Биографии Характеристики Анализ

Топик по английскому языку holidays. Топик на тему "My summer holidays"

Привет, всем! Одна из любимых тем учителей по английскому Как я провел лето .

Лето закончилось и теперь следует подготовиться к сочинению и рассказу о том, как вы провели лето.

Топик с переводом и необходимым словарным запасом.

Необходимый словарный запас:

be on holiday (on vacation) - быть в отпуске
make friends - подружиться
have a wonderful time - замечательно провести время
take pictures of - фотографировать
enjoy … - наслаждаться …
visit - посещать
travel round Europe (Russia, Great Britain) - путешествовать по Европе (России, Великобритании)
travel by car (plane, train, bus) - путе­шествовать на машине (самолётом, поездом, автобусом)
go abroad - ездить за границу
go on a trip - совершить короткую поездку
take pictures of … - фотографи­ровать …
walk the streets of … - гулять по улицам …
visit some places on the way to… - посетить … по дороге в …
see interesting places - осматривать до­стопримечательности
meet different people - встречать раз­ных людей
ride a horse - кататься верхом на ло­шади
ride a bicycle - кататься на велосипеде

go fishing – ходить на рыбалку
catch fish - поймать рыбу
go to a summer camp in … - поехать в лагерь в …
go camping - ходить в поход
go boating - кататься на лодке
climb the mountains - подниматься в горы
fish by the river - ловить рыбу у реки
make a campfire – разжигать большой костер
sit round the fire – сидеть вокруг костра
roast sausages on the open fire – жарить сосиски на костре
swim in the river (in the lake) – плавать в реке (в озере)
pick up mushrooms – собирать грибы

Мои летние каникулы шаблон — My summer vacation

I think summer is the best season of all because it is warm, the nature is beautiful and we have great opportunities for rest. Summer is a time of holidays. We can go anywhere, spend our time near a river or a lake on fresh, green grass, swim in warm water, or climb mountains, play different games, ride a bicycle and so on.
I spend my summer holidays at my granny’s. There are many things there to do. What I did most of the time — I swam in the sea and sunbathed. Sometimes I made a fire with my friends at the seaside and cooked potatoes there. It was wonderful. We told anecdotes to each other, and did everything we wanted. I also got used to walk alone in the forest.
When August was coming to its end, I went on a small voyage by ship. The ship name was “Sevastopol”.
But this summer wasn’t for me only sugar and honey. I have passed through the graduating exams after school and entering exams in the university. So the bigger part of my summer vacations I spent sitting with the books. Of course, it was not interesting, but I’m glad that I did it because now I’m a student of the best university in our country.
Перевод:
Я думаю, лето — самое лучшее время года, потому что тепло, вокруг очень красиво и у нас есть чудесная возможность отдохнуть. Лето — время отпусков и каникул. Мы можем поехать куда угодно, проводить время у реки или озера на свежей зеленой траве, плавать в теплой воде, или подняться в горы, или играть в различные игры, кататься на велосипеде и т.д.
Я провожу летние каникулы у моей бабули. Там есть чем заняться. Большую часть времени я плавал в море и загорал. Иногда я разжигал с друзьями костер на берегу и мы пекли в нем картошку. Это было замечательно. Мы рассказывали друг другу анекдоты, и делали все, что хотели. А еще я часто ходил один в лес.
В конце августа я поехал на небольшую морскую прогулку. Судно называлось «Севастополь».
Но этим летом я не только развлекался. Я прошел через выпускные экзамены в школе и вступительные экзамены в университете. Так что большую часть летних каникул я провел за книгами. Конечно, это было не очень интересно, но я рад, что я прошел через это, потому что теперь я — студент лучшего университета нашей страны.

How I spent the summer

In summer I usually visit my grandma, who lives in a village, go to the mountains with my uncle, or spend a week or two by the sea with my parents. But this summer was really different, as at the end of July my parents, my uncle and I went to the Republic of Karelia.
First we arrived in Petrozavodsk where we spent two days. We walked around the city, visited parks, museums and churches, took photos and bought souvenirs for our friends and relatives. Then we went to Kizhi – an island in the center of the Lake Onega. There we saw old wooden churches which were really amazing.
But we spent most of the time in Karelian woods. We collected mushrooms and my uncle caught some fish in the lake.
The water in lakes was too cold to swim in it, but my father and I went sailing several times. We walked through pine woods and swamps where we collected a lot of different berries: cranberries, cowberries, blueberries, bilberries and cloudberries.
On the way home we also visited Valaam monastery on Ladoga Lake. It was founded about a thousand years ago. We watched a service in the Cathedral of the Transfiguration of the Saviour and saw the famous miracle-working Valaam Icon of the Mother of God.
I liked my summer holidays very much. The nature of Karelia is wonderful: pure lakes, waterfalls, rocks covered with pine wood. I tasted different northern berries, and I saw an elk for the first time in my life. We all really enjoyed our trip and decided to go to Lake Baikal next summer.

How I spent the summer — перевод

Летом я обычно навещаю мою бабушку в деревне, хожу в горы с дядей, провожу неделю или две на берегу моря с родителями. Но это лето было для меня необычным, потому что в конце июля мы поехали с моими родителями и дядей в Республику Карелия.
Сначала мы приехали в Петрозаводск, где провели два дня. Мы гуляли по городу, ходили в парки, музеи и церкви, фотографировались и покупали сувениры для наших друзей и родственников. Затем мы поехали на Кижи – остров в центре Онежского озера. Там мы видели удивительные старинные деревянные церкви.
Но большую часть времени мы провели в карельских лесах. Мы собирали грибы, а мой дядя ловил рыбу в озере.
Вода в озерах была слишком холодной для купания, но мы с отцом несколько раз плавали на лодке. Мы гуляли по сосновым лесам и болотам и собирали разные ягоды: клюкву, бруснику, чернику, голубику и морошку.
По дороге домой мы также посетили Валаамский монастырь на Ладожском озере. Он был основан около тысячи лет назад. Мы смотрели службу в Спасо-Преображенском соборе и видели знаменитую чудотворную икону Валаамской Божией Матери.
Мне очень понравились мои летние каникулы. В Карелии чудесная природа: чистые озера, водопады, скалы, покрытые сосновым лесом. Я попробовал разные северные ягоды, и в первый раз в моей жизни увидел лося. Всем нам понравилась поездка, и мы решили, что следующим летом поедем на озеро Байкал.

Для тех, кто копает глубже и хочет знать больше —

Topic: English Holidays

Тема: Английские праздники

The homeland of the English language which we are studying is an island state, the United Kingdom. Britain’s location "away" from Europe became the main reason of British traditions’ being so different from the European ones. English holidays are no exception. Many of them coincide with European holidays, but are celebrated in a special way, and some have no analogues in the world.

Родина английского языка, который мы изучаем – островное государство Великобритания. Именно потому, что Британия расположена «в стороне» от Европы большинство британских традиций отличаются от европейских. Исключением не стали и английские праздники. Многие из них совпадают с европейскими, но празднуются по-особому, а некоторые вообще не имеют аналогов в мире.

Studying about holidays of England and other British countries is very interesting. We can compare the British holidays and traditions with our holidays. It helps to understand the nature of the British, their lifestyle, the differences between our characters. In addition, many English traditions and festivals celebrated in England are becoming popular all over the world.

Изучать праздники Англии и других стран Великобритании очень интересно. Мы можем сравнивать британские праздники и традиции с нашими праздниками. Это помогает понять натуру британцев, их образ жизни, отличия их характера от нашего. К тому же, многие традиции и праздники, которые отмечаются в Англии, становятся популярными во всём мире.

The festive year in England begins, like ours, with New Year is celebrated on January 1st. But New Year celebration in the United Kingdom can not be studied separately from Christmas celebration on December 25th. This week is the brightest of the year. Like we do, the British install Christmas trees in their homes, streets and in churches. They decorate not only trees, but also their homes, yards and streets. Flashing lights, garlands, figures of Santa Claus and nativity Scenes, big and small, can be seen everywhere.

Праздничный год в Англии начинается, как и у нас, с Нового года, который отмечают 1-го января. Но празднование Нового года в Великобритании нельзя рассматривать отдельно от празднования Рождества 25-го декабря. Эта неделя является самой яркой в году. Как и мы, англичане устанавливают в домах, на улицах и в церквях рождественские ёлки. Они украшают не только деревья, но и свои дома, дворы и улицы – мигающие огоньки гирлянд, фигуры Санта Клауса – английского Деда Мороза и Рождественские вертепы, большие и маленькие, можно увидеть всюду.

By the way, all December is filled with pre-holiday bustle. The fact is that from the 25th of December to the 1st of January, most shops are closed. So everyone wants to buy gifts for the loved ones and take care of everything required for a holiday beforehand. Holidays when banks and other specialized institutions are closed, are known as bank holidays. The list of them is traditionally approved by the Queen. The holiday week includes, except Christmas and New Year, Boxing Day which is celebrated on December 26.

К слову, весь декабрь наполнен предпраздничной суетой. Дело в том, что с 25-го декабря по 1-е января большинство магазинов закрыты. Поэтому все стремятся выбрать подарки для близких и позаботиться обо всём необходимом для праздника заранее. Праздничные дни, когда не работают банки и другие специальные учреждения, называют банковскими праздниками. Из список традиционно утверждался королевой. Праздничная неделя, кроме Рождества и Нового года, включает ещё и День подарков, который отмечают 26 декабря.

Next after Christmas and New Year, there comes a holiday which is also marked all over England and abroad – St. Valentine"s Day. The tradition of congratulating the loved ones was so great that it has become popular all around the world. On this day, people who feel sympathy for each other, exchange heart shaped presents. There are many variants of gifts - cards with romantic poems, small pillows, sweets, toys and souvenirs. Everything that can bring positive emotions to a beloved person will do.

Следующий после Рождества и Нового года праздник, который отмечают по всей Англии и за её пределами, - это День Валентина. Традиция поздравлять любимых людей была настолько хороша, что стала популярной во всём мире. В этот день люди, которые испытывают симпатию друг к другу, обмениваются подарками в форме сердца. Вариантов подарков много – открытки с романтичными стихотворениями, подушечки, конфеты, игрушки, украшения. Подойдёт всё, что может доставить приятные эмоции любимому человеку.

Spring festive season in the UK is also rich in bright events. In March, for example, they celebrate St. Patrick"s Day – the day of Ireland’s patron saint. On this day, the Irish and other residents of Britain wear green clothes or attach the emblem of shamrock. In April, they celebrate the day of England’s patron saint - St George. On this day you can see a red rose on the clothes of the British, and in the streets you can hear folk songs and playing national instruments.

Весенний праздничный сезон в Великобритании также богат яркими событиями. В марте, например, отмечают День Святого Патрика – покровителя Ирландии. В этот день ирландцы и другие жители Британии надевают зелёное или прикрепляют к одежде изображение клевера – трилистника. В апреле же отмечают день покровителя Англии – Святого Георга. На одежде британцев в этот день вы сможете увидеть красную розу, а на улицах – услышать народные песни и игру на национальных инструментах.

And still in March and April an entire series of Easter events is marked - Good Friday, Holy Resurrection (Easter) and Easter Monday, when children are presented with flowers and toys. In England, they do not use boiled chicken egg, as a symbol of Easter. But in every house you will find chocolate eggs in colorful wrappers, egg shaped souvenirs and Easter bunny figures.

А ещё в марте-апреле отмечается целая серия пасхальных мероприятий – Страстная Пятница, Страстное Воскресенье (Пасха), Пасхальный Понедельник, когда детям дарят цветы и игрушки. В Англии не используют варёные куриные яйца, как символ Пасхи. Зато в каждом доме вы найдёте шоколадные яйца в ярких обёртках, сувениры в форме яйца и фигурки пасхального кролика.

Do not also forget about the April day of fun, which is called "Fool"s Day" in England and "Cuckoo’s Day" in Scotland. Just like we do, on this day the British are playing jokes on each other. The first May Monday is declared a public holiday in Britain. This is the holiday of spring and blooming nature. Such fun activities as carnivals and festivals are held everywhere. On this day the streets are decorated with flower garlands, and the national hero, Robin Hood, is honored. A similar rest day is held in August, on the last Monday of the month. People organize family picnics, fairs, carnivals and festivals.

Не будем забывать и о первоапрельском дне смеха, который в Англии называют «День Дурака», а в Шотландии – «День Кукушки». Так же, как и у нас, в этот день британцы разыгрывают друг друга. Первый понедельник мая объявлен в Англии официальным выходным. Это – праздник весны, расцвета природы. Повсюду проводятся весёлые мероприятия – карнавалы, фестивали. Улицы в этот день украшают цветочными гирляндами, а ещё – чествуют национального героя, Робин Гуда. Подобный день отдыха проводится и в августе, в последний понедельник месяца. Люди организовывают семейные пикники, устраивают ярмарки, карнавалы, фестивали.

The official birthday of the monarch, which falls on the second Saturday of June, may not coincide with the real date of birth of a king or a queen. On this day a ceremonial parade and troops review are held, and then a magnificent secular ball finishes the day.

School Holidays


Каникулы

Pupils at school have their vacations four times a year — in winter, in autumn, in spring, and in summer.
As for me, the best holidays are in summer. All the people enjoy summer holidays very much. It is a great pleasure to have a rest after a whole year of hard work or study. People like to travel during summer holidays. Some people go abroad to see new countries, some people prefer to go to the country-side to enjoy country-life far from noise and fuss of big cities.
У учеников в школе каникулы бывают четыре раза в год — зимой, осенью, весной и летом.
Я считаю, что лучшие каникулы — летом. Всем людям нравится отдыхать летом. Так приятно отдохнуть после целого года напряженной работы или учебы. Людям нравится путешествовать на летних каникулах. Некоторые едут за границу посмотреть новые страны, другие предпочитают деревню, чтобы насладиться спокойной жизнью вдали от шума и суеты больших городов.
Some people like to spend their holidays in cities, visiting theatres and museums. But a great number of people go to the seaside in summer.
I like to have rest at the seaside best of all. I do not like crowds when I am on holidays. My parents and I always have our holidays on the coast. Sea and sunshine that is what we look forward to every summer. Usually we go to a holiday centre.
Некоторые любят проводить каникулы в городе, посещая театры, музеи. Но многие люди едут летом на море.
Я тоже больше всего люблю отдыхать на море. Когда я отдыхаю, мне не нравятся толпы людей. Родители и я всегда стараемся отдыхать на берегу моря. Море и солнце — вот чего мы ждем с нетерпением каждое лето. Обычно мы едем в пансионат (дом отдыха).
Last year we spent our holidays in such a centre. Each day was full of small joys. We swam in the sea, lay in the sun, played different games and had a wonderful time. It was a nice rest. If everything is OK this year we will go to the seaside again. В прошлом году мы были как раз в таком пансионате. Каждый день был полон маленьких радостей. Мы плавали в море, загорали, играли и замечательно проводили время. Отдых был хорошим. Если все будет хорошо, мы снова поедем на море в этом году.

Vocabulary


fuss — суета
crowd — толпа
coast — побережье
to look forward — ожидать с нетерпением

Questions


1. How many holidays a year do pupils have?
2. Why do all the people enjoy summer holidays?
3. What do people like to do during summer holidays?
4. Why do people like to go to the seaside in summer?
5. What holidays do you enjoy most of all and why?
6. Where did you spend your last holidays?
7. How did you travel?
8. What did you see?
9. Where did you stay?
10. How long did you stay?

After each term in school we had our holidays. It"s fun to have holidays, you can do whatever you like, you don"t have to get up too early, do your homework or think of troubles which occur very often at school.

Most of all I liked summer holidays, they were the longest ones, though, when winter was snowy and and frosty, I enjoyed my winter holidays skating and skiing, sledging and making a snowman or having a fight with snowballs.

I"d like to tell you about my summer holidays I spent in Sochi. It was just three years ago. My parents and me were sitting in the living-room discussing our plans for the summer holidays. My father suggested that we should go to Sochi. On hearing that I jumped up with joy and said it was a wonderful idea. My mother wasn"t against the idea either.

So one summer morning we started for our journey to Sochi. First, we travelled to Odessa by plane and from there we got to Sochi by boat. We stayed in Odessa for three days, our relatives live there and they gave us board and lodging. So we had an excellent opportunity to go round the city, to see beautiful monuments to the famous people who had lived in Odessa, museums and the Odessa Opera House.

We enjoyed our trip from Odessa to Sochi. The Black Sea was calm. We sat on deck in the lounge chairs and looked at the sea. I like Sochi very much, we bathed and went boating and swim-ming, lay in the sun on the beach. In the evenings we went for a walk or dropped in at a cafe to have ice-cream or juice. My father showed us the famous Botanical Gardens, we went for hikes in the mountains, we saw the magnificent Augura Waterfalls.

The sea was nice and warm. The weather was fine. When it was time to go home, we were sorry to leave the marvellous town of Sochi.

Перевод

После каждой четверти в школе у нас были каникулы. Классно иметь каникулы, когда вы можете делать все что угодно, вам не надо вставать рано, делать домашние задания и думать о неприятностях, которые очень часто происходят в школе.

Больше всего мне нравились летние каникулы, они были самые длинные, хотя, когда зима была снежная и морозная, я наслаждался моими зимними каникулами, катаясь на коньках и лыжах, санках, делая снеговика или играя в снежки.

Я хотел бы рассказать вам о моих летних каникулах, которые я провел в Сочи. Это было всего лишь три года назад. Мои родители и я сидели в гостиной и обсуждали наши планы на летние каникулы. Мой отец предложил, чтобы мы поехали в Сочи. Узнав об этом, я вскочил от радости и сказал, что это прекрасная идея. Моя мать была не против этой идеи тоже.

Итак, одним летним утром мы отправились в путь в Сочи. Сначала, мы полетели в Одессу на самолете, а оттуда мы поплыли в Сочи на корабле. Мы жили в Одессе в течение трех дней, наши родственники живут там, и они дали нам питание и проживание. Таким образом, мы получили прекрасную возможность походить по городу и увидеть красивые памятники знаменитым людям, которые жили в Одессе, музеи и Одесский оперный театр.

Нам понравилось наше путешествие из Одессы в Сочи. Черное море было спокойным. Мы сидели на палубе в шезлонгах и смотрели на море. Я очень люблю Сочи, мы купались и плавали, загорали на солнце на пляже. По вечерам мы ходили на прогулки или шли в кафе, чтобы поесть мороженого или выпить сок. Мой отец показал нам знаменитый ботанический сад, мы отправились в поход в горы, мы увидели великолепный водопад Аугура.

Море было красивым и теплым. Погода была отличная. Когда пришло время возвращаться домой, нам жаль было расставаться с чудесным городом Сочи.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории языка:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Most people like to leave their places on holidays. Some prefer a quite rest in the country or at their dachas. Others go to the seaside and enjoy swimming and sunbathing on the golden beaches of the South. A lot of people are crazy about travelling and feel great visiting new places, getting more impressions and knowledge about them.

As for me, I prefer going to the country on holidays. Almost every summer I visit my grandparents there. This summer was not an exception. In June I stayed in the country for about a month. There I enjoyed fresh air, pleasant views of the surrounding nature. I helped my grandma and grandpa about home and in the garden. I watered plants and weeded the garden, mowed the long grass.

Besides my grandparents, I have some friends in the country. This summer we went fishing and camping together. It was fun to play ball on the grass! Also we liked lying in the sun and bathing in the river. In the evening we went boating on the lake. We went to the forest and gathered raspberries. It was a real pleasure to stay out of town!

In July I went abroad, namely, to Finland with my parents and a little sister. We were touring by car around the country, so we could see a lot of new places. I had a good time in this country!

In August I stayed in the town reading books, playing football with my friends and preparing for school.
So, I spent my holidays very well and had a good rest!

Перевод

Большинство из нас предпочитают уезжать куда-то на каникулы. Некоторым нравится спокойный отдых за городом или на даче. Кто-то едет на море и наслаждается плаванием и загоранием на золотых песчаных пляжах юга. Многие без ума от путешествий и посещений новых мест. Там они получают новые впечатления и узнают много нового.

Что касается меня, я предпочитаю ездить за город на каникулы. Почти каждое лето я навещаю бабушку и дедушку. И это лето не было исключением. Весь июнь я провел за городом. Там я наслаждался свежим воздухом, приятными видами природы. Я помогал бабушке и дедушке по дому и в саду. Я поливал растения и полол сорняки в саду, косил высокую траву.

За городом, кроме бабушки и дедушки, у меня есть друзья. Этим летом мы вместе ходили на рыбалку и кемпинг. Было весело играть в мяч на траве! Также нам нравилось лежать на солнце и купаться в реке. Вечером мы катались на лодке по озеру. Мы ходили в лес и собирали малину. Было так приятно провести время вне города!

В июле я ездил за границу - в Финляндию - с родителями и младшей сестрой. Мы добирались туда на машине и смогли увидеть много новых мест. Я хорошо провел время в этой стране!

В августе я оставался в городе, читал книги, играл в футбол со своими друзьями и готовился к школе.

Я отлично провел летние каникулы и хорошо отдохнул!