­ков­ско­го в ли­те­ра­тур­ном деле был Ни­ко­лай Ми­хай­ло­вич Ка­рам­зин – поэт, ис­то­рик, про­за­ик, глава рус­ских сен­ти­мен­та­ли­стов (рис. 4).

Рис. 4. Ни­ко­лай Ми­хай­ло­вич Ка­рам­зин

Он стал стар­шим дру­гом Жу­ков­ско­го.

Свой ли­те­ра­тур­ный путь Жу­ков­ский начал с пе­ре­во­дов и пе­ре­де­лок. В его твор­че­ском на­сле­дии пе­ре­вод­ных вещей до­воль­но много. Ли­те­ра­тур­но из­вест­ным его сде­ла­ла «Эле­гия», ко­то­рая есть пе­ре­ло­же­ние «Эле­гии, на­пи­сан­ной на сель­ском клад­би­ще» ан­глий­ско­го поэта Грея. Через несколь­ко лет после вы­хо­да «Эле­гии» Ва­си­лий Ан­дре­евич стал се­рьёз­ным ли­те­ра­тур­ным де­я­те­лем – ре­дак­то­ром ав­то­ри­тет­но­го ли­те­ра­тур­но­го жур­на­ла. Там вы­хо­дят пер­вые пе­ре­во­ды его бал­лад с немец­ко­го языка, а потом и его соб­ствен­ные ори­ги­наль­ные бал­ла­ды.

В 1812 году Жу­ков­ский стал очень из­ве­стен бла­го­да­ря на­пи­сан­но­му во время войны с На­по­лео­ном сти­хо­тво­ре­нию «Певец во стане рус­ских во­и­нов» (рис. 5). Сам Жу­ков­ский тоже в это время на­хо­дил­ся в армии, в рядах опол­че­ния.

Рис. 5. Ф.А. Рубо. Фраг­мент па­но­ра­мы «Бо­ро­дин­ская битва»

Это сти­хо­тво­ре­ние сде­ла­ло его из­вест­ным на всю стра­ну, по­то­му что оно было пат­ри­о­ти­че­ским и пред­став­ля­ло всё про­ис­хо­див­шее в воз­вы­шен­ных, по­э­ти­че­ских, при­вле­ка­тель­ных тонах. Бла­го­да­ря этому сти­хо­тво­ре­нию Жу­ков­ский стал по­этом, лю­би­мым вла­стью, при­бли­жен­ным к цар­ской семье.

Александр II – воспитанник Жуковского

Ва­си­лий Жу­ков­ский был мяг­ким че­ло­ве­ком и вся­че­ски ста­рал­ся сво­и­ми сти­ха­ми и дру­ги­ми де­ла­ми смяг­чать нравы, де­лать жизнь Рос­сии менее же­сто­кой. Ему это уда­ва­лось. На­при­мер, он был вос­пи­та­те­лем на­след­ни­ка пре­сто­ла – бу­ду­ще­го царя Алек­сандра II (рис. 6).

Рис. 6. Алек­сандр II в юно­сти

Он сле­дил за его учеб­ной про­грам­мой. Он учил его, ста­рал­ся, чтобы у Алек­сандра было по­мень­ше во­ен­ных пред­ме­тов и боль­ше гу­ма­ни­тар­ных (ис­то­рии, ли­те­ра­ту­ры и т. д.).

Жу­ков­ский пу­те­ше­ство­вал с на­след­ни­ком по Рос­сии и не толь­ко. Они про­во­ди­ли вме­сте до­воль­но много вре­ме­ни. Жу­ков­ский, ко­неч­но же, по­вли­ял на маль­чи­ка. Став го­су­да­рем, Алек­сандр II от­ме­нил кре­пост­ное право, про­вёл ещё несколь­ко ли­бе­раль­ных ре­форм, ко­то­рые до­ста­точ­но ос­но­ва­тель­но смяг­чи­ли же­сто­ко­сти рус­ской жизни и улуч­ши­ли по­ло­же­ние стра­ны.

Будет пре­уве­ли­че­ни­ем го­во­рить, что всё это про­изо­шло бла­го­да­ря Жу­ков­ско­му, что, не будь у царя об­ще­ния с ним и та­ко­го вос­пи­та­ния, ни­че­го бы этого не было. Ис­то­рия шла своим че­ре­дом, и Алек­сандр II (рис. 7) дол­жен был от­ме­нить кре­пост­ное право. Но всё-та­ки часто го­во­рят о том, что мно­гое в де­та­лях могло быть по-дру­го­му, что Жу­ков­ский своим вос­пи­та­ни­ем по­двиг­нул царя на то, что он со­вер­шил.

Рис. 7. Царь Алек­сандр II

Новаторство Жуковского

Тем не менее наше пред­став­ле­ние о Жу­ков­ском – это не столь­ко пред­став­ле­ние о по­эте-пат­ри­о­те, хотя он таким, без­услов­но, и был, сколь­ко о поэте, ко­то­рый при­внёс в рус­скую по­э­зия необы­чай­ную раз­го­вор­ную лёг­кость. В этом он сле­до­вал за Ка­рам­зи­ным. Но у них были про­тив­ни­ки. Шла борь­ба за то, какой быть рус­ской ли­те­ра­ту­ре. Про­тив­ни­ки, ко­то­рых на­зы­ва­ют ар­ха­и­ста­ми, то есть сто­рон­ни­ка­ми ста­ри­ны, шли в фар­ва­те­ре Ло­мо­но­со­ва (рис. 8) и Дер­жа­ви­на.

Рис. 8. Ми­ха­ил Ва­си­лье­вич Ло­мо­но­сов

Они хо­те­ли, чтобы рус­ский стих был мед­лен­ным, стро­гим, ве­ли­ча­вым, чтобы в нём не было раз­го­вор­ных слов и за­им­ство­ва­ний из ино­стран­ных язы­ков. Ка­рам­зин, Жу­ков­ский, а позже и Ба­тюш­ков, и Пуш­кин ду­ма­ли иначе. Они по­ла­га­ли, что по­э­зия имеет право быть внешне лёг­кой, что стих дол­жен быть гиб­ким, по­движ­ным, по­хо­жим на речь обыч­ных людей. Ко­неч­но, не на раз­го­во­ры где-ни­будь в ка­ба­ке или на рынке, а на то, как раз­го­ва­ри­ва­ли об­ра­зо­ван­ные дво­ряне в есте­ствен­ной для них среде. Они не ви­де­ли ни­че­го пло­хо­го в за­им­ство­ва­нии слов из фран­цуз­ско­го или ка­ко­го-то дру­го­го языка, лишь бы стих был осмыс­лен­ным, ров­ным, строй­ным, гар­мо­нич­ным.

То есть можно го­во­рить о Жу­ков­ском как о но­ва­то­ре. При­чём не как о тео­ре­ти­ке, а как об очень успеш­ном прак­ти­ке. Ка­рам­зин тоже писал непло­хие стихи, но имен­но что непло­хие. Жу­ков­ский был как сти­хо­тво­рец клас­сом выше. Он по­ка­зал на деле то, о чём го­во­ри­ли дру­гие: стих может быть лёг­ким, рас­ко­ван­ным.

Рис. 9. В.А. Жу­ков­ский. Порт­рет ра­бо­ты Брюл­ло­ва

Мы при­вык­ли ду­мать, что так начал пи­сать Пуш­кин или Кон­стан­тин Ба­тюш­ков, но это не так. Стихи Жу­ков­ско­го уже легки, уже очень чи­та­бель­ны. Если чи­тать стихи XVIII века, как пра­ви­ло, по­тре­бу­ет­ся опре­де­лён­ное на­пря­же­ние, опре­де­лён­ное чи­та­тель­ское уси­лие. Стихи же Жу­ков­ско­го чи­та­ют­ся легко и непри­нуж­дён­но, как и стихи Пуш­ки­на.

Жуковский и Пушкин

Жу­ков­ский был стар­ше Пуш­ки­на на 16 лет. Когда люди мо­ло­ды, это огром­ная раз­ни­ца. Жу­ков­ский по­вли­ял на Пуш­ки­на (рис. 10) и как стар­ший ли­те­ра­тор, и как друг.

Рис. 10. А.С. Пуш­кин

Жу­ков­ско­му при­ш­лось пе­ре­жить Пуш­ки­на и хо­ро­нить его. От­но­ше­ния между ними раз­ви­ва­лись до­ста­точ­но гар­мо­нич­но. Жу­ков­ский ста­рал­ся пе­сто­вать и рас­тить та­лант юного Пуш­ки­на, пе­ре­да­вать ему жи­тей­ские и про­чие по­лез­ные со­ве­ты.

Поэты часто со­пер­ни­ча­ют: че­сто­лю­бие, уязв­лён­ное са­мо­лю­бие. Но Жу­ков­ский был дей­стви­тель­но очень гар­мо­нич­ным че­ло­ве­ком. Он со­вер­шен­но не за­ви­до­вал рас­ту­ще­му мощ­но­му та­лан­ту Пуш­ки­на. Боль­ше того, Жу­ков­ский спо­кой­но при­знал пер­вен­ство Пуш­ки­на в ка­кой-то мо­мент и ска­зал ему: «Те­перь ты – пер­вый поэт Рос­сии». Од­на­ж­ды Жу­ков­ский на­пи­сал Пуш­ки­ну: «По­бе­ди­те­лю-уче­ни­ку от по­беж­дён­но­го учи­те­ля». Когда Пуш­кин уми­рал от смер­тель­ной раны, Жу­ков­ский был возле него, пе­ре­да­вал царю за­пис­ки от Пуш­ки­на и на­о­бо­рот (рис. 11).

Рис. 11. Смерть Пуш­ки­на

Жизнь Жу­ков­ско­го уже после Пуш­ки­на по­ка­за­ла, что необя­за­тель­но поэту быть непре­мен­но мо­ло­дым, уме­реть мо­ло­дым, что даже если тебя в чём-то пре­взо­шли, это не повод для уны­ния или для того, чтобы пре­кра­щать свою де­я­тель­ность.

По­след­ние годы Жу­ков­ско­го были тоже гар­мо­нич­ны­ми. Он же­нил­ся, завёл двоих детей и на­пи­сал ещё много пре­крас­ных сти­хов, в том числе пе­ре­вод Го­ме­ров­ской «Одис­сеи».

Анализ произведения Жуковского «Спящая царевна»

Про­чи­тай­те зачин сказ­ки «Спя­щая ца­рев­на»:

«Жил-был доб­рый царь Мат­вей;
Жил с ца­ри­цею своей

Он в согла­сье много лет;
А детей все нет как нет.
Раз ца­ри­ца на лугу,
На зе­ле­ном бе­ре­гу
Ру­чей­ка была одна;
Горь­ко пла­ка­ла она».

Нам может по­ка­зать­ся, что пер­вые две строч­ки – это строч­ки рус­ской на­род­ной сказ­ки. Но это пе­ре­вод с фран­цуз­ско­го языка. Эту сказ­ку со­чи­нил Шарль Перро, всем хо­ро­шо из­вест­ный пи­са­тель (рис. 12).

Рис. 12. Шарль Перро

Жу­ков­ский взял толь­ко первую часть этой сказ­ки и пе­ре­ло­жил её рус­ски­ми сти­ха­ми в рус­ском, от­ча­сти на­род­ном, стиле, упо­треб­ляя смеш­ные эле­мен­ты. Одним из таких смеш­ных эле­мен­тов яв­ля­ет­ся то, что, на­при­мер, вна­ча­ле царь Мат­вей и его жена стра­да­ют от того, что у них нет детей. И им при­но­сит весть, что у них ро­дит­ся ре­бё­нок (де­воч­ка) рак, ко­то­рый, как из­вест­но, на «горе сви­стит». То есть в дан­ном слу­чае, дей­стви­тель­но, про­ис­хо­дит нечто чу­дес­ное – неожи­дан­но рож­да­ет­ся де­воч­ка, а с дру­гой сто­ро­ны, воз­ни­ка­ет ко­мич­ная си­ту­а­ция – при­хо­дит рак и нечто со­об­ща­ет. В таком ключе – со­че­та­ние чу­дес­но­го и смеш­но­го – раз­ви­ва­ет­ся даль­ше сюжет сказ­ки.

Жу­ков­ский пе­ре­ска­зы­ва­ет сюжет ав­то­ра, почти от него не от­кло­ня­ясь.

Рож­да­ет­ся де­воч­ка, и царь при­гла­ша­ет один­на­дцать фей, ко­то­рые живут по­бли­зо­сти, а две­на­дца­тую не зовёт (рис. 13).

Рис. 13. Фея го­во­рит по­же­ла­ние

Мо­ти­ва­ция та же самая, что и у Шарля Перро – толь­ко один­на­дцать зо­ло­тых при­бо­ров, с ко­то­рых можно есть на пиру, ока­за­лось у царя с ца­ри­цей. Две­на­дца­то­го при­бо­ра нет. Две­на­дца­тая ча­ро­дей­ка – жен­щи­на злая, нехо­ро­шая, ко­то­рую не звали, всё-та­ки при­хо­дит и го­во­рит ужас­ную вещь: она пред­ска­зы­ва­ет, что де­воч­ка уко­лет­ся ве­ре­те­ном и умрёт. Вот, что она го­во­рит:

«"На пиру я не была,
Но по­да­рок при­нес­ла:
На шест­на­дца­том году
По­встре­ча­ешь ты беду;
В этом воз­расте своем
Руку ты ве­ре­те­ном
Оца­ра­па­ешь, мой свет,
И умрешь во цвете лет!"» (рис. 14)

Рис. 14. Пред­ска­за­ние злой вол­шеб­ни­цы

Об­ра­ти­те вни­ма­ние на лас­ко­вый до­маш­ний обо­рот «мой свет». Имен­но такие сло­веч­ки и обо­ро­ты Жу­ков­ский в изоби­лии вво­дит в свои бал­ла­ды и сказ­ки, делая живую до­маш­нюю речь ча­стью речи ли­те­ра­тур­ной. И со вре­мён Жу­ков­ско­го для нас и то, и дру­гое – се­мей­ная, до­маш­няя, обыч­ная речь и сказ­ки, бал­ла­ды, ко­то­рые можно чи­тать детям, – нераз­де­ли­мо, это некий еди­ный ре­че­вой поток.

Царь Мат­вей не на­хо­дит ни­че­го лучше, как при­нять муд­рое ре­ше­ние – за­пре­тить ве­ре­тё­на.

Раз нет ве­ре­тён, то ца­рев­на не уко­лет­ся и всё будет хо­ро­шо. Дей­стви­тель­но, пер­вые пят­на­дцать лет её жизни про­хо­дят глад­ко. Но пред­ска­за­ние та­ко­во и есть. В нём го­во­рит­ся, что она уко­лет­ся, когда ей будет 15–16 лет. Смысл в том, что это про­изой­дёт тогда, когда де­воч­ка пре­вра­тит­ся во взрос­лую де­вуш­ку, то есть при­дёт время за­му­же­ства по тем вре­ме­нам. Смысл пред­ска­за­ния в том, что она про­жи­вёт счаст­ли­вое дет­ство, но взрос­лой жизни у неё не будет.

Де­воч­ке ис­пол­ня­ет­ся 16 лет, ей скуч­но, она идёт гу­лять по двор­цу (рис. 15).

Рис. 15. Ца­рев­на под­ни­ма­ет­ся по лест­ни­це во двор­це

И вот, что она видит:

«По двор­цу она пошла:
Пыш­ных ком­нат нет числа;
Всем лю­бу­ет­ся она;
Вот, гля­дит, от­во­ре­на
Дверь в покой; в покое том
Вьет­ся лест­ни­ца вин­том
Вкруг стол­ба; по сту­пе­ням
Всхо­дит вверх и видит – там
Ста­ру­шо­ноч­ка сидит;
Гре­бень под носом тор­чит;
Ста­ру­шо­ноч­ка пря­дет
И за пря­жею поет:
"Ве­ре­тен­це, не ле­нись;
Пряжа тон­кая, не рвись;
Скоро будет в доб­рый час
Го­стья ждан­ная у нас"» (рис. 16).

Рис. 16. Ца­рев­на уко­ло­лась ве­ре­те­ном

Вна­ча­ле было опи­са­ние, как она идёт и что видит. Это ха­рак­тер­но. В этом про­из­ве­де­нии Жу­ков­ско­го очень мало со­бы­тий и много стро­чек от­но­си­тель­но со­бы­тий. Здесь дело не в раз­ви­тии дей­ствия. Мы уже знаем, как всё будет про­ис­хо­дить, по­то­му что чи­та­ли Перро. Для Жу­ков­ско­го важ­нее опи­са­ние са­мо­го дей­ствия. Автор хочет нам по­ка­зать, как кра­сив мир, сколь­ко в нём вся­ких ди­ко­ви­нок, ком­нат, садов, лесов, и как это всё можно опи­сать гиб­ким, по­нят­ным, кра­си­вым сти­хом.

Де­вуш­ка вхо­дит в дверь, за ко­то­рой её ждёт ста­ру­ха. По­нят­но, что это имен­но та самая ведь­ма, ко­то­рая при­ня­ла облик пряхи. Тут же она даёт де­вуш­ке ве­ре­те­но, та ука­лы­ва­ет­ся и па­да­ет за­мерт­во (рис. 17).

Рис. 17. Пред­ска­за­ние злой ча­ро­дей­ки сбы­лось

В этом месте нужно вер­нуть­ся к на­ча­лу про­из­ве­де­ния и вспом­нить, что была ещё одна фея, ко­то­рая не успе­ла про­из­не­сти своё про­ро­че­ство до этой злой ста­ру­хи. И по­это­му по­след­нее слово оста­лось за доб­рой феей. Она ска­за­ла, что так и будет: она уко­лет­ся, упа­дёт, но не умрёт – это будет сон:

«На нее на­хо­дит сон;
Вме­сте с ней объ­ем­лет он
Весь огром­ный цар­ский дом;
Все утих­ну­ло кру­гом;
Воз­вра­ща­ясь во дво­рец,
На крыль­це ее отец
По­шат­нул­ся, и зев­нул,
И с ца­ри­цею за­снул;
Свита вся за ними спит;
Стра­жа цар­ская стоит
Под ру­жьем в глу­бо­ком сне,
И на спя­щем спит коне
Перед ней хо­рун­жий сам;
Непо­движ­но по сте­нам
Мухи сон­ные сидят;
У ворот со­ба­ки спят;
В стой­лах, го­ло­вы скло­нив,
Пышны гривы опу­стив,
Кони корму не едят,
Кони сном глу­бо­ким спят;
Повар спит перед огнем;
И огонь, объ­ятый сном,
Не пы­ла­ет, не горит,
Сон­ным пла­ме­нем стоит;
И не тро­нет­ся над ним,
Свив­шись клу­бом, сон­ный дым…»

Мы опять видим длин­ное опи­са­ние. И всё это про­сит­ся на холст, или в фильм, или в мульт­фильм (рис. 18).

Рис. 18. Сон

Воз­ни­ка­ет ощу­ще­ние, что Жу­ков­ский из­брал этот сюжет для сти­хов имен­но из-за сна, по­то­му что есть воз­мож­ность изоб­ра­зить спя­щие пред­ме­ты, спя­щих людей и при этом со­зда­вать фан­та­сти­че­ские, увле­ка­тель­ные кар­ти­ны: за­стыв­ший спя­щий огонь, спя­щий над ним клуб дыма, мухи сон­ные на сте­нах, хо­рун­жий. Об­ра­ти­те вни­ма­ние, что ввод в про­из­ве­де­ние хо­рун­жия – это мо­мент ру­си­фи­ка­ции, по­то­му что нет во Фран­ции хо­рун­жих.

Хо­рун­жий – пер­вый офи­цер­ский чин в ка­за­чьих вой­сках, со­от­вет­ство­вав­ший кор­не­ту в ка­ва­ле­рии или под­по­ру­чи­ку в пе­хо­те.

Жу­ков­ский, с одной сто­ро­ны, пе­ре­во­дит всё на рус­скую почву, а, с дру­гой сто­ро­ны, даёт нам сказ­ку, чтобы по­лю­бо­вать­ся стран­но­стя­ми за­снув­ше­го, за­стыв­ше­го мира.

На сле­ду­ю­щем этапе сю­же­та мы снова видим длин­ные кар­ти­ны спя­ще­го кра­соч­но­го мира.

В ка­кой-то мо­мент, есте­ствен­но, по­яв­ля­ет­ся принц, ко­то­рый дол­жен рас­кол­до­вать де­вуш­ку. У Жу­ков­ско­го он это де­ла­ет по­сред­ством по­це­луя. Он её це­лу­ет, вос­хи­щён­ный её кра­со­той, она ожи­ва­ет, и все про­сы­па­ют­ся (рис. 19).

Рис. 19. По­це­луй прин­ца спа­са­ет ца­рев­ну

У Перро в сказ­ке нет по­це­луя. У него ис­пол­ня­ют­ся сроки, и всё ожи­ва­ет в нуж­ный час.

Принц по­па­да­ет в за­кол­до­ван­ный дво­рец. Самое ин­те­рес­ное в сказ­ке не принц и не его по­дви­ги (по­то­му что по сути ни­ка­ко­го по­дви­га и нет – он про­сто при­ез­жа­ет), а длин­ное кра­соч­ное опи­са­ние:

«Что ж яви­ло­ся очам
Сына цар­ско­го? Забор,
Ограж­дав­ший тем­ный бор,
Не тер­нов­ник уж гу­стой,
Но ку­стар­ник мо­ло­дой;
Бле­щут розы по ку­стам;
Перед ви­тя­зем он сам
Рас­сту­пил­ся, как живой;
В лес въез­жа­ет ви­тязь мой:
Всё свежо, крас­но пред ним;
По цве­точ­кам мо­ло­дым
Пля­шут, бле­щут мо­тыль­ки;
Свет­лой змей­кой ру­чей­ки
Вьют­ся, пе­нят­ся, жур­чат;
Птицы пры­га­ют, шумят
В гу­сто­те вет­вей живых;
Лес ду­шист, про­хла­ден, тих,
И ничто не страш­но в нем.
Едет глад­ким он путем
Час, дру­гой; вот на­ко­нец
Перед ним стоит дво­рец,
Зда­нье - чудо ста­ри­ны;
Во­ро­та от­во­ре­ны;
В во­ро­та въез­жа­ет он;
На дворе встре­ча­ет он
Тьму людей, и каж­дый спит:
Тот как вко­пан­ный сидит;
Тот не дви­га­ясь идет;
Тот стоит, рас­крыв­ши рот,
Сном пре­сек­ся раз­го­вор,
И в устах мол­чит с тех пор
Недо­кон­чен­ная речь…»

Жу­ков­ский жур­чит, как ручей: очень есте­ствен­но, ор­га­нич­но. Кар­тин­ки, ко­то­рые он нам ри­су­ет, очень хо­ро­ши для тех людей, ко­то­рые склон­ны к со­зер­ца­нию и на­блю­де­нию, а не толь­ко к дей­ствию. Ви­ди­мо, ради этого Жу­ков­ский и при­шёл в рус­скую по­э­зию – чтобы раз­вить рус­скую речь, по­э­зию и дать нам кра­со­ту и магию стро­е­ния речи.

Значение произведения Жуковского «Спящая царевна»

В на­ча­ле XIX века зна­ме­ни­тые немец­кие фи­ло­ло­ги бра­тья Гримм (рис. 20) со­бра­ли немец­кие на­род­ные сказ­ки и из­да­ли их, об­ра­бо­тав ли­те­ра­тур­но.

Рис. 20. Бра­тья Гримм

Одна из самых из­вест­ных – «Бе­ло­снеж­ка». Это ис­то­рия, до­воль­но по­хо­жая на сказ­ку Шарля Перро, толь­ко в ней де­вуш­ку пре­сле­ду­ет злая ма­че­ха. Та ухо­дит в тём­ный лес от этого пре­сле­до­ва­ния, встре­ча­ет­ся с семью гно­ма­ми, ко­то­рые дают ей приют. Эти ис­то­рии по­хо­жи, но с раз­ны­ми чер­та­ми. У Перро нет ис­то­рии жизни в лесу и нет гно­мов.

Через пару лет после того как Жу­ков­ский пишет «Спя­щую ца­рев­ну», за пись­мен­ный стол са­дит­ся Пуш­кин с тем же самым сю­же­том. Точ­нее, он со­еди­ня­ет два сю­же­та – «Бе­ло­снеж­ку» бра­тьев Гримм и сказ­ку Шарля Перро. Нет ни­ка­ко­го со­мне­ния в том, что Пуш­кин знал сказ­ку Перро и без Жу­ков­ско­го, но имен­но ра­бо­та Ва­си­лия Жу­ков­ско­го по­вли­я­ла на него. В ре­зуль­та­те под явным вли­я­ни­ем Жу­ков­ско­го и про­чи­тан­ных пре­жде ска­зок бра­тьев Гримм Пуш­кин со­зда­ёт «Сказ­ку о мёрт­вой ца­ревне и семи бо­га­ты­рях». Ско­рее всего, без менее из­вест­ной сказ­ки Жу­ков­ско­го не было бы всем нам хо­ро­шо из­вест­ной сказ­ки Алек­сандра Пуш­ки­на.

Вопросы к конспектам

В чём за­клю­ча­ет­ся но­ва­тор­ство В.А. Жу­ков­ско­го?

Ка­ки­ми ха­рак­тер­ны­ми чер­та­ми об­ла­да­ет сказ­ка В.А Жу­ков­ско­го «Спя­щая ца­рев­на»?

Про­ве­ди­те срав­ни­тель­ный ана­лиз ска­зок Жу­ков­ско­го и Перро.


Сказка созданная Жуковским похожа на народную сказку, как названием, так и сюжетом. Она написана таким образом, что когда ее читаешь, складывается ощущение, что ее рассказывает сказочник (повествование сказки идет от третьего лица). Рифма самой сказки простая, текст легкий для читателя и для восприятия. В сказки автор рисует нам в полнее реальные картины, но в ней присущи и сказочные вещи, которые привлекают нас сильнее.

В этой сказе происходят следующие чудеса: злая чародейка накладывает заклятие на принцессу и в день, когда она уколола палец веретеном, заснуло все королевство. Отважный принц пробирается в замок, целует принцессу чем разрушает чары.

Сказка Жуковского литературная, но написана как народная (есть присказка, концовка). Относится к волшебным сказкам, написана сама в стихотворной форме. Положительные герои: принцесса, принц, царь Матвей, царица, и одиннадцать волшебниц. Отрицательные герои: старая колдунья, которую показали нам как злую и старую старуху.


Сам сюжет произведения взят из немецкой народной сказки, которую записали братья Грим. Но внес в свое произведение русские мотивы. В сказки он использовал похожие сюжеты, такие как волшебны рак, царь с царицей и конечно беспробудный сон. В основном сказки похожи только в основных чертах, а так Жуковский создал свою русскую сказку.

Краткое содержание:

Сказка начинается с того, что одна из волшебниц королевства была старая и злая, и царь не пригласил ее на пир, по поводу рождения дочери. Это волшебница обиделась на царя за то, что он не позвал ее, и заколдовала маленькую принцессу. Суть колдовства заключалась в том, что по достижению совершеннолетия молодая принцесса уколовшись веретеном, должна была умереть. Но добрая волшебница наколдовала ей сон. Когда проклятье сбылось, и принцесса уколола палец, то все царство уснуло. Через триста лет пришел принц, который преодолел заколдованный лес и поцеловал спящую принцессу, и все проснулись и зажили счастливо.