Биографии Характеристики Анализ

Местоимение то. Местоимение

Личные местоимения - я , ты , мы , вы , он , она , они , оно - указывают на лица и предметы по отношению к их участию в речи.

1 лицо

Ед. число: я - указывает на говорящего.

Мн. число: мы - указывает на группу лиц, включая говорящего.

2 лицо

Ед. число: ты - указывает на собеседника, к кому обращаются с речью.

Мн. число: вы - указывает на группу лиц вместе с собеседником.

3 лицо

Ед. число: он , она , оно - указывают на лицо, не участвующее в речи, т. е. на того, о ком идёт речь.

Мн. число: они - указывает на группу лиц, не участвующую в речи, но о которой идёт речь.

Морфологические особенности личных местоимений

Не имеют морфологической : лишены формальных родовых показателей, но в зависимости от контекста могут приобретать значение любого рода: ты пришёлØ - ты пришла (согласование в ед. числе).

По школе (Шанский Н. М., Тихонов А. Н., Ладыженская Т. А.): личное местоимение он изменяется по родам : он Ø (м. р.) - она (ж. р.) - оно (ср. р.) .

Характерной особенностью личных местоимений является супплетивизм основ: я - меня , мы - нас , он - его .

И. п. я ты мы
Р. п. меня тебя нас
Д. п. мне тебе нам
В. п. меня тебя нас
Т. п. мной /мною тобой /тобою нами
П. п. (обо ) мне (о ) тебе (о ) нас
И. п. вы он она они
Р. п. вас его её их
Д. п. вам ему ей им
В. п. вас его её их
Т. п. вами им ей ими
П. п. (о ) вас (о ) нём (о ) ней (о ) них

По «Грамматике - 80», местоимения я и мы морфемно нечленимы, у местоимения он в формах Р. п., Д. п. и В. п. [j] фонетически не реализуется (его ):

  • я Ø - ме н я
  • м ы Ø - нас
  • ты - те б я
  • вы - вас
  • о н Ø - [j] его
  • они - ими

Синтаксические особенности

В предложении личные местоимения чаще всего выполняют функцию подлежащего или дополнения.

  • На заре ты её не буди,
  • На заре она сладко так спит.
  • (А. А. Фет)

Помимо прямого значения, личные местоимения могут употребляться и в переносном значении:

1. Местоимение «мы» в значении «я» используется в научной и публицистической речи, как авторское «мы» .

  • Мы предлагаем внести в рукопись следующие изменения.

2. «Мы» в значении «ты» или «вы» используется для выражения сочувствия, сопереживания.

  • Ну, как мы себя чувствуем?
  • (Л. Н. Андреев)

3. «Мы» в значении «я» - императорское «я» , используется для возвеличивания и придания важности.

  • Божиею милостию, Мы, Александр Второй, Император и Самодержец Всероссийский, Царь Польский...
  • (Александр II. Коронация монарха, 1856 г.)

4. Очень часто используется «вы» в значении «ты» для выражения уважительного отношения к собеседнику.

5. Местоимение «он» или «она» используется в значении «ты» для выражения пренебрежительного отношения к адресату.

  • «Я и так всё знаю, она ещё правду не говорит. Вот мама!», - ворчал раздосадованный сын. (Она не говорит = ты не говоришь.)

По сво­е­му зна­че­нию и грам­ма­ти­че­ским при­зна­кам место­име­ния в рус­ском язы­ке делят­ся на несколь­ко раз­ря­дов : лич­ные, воз­врат­ное, при­тя­жа­тель­ные, вопро­си­тель­ные, отно­си­тель­ные, отри­ца­тель­ные, неопре­де­лён­ные, опре­де­ли­тель­ные и ука­за­тель­ные.

Таблица «Разряды местоимений»

Чтобы пра­виль­но опре­де­лить раз­ряд место­име­ний, узна­ем, какие зна­че­ния они име­ют в речи, и выде­лим их основ­ные грам­ма­ти­че­ские при­зна­ки.

Разряд
Примеры Синтаксическая функ­ция
Личные я, ты, мы, вы, он, она, оно, они Я подо­шла к окну.
У меня зазво­нил теле­фон.
Возвратное себя Посмотри на себя в зер­ка­ло.
Кошки спо­соб­ны жить сами по себе.
Притяжательные мой, твой, наш, ваш, свой Твое мне­ние мне извест­но.
Его лицо ста­ло груст­ным.
Вопросительные кто? что? какой? каков?
кото­рый? чей? сколь­ко?
Кто сту­чит­ся в дверь?
У чье­го окна сидят голу­би?
Сколько яблок на сто­ле?
Относительные кто, что, какой, каков, кото­рый, чей, сколь­ко Не могу понять, что мог­ло их так задер­жать.
Вот дом, в сте­нах кото­ро­го про­шло мое дет­ство.
Отрицательные никто, ничто, неко­го,
нече­го, ника­кой,
ничей, нисколь­ко
Никто не отве­тил мне.
Некого теперь спро­сить об этом.
Никакой ошиб­ки тут нет.
Неопределенные некто, нечто, неко­то­рый,
кто-то, сколько-то,
что-либо, кое-кто,
какой-то, какой-либо,
кое-какой, чей-то, чей-нибудь
Кто-то пел пес­ню.
Чей-то голос послы­шал­ся во дво­ре.
Пометь чем-нибудь саже­нец.
Определительные сам, самый, каж­дый,
любой, вся­кий, целый,
иной, весь, дру­гой
Другой путь пред­сто­ит нам.
Завтра все пока­жет­ся иным.
Указательные этот, тот, такой,
таков, тот-то, такой-то,
столь­ко, столько-то
За тем домом кафе.
Столько радо­сти было в ее гла­зах!
Суть вопро­са тако­ва, что луч­ше решить его вме­сте.

В таб­ли­це мы позна­ко­ми­лись с раз­ря­да­ми место­име­ний с при­ме­ра­ми их исполь­зо­ва­ния в рус­ском язы­ке. Ранее мы узна­ли, .

Личные место­име­ния «я», «мы», «ты», «вы», «он», «она», «оно», «они» ука­зы­ва­ют на лицо или пред­мет.

Местоимения «я» , «мы» отно­сят­ся к пер­во­му лицу; «ты» , «вы» - ко вто­ро­му; «он» , «она» , «оно» - к тре­тье­му.

Я влез на высо­кую сос­ну и стал кри­чать (К.Паустовский).

Мы шли по лоси­но­му сле­ду (К. Паустовский).

Ты пом­нишь, Алёша, доро­ги Смоленщины? (К. Симонов)

Видали ли вы , как под хвой­ной кры­шей гуля­ет в сапож­ках сафья­но­вых рыжик..? (А.Коваленко)

У место­име­ний «он» , «она» , «оно» опре­де­ля­ет­ся муж­ской, жен­ский и сред­ний род.

Он пел, и от каж­до­го зву­ка его голо­са вея­ло чем-то род­ным и необозримо-широким, слов­но зна­ко­мая степь рас­кры­ва­лась перед вами, ухо­дя в бес­ко­неч­ную даль (И.С. Тургенев).

После того как Маша пере­ры­ла сочи­не­ния, она оста­но­ви­лась на рома­нах (А. Пушкин).

Налево с края села начи­на­лось поле; оно было вид­но дале­ко до гори­зон­та, и во всю ширь это­го поля, зали­то­го лун­ным све­том, тоже ни дви­же­ния, ни зву­ка (А. Чехов).

Личные место­име­ния име­ют кате­го­рию един­ствен­но­го и мно­же­ствен­но­го чис­ла.

Сравним:

  • я, ты - мы, вы;
  • он, она, оно - они.

Тем не менее име­ем в виду, что место­име­ния «я» и «мы» , «ты» и «вы» не явля­ют­ся фор­ма­ми един­ствен­но­го и мно­же­ствен­но­го чис­ла одно­го и того же сло­ва. Местоимения «мы « и «вы» не обо­зна­ча­ют «мно­го я» или «мно­го ты» . Они ука­зы­ва­ют на гово­ря­ще­го или собе­сед­ни­ка вме­сте с дру­ги­ми лица­ми, участ­ву­ю­щи­ми в раз­го­во­ре или в опре­де­лен­ном дей­ствии.

Все лич­ные место­име­ния изме­ня­ют­ся по паде­жам. При их скло­не­нии в кос­вен­ных паде­жах появ­ля­ют­ся совсем дру­гие сло­ва:

  • я - меня;
  • ты - тебя;
  • она - её;
  • они - их.

Стоит толь­ко мне кос­нуть­ся мате­ма­ти­ки, я опять забу­ду все на све­те (С.Ковалевская).

Возвратное место­име­ние «себя» ука­зы­ва­ет на то лицо, о кото­ром гово­рят.

В себя ли загля­нешь? Там про­шло­го нет и сле­да (М. Лермонтов).

Я памят­ник себе воз­двиг неру­ко­твор­ный (А.Пушкин).

У это­го место­име­ния нет фор­мы име­ни­тель­но­го паде­жа, грам­ма­ти­че­ских кате­го­рий лица, рода, чис­ла. Оно изме­ня­ет­ся толь­ко по паде­жам:

  • и.п. -
  • р.п. себя
  • д.п. себе
  • в.п. себя
  • т.п. собой
  • п.п. о себе

лошад­ка (им.п.) (чья?) его (р.п.).

Случилось соло­вью на шум их при­ле­теть (И.А. Крылов).

Шум (чей?) их - несо­гла­со­ван­ное опре­де­ле­ние.

Притяжательные место­име­ния «его» , «её» , «их» не изме­ня­ют­ся.

Слова, на кото­рые отве­ча­ют суще­стви­тель­ные (кто? что? ), при­ла­га­тель­ные (какой? чей? каков? кото­рый? ) и чис­ли­тель­ные (сколь­ко? ) явля­ют­ся вопро­си­тель­ны­ми место­име­ни­я­ми .

Кто там сту­чит­ся у ворот? (С.Маршак).

Что сде­лаю я для людей? - силь­нее гро­ма крик­нул Данко (М.Горький).

Вдруг он обра­тил­ся к матушке:»Авдотья Васильевна, а сколь­ко лет Петруше?» (А. Пушкин).

«Ты чего не пони­ма­ешь?» - спра­ши­ва­ет Павел Васильевич у Стёпы (А.Чехов).

Какое изве­стие ты вче­ра полу­чил?

Каков ответ на мой вопрос?

Который по сче­ту будет урок мате­ма­ти­ки?

Те же место­име­ния толь­ко без вопро­са слу­жат для свя­зи про­стых пред­ло­же­ний в соста­ве слож­но­под­чи­нен­но­го и назы­ва­ют­ся отно­си­тель­ны­ми :

Смотри, сколь­ко плос­ко­дон­ных шаланд лежит на моем бере­гу (А.Катаев).

В ста шагах от меня тем­не­ла роща, из кото­рой я толь­ко что вышел (А.Чехов).

Он был совсем не таким, каким вооб­ра­жал его Константин (Л.Толстой).

Уже смер­ка­лось, и Василий не мог понять, кто идёт (К. Паустовский).

Часто я уга­дать хотел, о чем он пишет (А. Пушкин).

Я думал так­же и о том чело­ве­ке, в чьих руках нахо­ди­лась моя судь­ба (А.Пушкин).

Неопределенные местоимения

Ука­зы­ва­ют на неиз­вест­ные пред­ме­ты, при­зна­ки и коли­че­ства:

«некто», «нечто», «неко­то­рый», «несколь­ко», «кое-кто», «кое-что», «кто-то», «кто-либо», «кто-нибудь», «кое-какой», «какой-то», «какой-либо», «какой-нибудь», «чей-то», «чей-либо», «чей-нибудь», «сколько-нибудь», «столько-то».

Кто-то играл на скрипке…девушка пела мяг­ким кон­траль­то, слы­шал­ся смех (М.Горький).

Становилось страш­но, как буд­то в этой тишине его мол­ча­ли­во под­сте­ре­га­ла какая-то опас­ность (В.Катаев).

В гости­ной что-то неболь­шое упа­ло со сто­ла и раз­би­лось (А. Чехов).

Ты не спо­со­бен дей­ство­вать из каких-либо побуж­де­ний (К.Федин).

А ведь, пожа­луй, кое в чём он был прав (М.Шолохов).

Отрицательные местоимения

Отрицательные место­име­ния «никто», «ничто», «неко­го», «нече­го», «ника­кой», «ничей», «нисколь­ко» слу­жат для отри­ца­ния нали­чия какого-то пред­ме­та, при­зна­ка или коли­че­ства или для уси­ле­ния отри­ца­тель­но­го смыс­ла все­го пред­ло­же­ния.

Я не хочу печа­лить вас ничем (А.Пушкин).

Толком никто ниче­го не знал (К. Симонов).

Владик сто­ял мол­ча, нико­го не зади­рая и не отве­чая ни на чьи вопро­сы (А. Гайдар).

Они обра­зо­ва­ны от вопро­си­тель­ных (отно­си­тель­ных) место­име­ний с помо­щью без­удар­ной при­став­ки ни- или удар­ной при­став­ки не- .

Местоимения «неко­го» , «нече­го» не име­ют име­ни­тель­но­го паде­жа.

Молчали, пото­му что нече­го было сооб­щить друг дру­гу (И.А. Гончаров).

Не с кого спра­ши­вать, когда сам вино­ват (посло­ви­ца).

Местоимения «никто» , «ника­кой» , «ничей» , «неко­го» , «нече­го» могут упо­треб­лять­ся с пред­ло­гом, кото­рый сто­ит после при­став­ки:

не у кого, ни на чём, ни под какой, ни за чьим, не с кого, не из-за чего и т.д.

Ни в чем так сво­бод­но не про­яв­ля­ет­ся народ­ный харак­тер, как в песне и пляс­ке (А. Фадеев).

Не хочу ни о чем думать, ни во что вме­ши­вать­ся (М. Пришвин).

Попытка пере­хва­тить Машу по доро­ге не при­ве­ла ни к чему (А. Фадеев).

«тот», «этот», «такой», «таков», «столь­ко» слу­жат для выде­ле­ния сре­ди дру­гих какого-то опре­де­лён­но­го пред­ме­та, при­зна­ка, коли­че­ства.

Строжайше запре­тил бы я этим гос­по­дам на выстрел подъ­ез­жать к сто­ли­цам! (А.Грибоедов).

Всё это было бы смеш­но, когда б не было так груст­но (М.Лермонтов).

Сколько голов, столь­ко и умов (посло­ви­ца).

В тем­но­те я залез в такой буре­лом, из кото­ро­го и днём-то не ско­ро выбе­решь­ся. Однако я ухит­рил­ся выбрать­ся из это­го лаби­рин­та (В. Арсеньев).

Определительные место­име­ния - «весь», «вся­кий», «сам», «самый», «каж­дый», «любой», «иной», «дру­гой», «целый».

Каждый , кто молод, дай­те нам руки - в наши ряды, дру­зья! (Л.Ошанин).

Всякая рабо­та масте­ра хва­лит (посло­ви­ца).

Учитесь власт­во­вать собою; не вся­кий вас, как я, пой­мет; к беде неопыт­ность ведёт (А.Пушкин).

Направо было вид­но всё село, длин­ная ули­ца тяну­лась дале­ко верст пять (А.Чехов).

Эти место­име­ния изме­ня­ют­ся по родам, чис­лам и паде­жам, как при­ла­га­тель­ные.

Видеоурок по русскому языку для учеников 6 класса «Местоимение. Разряды местоимений»

Местоимение представляет собой самостоятельную часть речи, которая объединяет слова, состоящие по своей семантике ориентировкой на имена предметов, но не называющих их. Местоимения в предложении могут заменять прилагательное, числительное, имя существительное и наречие.

Однако в отличие от этих частей речи, местоимение не называет предметы, а указывает на них . Например: Саша долго думал, что будет лучше подарить маме на день рождения. После долгих размышлений, он остановился на наиболее удачном варианте подарка.

Мы видим, что местоимение «он» во втором предложении, заменяет имя существительное «Саша», которое является подлежащим в первом. Таким образом, мы знаем о ком ведется речь во втором предложении, избегая при этом повторений имя существительного «Саша».

Разряды местоимений

Все местоимения разделяются по разрядам на такие группы:

Личные местоимения: ты, я, он, она, они, оно. Такие местоимения указывают на участников речи или действия, которое велось раньше, происходит сейчас, либо же будет происходить в будущем.

Возвратные местоимения: себя, тебя, их. Местоимения, которые указывают на адресата, отождествляющегося с действующим лицом.

Притяжательные местоимения: твой, ее, мой. Указывают на какую-либо принадлежность определенному лицу.

Указательные местоимения: тот, столько, этот. Идентифицируют лицо, о котором идет (шла, будет идти) речь в предложении.

Определительные местоимения: самый, весь, всякий, любой. Охватывают лицо, предмет или признак, часто выполняя при этом уточняющую роль.

Отрицательные местоимения: ничто, никто, некого. Указывают на отрицательные характеристики лица и предмета.

Неопределенные местоимения: что-нибудь, кое-кто. Указывают на намеренно скрываемые или неопределенные предметы или лица.

Грамматические свойства местоимений

При склонении местоимений применяются нестандартные парадигмы и супплетивные формы. Например: местоимение «нечего» не может иметь форму именительного падежа, в то время как местоимение «некто» существует только в именительном падеже. Местоимения делятся на три грамматических разряда: местоименные существительные , местоименные прилагательные и местоименные числительные .

Местоименные существительные включают в себя такие разряды местоимений как возвратные, личные, отрицательные и вопросительно- относительные. Такие местоимения рассматриваются как подобие существительного, так как имеют идентичную с ними категорию падежа, а также синтаксическую функцию.

Местоименные прилагательные состоят из указательных и определительных местоимений. Такие местоимения имеют формы чисел, падежей и рода, выполняют функцию определения в предложении.

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

К местоимению можно задать вопросы: кто? что? (я, он, мы); какой? чей? (этот, наш); как? где? когда? (так, там, тогда) и др. Местоимения употребляются вместо имён существительных, прилагательных или числительных, поэтому часть местоимений соотносится с существительными (я, ты, он, кто, что и др.), часть - с прилагательными (этот, твой, мой, наш, ваш, всякий и др.), часть - с числительными (сколько, столько, несколько ). Большинство местоимений в русском языке изменяется по падежам, многие местоимения - по родам и числам. Конкретное лексическое значение местоимения приобретают только в контексте, выступая в значении того слова, вместо которого употребляются.

Разряды местоимений

Взаимные местоимения

Взаимные местоимения - часть речи, вид местоимения, выражающая отношение к двум и более лицам или предметам. Например: «Они давно знакомы друг с другом.» (имеются в виду два человека), «Они часто видят друг друга.» (имеется в виду несколько человек).

Взаимные местоимения в русском языке обширны благодаря различным предлогам:

друг другу; друг (о, в) друге; один (у, за, на, из, из-под, для) другого; друг (у, за, перед) дружкой; друг (у, за, на, из, из-под, для) друга; друг (с, за, над, под, перед) другом; друг (о, в) друге; один (у, за, на, из, для) другого; один (в, за, на) один; один к одному (другому); один (в, за, на) один; друг (с, за, под, перед) дружкой; друг (у, из, из-под) дружки; друг на дружке; раз за (на) раз[ом]; от раза к разу; раз к разу; от случая к случаю; каждый (у, за, на, из, для) каждого; каждый за (над, под, перед) каждым. каждый в каждом; тот (у, в, за, на, из, из-под, для) [э]того; от того к [э]тому; в конце концов; от начала к началу; от первого ко второму; от противного к противному;

В английском языке существует только два взаимных местоимения: «each other» (один другого; относится к двум лицам или предметам) и «one another» (друг друга; относится к более чем двум лицам или предметам), которые могут указывать на два и более лиц или предметов, но различие между этими местоимениями часто не соблюдается - предлог, относящийся к «each other» или «one another», ставится перед «each» или «one»: «about each other» (друг о друге), «for each other» (друг для друга). Примеры:

* "We seldom write to each other." (Мы редко пишем друг другу.); * "We know everything about each other." (Мы знаем все друг о друге.).

Напишите отзыв о статье "Местоимение"

Примечания

Литература

  • Местоимение//Русский язык. - «Принтхаус»: Издательство «Астрель», 2003. - С. 3. ISBN 5-271-06781-5

Отрывок, характеризующий Местоимение

«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu"on m"amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.
– Il faudra le lui dire tout de meme… – говорили господа свиты. – Mais, messieurs… [Однако же надо сказать ему… Но, господа…] – Положение было тем тяжеле, что император, обдумывая свои планы великодушия, терпеливо ходил взад и вперед перед планом, посматривая изредка из под руки по дороге в Москву и весело и гордо улыбаясь.
– Mais c"est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.
Увлеченный движением войск, Наполеон доехал с войсками до Дорогомиловской заставы, но там опять остановился и, слезши с лошади, долго ходил у Камер коллежского вала, ожидая депутации.

Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.

Название этой части речи говорит само за себя. Место имени, то есть, вместо имени. Сразу понятно, что те части, которые называются именными, могут быть заменены местоимением. Предложение от этой замены не пострадает, а только будет в выигрыше. Существительные и прилагательные, и другие части с ними, могут не повторяться, с этим справится синонимичное местоимение.

Конкретный разговор о каждом

Видов местоимений не так много, их легко запомнить. Каждое название разряда яркое и говорящее. Для наглядности, можно разобрать каждое из них.

  • личные, указывают на лица (я, он, ты), они чаще всего заменяют имена существительные.
  • возвратные, возвращают к себе (себя), оно не могут иметь никакой грамматической категории, кроме падежа.
  • притяжательные, притягивают к конкретному лицу, оно становится моим, вашим, его, их. Они с успехом заменяют имя прилагательное.
  • вопросительные, содержат вопрос (кто?, какой?, сколько?), используются в вопросительных предложениях.
  • относительные,
  • указательные, дают установку на определённый предмет (тот, этот, там).
  • определительные,
  • отрицательные, отрицают предмет и его существование (никто, незачем).
  • Неопределённые, не могут определиться о ком идёт разговор вообще (нечто, кто-то), они образуются от местоимений, содержащих вопрос, приставочным способом.

Особенности местоимений

Некоторые местоимения необычно и не похоже склоняются. Например, личные местоимения третьего лица он, она, они в дательном, творительном и предложном падежах имеют добавочную букву Н к слову: к нему, о ней, с ними.

В отрицательных местоимениях наличие приставок не- и ни- полностью зависит от ударности слога. В ударной сильной позиции вставляется буква Е, в безударном положении буква И Например, НЕКТО, но НИКТО.

Местоимения неопределённые имеют своё орфографическое правило. Участвующие в образовании приставка КОЕ- и суффиксы -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ имеют дефис: кое-кто.

В языке имеется такой вид, как местоимения по взаимности. Их великое множество, которое появилось по обилию предлогов и значению отношения к нескольким, а чаще всего, к двум объектам или личностям. Примером тому служат любимые русским человеком следующие выражения: от случая к случаю, раз от разу, друг от друга.

Местоимение всегда указывает, но конкретно не называет ничего. Такая особенность не позволяет дать местоимению полную свободу. Эта часть речи часто выполняет заменительную функцию.