Биографии Характеристики Анализ

Закон о русском языке и его анализ. Информационно-аналитические материалы государственной думы



Проект 63221-3


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
О русском языке как государственном языке Российской Федерации

Настоящий Федеральный закон направлен на обеспечение функцио-нирования русского языка как государственного языка Российской Феде-рации на всей территории Российской Федерации, а также на обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование русским языком как государственным языком Российской Федерации.

Статья 1. Русский язык как государственный язык Российской Федерации

1. Русский язык имеет статус государственного языка на всей терри-тории Российской Федерации.
2. Статус русского языка как государственного языка Российской Федерации предусматривает обязательность использования русского языка в сферах, определяемых настоящим Федеральным законом, другими феде-ральными законами и иными нормативными правовыми актами Россий-ской Федерации, его защиту и поддержку, а также обеспечение прав граж-дан на пользование русским языком как государственным языком Россий-ской Федерации.

Статья 2. Законодательство Российской Федерации о русском языке как государственном языке Российской Федерации

Законодательство Российской Федерации о русском языке как госу-дарственном языке Российской Федерации основывается на Конституции Российской Федерации и состоит из настоящего Федерального закона. За-кона РСФСР "О языках народов Российской Федерации", других феде-ральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Феде-рации.

Статья 3. Нормы русского языка как государственного языка Российской Федерации

1. Нормы русского языка устанавливаются в словарях русского языка. Порядок утверждения словарей русского языка в качестве общеобязательных справочных пособий при использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации, а также порядок официального издания этих словарей определяется Правительством Российской Федерации.
2. При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается употребление оскорбительных слов в отношении расы, национальности, профессии, социальной категории, возрастной группы, пола, языка, религиозных, политических и иных убеждений граждан, употребление нецензурных слов и выражений, а также иностранных слов и словосочетаний при наличии соответствующих аналогов в русском языке.

Статья 4. Сферы использования русского языка как государственного языка Российской Федерации

1. Русский язык как государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию:
в деятельности органов государственной власти Российской Федерации, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, других государственных органов, органов местного самоуправления, государственных и муниципальных организаций, включая ведение в них делопроизводства, а также в наименованиях указанных органов и организаций;
при подготовке и проведении выборов и референдумов в Российской Федерации;
в конституционном, гражданском, уголовном, административном и арбитражном судопроизводстве и делопроизводстве, за исключением арбитражного разрешения споров, возникающих в сфере международной торговли, в судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации;
при официальном опубликовании текстов законов и иных нормативных правовых актов, принимаемых в Российской Федерации, а также международных договоров Российской Федерации;
во взаимоотношениях между органами государственной власти и органами государственной власти субъектов Российской Федерации, а также во взаимоотношениях между органами государственной власти и органами местного самоуправления;
во взаимоотношениях Российской Федерации с иностранными и международными организациями, действующими на территории Российской Федерации;
при осуществлении субъектами Российской Федерации международных и внешнеэкономических связей;
во взаимоотношениях органов государственной власти, иных государственных органов, органов местного самоуправления, государственных и муниципальных организаций с гражданами Российской Федерации, иностранными гражданами и лицами без гражданства, а также с организациями и общественными объединениями;
в промышленности, на транспорте, в сферах энергетики и связи;
в наименованиях географических объектов, при оформлении дорожных знаков;
при оформлении бланков документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Российской Федерации, бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, документов об образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, других документов, оформление которых в соответствии с законодательством Российской Федерации осуществляется на государственном языке Российской Федерации; при оформлении адресов отправителей и получателей телеграмм и почтовых отправлений, а также бланков почтовых переводов, пересылаемых в пределах территории Российской Федерации;
в деятельности общероссийских, региональных и муниципальных организаций телерадиовещания, редакций общероссийских, региональных и муниципальных периодических печатных изданий, за исключением организаций телерадиовещания и редакций периодических печатных изданий, специально учрежденных для вещания или издания печатной продукции на государственных языках республик, находящихся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации, а также на иностранных языках;
в иных сферах, определяемых в соответствии с федеральными законами.
2. Употребление наряду с государственным языком Российской Федерации государственных языков республик, находящихся в составе Российской Федерации, а также других языков народов Российской Федерации устанавливается законодательством Российской Федерации.
3. В случае употребления наряду с государственным языком Российской Федерации государственного языка республики, другого языка народов Российской Федерации, текст на русском языке должен быть разборчивым, выполнен в том же формате, что и текст на государственном языке республики или другом языке народов Российской Федерации, и по своему содержанию полностью соответствовать тексту на государственном языке республики или другом языке народов Российской Федерации, если иное не установлено законодательством Российской Федерации.
4. Положение пункта 3 настоящей статьи не распространяется на официально зарегистрированные наименования или фирменные наименования, а также на товарные знаки (знаки обслуживания).

Статья 5. Защита и поддержка русского языка как государственного языка Российской Федерации

В целях защиты и поддержки русского языка как государственного языка Российская Федерация органы государственной власти Российской Федерации:
обеспечивают функционирование русского языка как государственного языка Российской Федерации на всей территории Российской Федерации;
разрабатывают и принимают федеральные законы и иные нормативные правовые акты, разрабатывают и реализуют федеральные целевые программы, направленные на защиту, поддержку и развитие русского языка как государственного языка Российской Федерации;
принимают меры, направленные на обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование русским языком как государственным языком Российской Федерации;
принимают меры по совершенствованию системы образования и подготовки специалистов в области русского языка;
содействуют изучению русского языка за пределами Российской Федерации;
осуществляют контроль за соблюдением законодательства Российской Федерации о русском языке как государственном языке Российской Федерации;
принимают иные меры по защите и поддержке русского языка как государственного языка Российской Федерации.

Статья 6. Обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование русским языком как государственным языком Российской Федерации

1. Обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование русским языком как государственным языком Российской Федерации предусматривает:
получение образования на русском языке в государственных и муниципальных образовательных учреждениях;
получение информации на русском языке от органов государственной власти Российской Федерации, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, а также от государственных и муниципальных организаций;
получение информации на русском языке через общероссийские, региональные и муниципальные средства массовой информации. Данное положение не распространяется на средства массовой информации, специально учрежденные для вещания или издания печатной продукции на государственных языках республик, находящихся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации, а также на иностранных языках.
2. Лицам, не владеющим государственным языком Российской Федерации, при реализации и защите их прав и законных интересов на территории Российской Федерации в случаях, предусмотренных федеральными законами, обеспечивается право на пользование услугами переводчика.

Статья 7. Ответственность за нарушение законодательства Российской Федерации, касающегося использования русского языка как государственного языка Российской Федерации

Принятие законов и иных нормативных правовых актов, направленных на ограничение использования русского языка как государственного языка Российской Федерации, а также иные действия, препятствующие осуществлению права граждан на пользование государственным языком Российской Федерации, влекут за собой ответственность, установленную законодательством Российской Федерации.

Статья 8. Введение в действие настоящего Федерального закона

1. Настоящий Федеральный закон вступает в силу со дня его официального опубликования.
2. Предложить Президенту Российской Федерации и поручить Правительству Российской Федерации привести свои правовые акты в соответствие с настоящим Федеральным законом.

Президент
Российской Федерации

Что такое государственный русский язык - два аспекта одного понятия

Современный русский язык литературный является одним из наиболее универсальных языков мира. С его помощью абсолютно любую мысль и понятие можно выразить несколькими способами и закрепить в сознании слушателя с различной степенью точности и подробности. В грамматиках и справочниках структура и лексический состав русского языка описаны в той степени полноты, которая соответствует современному уровню лингвистических знаний.

Русский язык обладает развитой понятийно-смысловой структурой, наличием всеобъемлющего корпуса оригинальных текстов во всех функциональных разновидностях и социальных функциях. Это обеспечивает возможность функционирования русского языка как одного из мировых языков. Представления о русском языке как государственном языке Российской Федерации требуют специального истолкования, поскольку их можно трактовать в двух равноправных и взаимодополняющих аспектах.

Во-первых, русский язык, понимаемый как целостная знаково-коммуникативная система, в статусе государственного языка законодательно выделяется среди языков других коренных народов России. Понимание особой роли русского языка в жизни нашей страны соответствует первому пункту статьи 1 Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации» (№53-ФЗ от 1 июня 2005 г.), в котором сказано, что «в соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык ». Русский язык признается языком, распространенным во всех регионах России и объединяющим всю территорию нашей многоязычной страны. Это самый универсальный язык России – на нем выражены и зафиксированы в обширном корпусе текстов (оригинальных и переводных) все важнейшие знания о мире и обществе.

Во-вторых, государственный статус языка, понимаемый как практическая, социальная функция, выделяет ту часть русского литературного языка, которая используется органами государственной власти и управления в качестве не только языка законов и постановлений, но, что не менее важно, в качестве языка официального общения. Такое понимание государственного статуса русского языка соответствует содержанию статьи 3 Федерального закона о языке, где охарактеризованы его функциональные свойства. Так, в пункте 1 этой статьи сказано, что государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию «в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства », а пункт 4 обязывает использовать русский язык «в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации » и т. п.

Функции государственного языка

Круг теоретических вопросов, обсуждаемых в связи с проблематикой функционирования русского языка в качестве государственного, обычно исчерпывается прямыми следствиями из констатации того, что грамматический и лексический репертуар языковых средств, используемых для решения государственных задач и реализации государственных интересов, должен быть понятен любому грамотному носителю русского языка и, следовательно, должен соответствовать нормам общелитературного языка. Такая трактовка государственного статуса не требует специального описания норм, порядка и правил использования языка в таком качестве, т.к. нормативно-стилистическая характеристика языковых средств подробно разработана в словарях и грамматиках русского языка. Однако представление об обязательной нормативности употребления языковых средств, используемых в социально-политической, национально-культурной, официально-деловой, юридической сферах речевой деятельности, не может ограничиваться лишь общими требованиями соблюдения орфоэпических, орфографических, пунктуационных или стилистических норм языка. Отличительными свойствами языковых средств, функционирующих в тематически, композиционно и стилистически устойчивых типах текста, объединяемых официально-деловым стилем речи, являются особенности коммуникативных задач, реализуемых с их помощью, и специфика прагматической направленности риторических конструкций.

Описать функции государственного языка в этом понимании – значит дать функциональную характеристику языковых средств государственного языка. Это означает необходимость описания правил и норм лингвистической интерпретации текста как структурного и понятийного целого, связывающего коммуникативно-прагматическими отношениями власти и народ, общество и отдельную социальную группу, владельцев предприятия и работников, чиновников и гражданское общество. Без подробного описания функций языковых средств, используемых в государственном языке, будут по-прежнему возникать юридически значимые ситуации информационного или документационного спора, когда нормативные, закономерные интерпретации текста оказываются официально неотличимыми от произвольных интерпретаций, порождающих случайные смысловые результаты.

Жанровые особенности речевой деятельности в сферах использования
государственного языка Российской Федерации

Функциональные свойства государственного русского языка в полной мере проявляются в текстах, выдержанных в официально-деловом стиле. Этот стиль литературного языка формируется в тех сферах речевой деятельности, в которых предпочтительно использование заранее заданного набора языковых средств, стандартных способов развертывания мыслей по поводу определенного круга тем обсуждения. В официально-деловом стиле поддерживается единый речевой этикет и обязательное следование таким риторическим образцам построения речи, которые наилучшим образом способны обеспечить смысловую ясность, понятность, нейтральность акта коммуникации. По этой причине из официальных текстов исключаются разговорно-сниженные, диалектные слова и выражения, не используются метафорические значения.

Официально-деловой стиль традиционно реализуется в текстах дипломатических, юридических документах, инструкции, распоряжения и иные официальные бумаги из современного документооборота. Этот стиль постепенно распространяется и на сферу собственно делового общения – тренинги, переговоры, презентации и др. Быстрый рост объема речевой деятельности в этом жанре приводит к необходимости разработки современных норм и правил, способствующих развитию и совершенствованию этого стиля литературного языка.

К содержанию документов официально-делового стиля предъявляются такие требования, которые призваны исключить всякого рода двусмысленности и разночтения. Речь, построенная по образцам и правилам официально-делового стиля, представляет собой результат последовательной сборки значений слов и словосочетаний в высказывания, лишенные индивидуальности, но имеющие предсказуемый однотипно извлекаемый смысл. Вследствие этого отличительными чертами текстов этого жанра являются ясность, точность, конкретность, четкость формулировок, а также лаконизм изложения и особые формы расположения материала. Порой достоинства стиля обращаются в его недостаток. Например, правило, разрешающее последовательное подчинение однотипных форм в определительном значении родительного падежа, не имеет формальных ограничений, поэтому позволяет создавать конструкции типа: «Отдел по работе с обращениями граждан и организации приема населения Департамента управления делами Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации ». А правила, позволяющие конструировать аббревиатуры из названий предприятий, допускают образование наименований типа: компания «Волговятэлектромашснабсбыт» . Принимая во внимание правила, действующие в других языковых стилях, такие названия кажутся невозможными. Однако для делового стиля это название, хотя и может быть оценено как несколько длинное, но оно вполне понятное и имеет важное достоинство – оно уникально, а потому легко узнаваемо. Более того, на письме им вполне удобно пользоваться, т.к. оно стандартным образом изменяется по падежам и числам (ср.: потребовать от Волговятэлектромашснабсбыта, перечислить Волговятэлектромашснабсбыту ).

Задачи экспертизы текстов на государственном языке

Тексты, порождаемые в социально-политической, юридической, общественно-экономической сферах человеческой деятельности, обычно оперируют информацией, излагаемой в форме фактов, поэтому официально-деловые тексты должны быть лишены признаков индивидуально-авторского стиля и пониматься однозначно. Для этого они должны создаваться по определенной схеме с использованием слов, обладающих ясными связями с мотивирующими их понятиями. Все это неизбежно порождает необходимость выработки практичных языковых правил, обеспечивающих не только унификацию структуры данных, но и позволяющих существенно экономить время как при подготовке текстов, так и при их чтении. Общественная потребность в правилах, предназначенных для текстов официально-делового назначения, реализуется путем разработки специальных государственных стандартов.

Первым таким общеобязательным сводом правил, принятым для устранения разнобоя и непоследовательности в написании слов, при их переносе и правилах выделения синтаксических единиц, были «Правила русской орфографии и пунктуации», официально утвержденные только в 1956 году. С тех пор в стране было принято несколько стандартов, применяющихся к официально-деловым текстам (по информации, библиотечному и издательскому делу). Сегодня в Российской Федерации многие письменные, печатные работы и публикации (законы и подзаконные акты, распорядительные документы, учебная, справочная литература, рефераты, дипломные работы, эссе и т.д.) готовятся и оформляются по определенным устоявшимся правилам. Приняты или разрабатываются стандарты по оформлению документов в сфере делопроизводства разных областей профессиональной деятельности (например, ГОСТ 7.32-2001, которым определяется структура и правила оформления отчетов о научно-исследовательской работе), многие ведомства самостоятельно развивают внутренние стандарты на условные сокращения слов, аббревиатуры, числовые обозначения количественных показателей, учетную документацию и пр.

Вместе с тем множество официальных документов, близких структурно и тематически, готовятся без опоры на образцовые тексты, без учета мнения специалистов по языку. Настало время от формальной унификации перейти к развитию языковых стандартов, которые учитывали бы специфику порядка слов, особенности риторических построений, связанных с коммуникативными задачами текста и его целевой направленностью. Однако осуществить эту работу невозможно без участия специалистов в области официально-делового русского языка. Как показывают исследования применяемые образцы и правила линейного построения речи, предназначенные, казалось бы, для обеспечения максимально надежной коммуникации, иногда противоречат друг другу. Убедительные примеры этого можно обнаружить даже в текстах Федеральных законов. Обычно, если возникает необходимость их дополнительного истолкования, принято опираться на результаты грамматического и синтаксического анализа текста. То, насколько важна языковая формулировка нормы для ее понимания и применения, многократно подтверждалось практикой. Словесная неточность, отсутствие запятой, неверный падеж, не тот вид глагола могут существенно исказить смысл нормативного акта, привести к тому, что акт будет пониматься и применяться совершенно не так, как рассчитывал правотворческий орган.

Разумеется, если в тексте нарушены правила орфографии или пунктуации, то понимать текст нужно так, как если бы этой ошибки не было. Однако в ряде случаев бывает сложно решить, идет ли речь об ошибке или же текст содержит то значение, которое следует при буквальном прочтении. В этом случае требуется исследование более широкого контекста, которое можно осуществить, лишь проведя экспертизу текста.

В свою очередь лингвистическую экспертизу текста можно проводить только при наличии, во-первых, авторитетных справочников, содержащих подробную нормативную характеристику всего арсенала языковых средств, используемых во всех сферах речевой деятельности современного русского литературного языка, а, во-вторых, с опорой на апробированные методики лингвистической характеристики текста, применение которых давало бы обоснованные и доказательные данные о его содержании.

Такие методики должны способствовать выполнению основной задачи языковеда, состоящей в том, чтобы по правилам лингвистического анализа выделить имеющуюся текстовую информацию и охарактеризовать ее. Для этого исходный текст должен пройти экспертную переработку – его содержание должно быть по понятным правилам интерпретировано, сокращено и преобразовано в аналитико-справочную информацию, содержащую лингвистические знания о тексте и знания о реальном мире, отраженном в тексте.

Государственные задачи языкового строительства в России

Русский язык в функции государственного нуждается в целенаправленном укреплении и развитии. Ведь государственный статус в законодательной форме им обретен лишь с принятием Закона РФ от 25.10.1991 №1807-I «О языках народов Российской Федерации». Именно тогда состоялось официальное признание русского языка в качестве государственного. Позже законодательные нормы, утверждающие государственный статус русского языка в Российской Федерации, были закреплены в Конституции РФ 1993 года и в Федеральном законе «О государственном языке Российской Федерации» от 1.06.2005 №53-ФЗ.

Принятые законодательные нормы позволяют определить порядок формирования, развития и регулирования языковых средств современного русского литературного языка, употребляемых в государственной функции. Для этого предстоит провести научно-исследовательские работы по уточнению декларативных норм и процедурных правил использования той части языковых средств, которая используется в функции государственного языка, а также исследовать и описать когнитивные свойства языкового аппарата, провести полную инвентаризацию и создать достоверное описание языковых средств, используемых в этой функции.

Отдельной проблемой, которая требует специальной регламентации, является проблема юридического контроля, поддержания и укрепления статуса той части русского литературного языка, которая используется в качестве государственного языка Российской Федерации. Российское государство, граждане которого говорят на одном из мировых языков, должно быть заинтересовано в развитии и совершенствовании тех языковых инструментов, которые используются в речевой деятельности, продвигающей национальные гуманитарные ценности. С этой точки зрения можно утверждать, что государственная функция русского языка состоит в закреплении и развитии знаний о нравственных началах общественной жизни в России, традиционных моральных ценностях и социальных нормах. Любое государство должно культивировать речевую рефлексию общества по проблемам, связанным со свободой личности, с возможностями морального выбора личности, с освоением социокультурного наследия страны; с поощрением уважительного отношения к вере, языку, традициям и обычаям предков; с обсуждением проблем общественной справедливости, блага, добра, гуманности, терпимости к иной точке зрения, уважению прав религиозных конфессий и др. Любые языковые или речевые ограничения в этой сфере чреваты стагнацией национального языка, задержками и отставаниями в его развитии относительно других мировых языков.

В целях поддержания национального суверенитета в сфере международного информационного обмена государство должно активно развивать практику публичной речевой деятельности на русском языке. До последнего времени русский язык выступал в качестве удобного и полноправного канала связи с иноязычными партнерами. Однако теперь, когда информационные технологии используют латинский алфавит и англоязычную лексику, в качестве рабочего языка научных конференций используется английский, международные переговоры часто ведутся с обеих сторон без переводчика на английском языке, престиж других официально признанных мировых языков падает. Соответственно, языковой и культурный суверенитет стран, говорящих на других языках, подвергается существенному ограничению.

Новый «региональный» статус бывших мировых языков приходится трактовать как явный признак сокращения их культурной и научной значимости. В целях предотвращения дальнейшего снижения статуса и роли русского языка в мире следует активно развивать и совершенствовать национальное языковое строительство. Для этого необходимо добиваться не только того, чтобы тексты, содержащие мировые достижения научной мысли в гуманитарных, социально-политических, экономических исследованиях, лучшие художественные произведения и т.п., были представлены на русском языке, но также и того, чтобы авторы и читатели текстов имели ясное представление о семантико-грамматических правилах и нормах речевого использования языковых средств.

Государственным языком всех субъектов Российской Федерации является русский. Определение государственности способствует взаимопониманию и духовному росту представителей народностей, проживающих на территории РФ. Для защиты и планомерного развития основного средства общения необходима чётко сформированная концепция соответствующего нормативного акта.

Федеральный закон «О государственном языке» N 53-ФЗ принят Госдумой 20 мая и одобрен Федеральным Советом 25 мая 2005 года. Рассматриваемый нормативный акт вступил в силу 1 июня 2005 года. Действительный закон регламентирует обеспечение использования русского языка на всей территории РФ, а также юридические права граждан, связанные с защитой и развитием государственного наречия.

Актуальный текст Федерального закона 53-ФЗ состоит из семи статей:

  • Статья 1. Русский язык как государственный язык РФ;
  • Статья 2. Законодательство Российской Федерации о государственном языке Российской Федерации;
  • Статья 3. Сферы использования государственного языка Российской Федерации;
  • Статья 4. Защита и поддержка государственного языка Российской Федерации;
  • Статья 5. Обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации;
  • Статья 6. Ответственность за нарушение законодательства РФ о государственном языке РФ;
  • Статья 7. Вступление в силу настоящего Федерального закона.

Согласно пункту 1 статьи 1 рассматриваемого закона, русский язык установлен как государственный на основании положений Конституции РФ . Регламент определения современных литературно-языковых норм устанавливается Правительством Российской Федерации (пункт 3 статьи 1 ). В использовании русских литературно-языковых норм, как государственных, бранные и нецензурные слова не допускаются (пункт 6 статьи 1 ).

Согласно пункту 7 рассматриваемой статьи, умаление права на общение на родном наречии граждан Российской Федерации, принадлежщих к этническим меньшинствам, не допустимо. Знание русского языка на территории России обязательно, по закону, общение между гражданами может происходить на любом наречии. Любой запрет общения на посторонних наречиях считается неправомерным.

Законодательство о нормах русской речи основывается на положениях следующих нормативных актов (ст. 2):

  • Конституции РФ;
  • Федерального закона «О языках народов Российской Федерации» N 1807-1, принятого 25 октября 1991 года;
  • Рассматриваемого закона N 53-ФЗ;
  • Иных нормативных актов, регламентирующих языковые вопросы.

Согласно нормативам статьи 3 Федерального закона 53-ФЗ, использование русской литературной речи обязательно:

  • В деятельности всех государственных органов власти;
  • В названиях государственных органов;
  • Во время предвыборной кампании, процесса проведения выборов и референдумов,
    в судебном производстве на территории РФ, включая мировой суд;
  • При официальной публикации документации международных договоров РФ;
  • При осуществлении надписей на знаках, регулирующих дорожное движение;
  • При оформлении государственных документов Российской Федерации;
  • В рекламе и материалах, предоставленных средствами массовой информации;
  • В литературных произведениях при условии их исполнения на публике.

В рамках защиты языкового разнообразия русской речи, государственные органы предпринимают следующие действия (ст. 4):

  • Обеспечение использования русской речи на всей территории Российской Федерации;
  • Разрабатывают концепцию по улучшению уровня образования в сфере русской филологии;
  • Способствуют изучению русского языка иностранцами — как в пределах РФ, так и за границей;
  • Содействуют производству словарей и грамматических пособий;
  • Контролируют чистоту и отсутствие нецензурной брани в русской речи и соблюдение настоящего закона.

Граждане Российской Федерации имеют право на образование, получение любой информации и общение на государственном (русском) языке. Иностранцы и граждане РФ, говорящие на другом наречии, имеют право на использование услуг переводчика.

Как и другие Федеральные законы Российской Федерации, ФЗ-53 регулярно претерпевает необходимые изменения. Последние поправки в действительный закон введены 5 мая 2014 года.

Скачать 53 ФЗ о государственном языке РФ

Для детального изучения действительного Федерального закона
«О государственном языке» N 53-ФЗ и последних произведённых в нём поправок, следует ознакомиться с действительными положениями. Скачать актуальный текст ФЗ-53 можно по

Последние изменения в ФЗ о гос языке РФ

Последняя редакция рассматриваемого Федерального закона 53-ФЗ произведена 5 мая 2014 года. Основанием для внесения правок послужил Федеральный закон N 101-ФЗ . В статье 3 действительного нормативного акта появились уточнения насчёт выбора языкового озвучивания или титров при публичном показе фильмов. Рассматриваемая статья дополнилась пунктом 9.2, гласящим, что использование русской речи обязательно при публичном зачитывании литературных произведений, ведении концертов и постановке спектаклей.

Ранее существенные поправки осуществлялись 2 июля 2013 года . Основанием для внесения поправок стал Федеральный закон «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации и признании утратившими силу законодательных актов (отдельных положений законодательных актов) Российской Федерации в связи с принятием Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации» N 185-ФЗ.

Изменениям подверглись статьи 3 и 4 действительного закона. В
в соответствии с положениями Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации» образца» N , принятого 20 декабря 2012 года, в пункте 8 части 1 статьи 3 указывается, что русский язык обязательно используется при составлении и печати документации, подтверждающей уровень образования или квалификации гражданина.

В пункте 4 статьи 4 рассматриваемого нормативного акта говорится о том, что в рамках защиты и продвижения основ русских традиций в иностранном сообществе, государственные образовательные учреждения готовят соответствующих кадров. Учителя русского языка, как иностранного, осуществляют свою деятельность как в пределах Российской Федерации, так и за её пределами, в соответствующих образовательных учреждениях.

Поправкой от 185-ФЗ в пункте 4 статьи 4 слово «учреждения» заменено на «организации».

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН

О ГОСУДАРСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Принят

Государственной Думой

Одобрен

Советом Федерации

Настоящий Федеральный закон направлен на обеспечение использования государственного языка Российской Федерации на всей территории Российской Федерации, обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации, защиту и развитие языковой культуры.

Федеральный Закон от 01.01.2001 «Об утверждении федеральной программы развития образования» (в ред. ФЗ от 01.01.2001). "Российская газета", N 72, 13.04.2000.

Подраздел 2. Проблемы образования

Развитие образования происходит в сложнейшей ситуации. На деятельность образовательных учреждений дестабилизирующее воздействие оказывают факторы, среди которых основными являются:

Растет угроза нарушения единства образовательного пространства в части обучения русскому языку как государственному языку. Увеличиваются разночтения федеральных и национально-региональных компонентов стандартов гуманитарных дисциплин.

Раздел III. НАПРАВЛЕНИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ

И ОЖИДАЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

Подраздел 1. Общие направления развития

системы образования

Основными направлениями развития системы образования являются:

реализация прав граждан на изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации и официального рабочего языка Организации Объединенных Наций;

6. Высшее и послевузовское профессиональное образование .


Основными направлениями развития высшего и послевузовского профессионального образования являются:

создание системы государственной поддержки обучения в иностранных государствах русскому языку как официальному рабочему языку Организации Объединенных Наций, других международных организациях - языку культуры мирового уровня.

Статья 1. Русский язык как государственный язык Российской Федерации

1. В соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.

Федеральный закон от 01.01.2001 N 8-ФЗ "О всероссийской переписи населения" . «Российская газета», N 17, 29.01.2002.

Статья 6. Сведения о населении и порядок их сбора.

1. Сведения о населении могут содержать следующие данные о лицах, подлежащих Всероссийской переписи населения:

возраст (дата рождения);

гражданство (состояние в гражданстве, наличие двойного гражданства, наименование государства или государств, гражданином которых является опрашиваемое лицо);

национальная принадлежность;

владение языками (родной язык, русский язык, другой язык или другие языки);

образование общее (начальное общее, основное общее, среднее (полное) общее) и профессиональное (начальное профессиональное, среднее профессиональное, высшее профессиональное, послевузовское профессиональное);

состояние в браке;

количество детей;

родственные отношения с проживающими совместно лицами;

место рождения (наименование государства, субъекта Российской Федерации);

место жительства и (или) место пребывания (наименование государства, субъекта Российской Федерации, муниципального образования , городского, сельского поселения);

жилищные условия (тип жилого помещения, время постройки дома, размер общей и жилой площади, количество жилых комнат, виды благоустройства жилого помещения);

источники средств к существованию (доход от трудовой деятельности или иного занятия, пенсия, в том числе пенсия по инвалидности, стипендия, пособие, другой вид государственного обеспечения, иной источник средств к существованию);

занятость (наличие работы или иного занятия, являющихся источниками средств к существованию, либо их отсутствие).

О лицах, временно находящихся на территории Российской Федерации, но постоянно проживающих за пределами Российской Федерации, осуществляется сбор сведений, касающихся цели их приезда в Российскую Федерацию.

4. Опрос населения осуществляется на русском языке. В республиках, входящих в состав Российской Федерации, опрос населения может осуществляться на государственном языке соответствующей республики. В местах компактного проживания коренных малочисленных народов опрос населения может осуществляться на языке соответствующего коренного малочисленного народа. В случае, если опрашиваемое лицо не владеет языком, на котором осуществляется опрос, ему обеспечивается право на пользование услугами переводчика.

5. Переписные листы заполняются лицами, осуществляющими сбор сведений о населении, на русском языке со слов опрашиваемых.

Федеральный закон от 25г. N 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации". "Парламентская газета", N 120-121, 29.06.2002.

Статья 27. Информационные надписи и обозначения на объектах культурного наследия.

1. На объектах культурного наследия, включенных в реестр, должны быть установлены надписи и обозначения, содержащие информацию об объекте культурного наследия (далее - информационные надписи и обозначения). Надписи выполняются на русском языке - государственном языке Российской Федерации и на государственных языках республик - субъектов Российской Федерации.

Порядок установки информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия федерального значения определяется Правительством Российской Федерации.

2. Порядок установки информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия регионального значения или объекты культурного наследия местного (муниципального) значения определяется законом субъекта Российской Федерации или муниципальным правовым актом.

3. Обязанность по установке информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия возлагается на собственников объектов.

Органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации вправе осуществлять установку информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия федерального значения по согласованию с федеральным органом охраны объектов культурного наследия.

Федеральный закон от 01.01.2001 N 108-Федеральный закон «О всероссийской сельскохозяйственной переписи». "Российская газета", N 161, 26.07.2005.

Статья 10. Сведения об объектах сельскохозяйственной переписи и порядок сбора этих сведений.

5. Переписные листы заполняются на русском языке.

6. Опрос физических и юридических лиц - объектов сельскохозяйственной переписи осуществляется на русском языке. В республиках, входящих в состав Российской Федерации, опрос физических и юридических лиц - объектов сельскохозяйственной переписи может осуществляться на государственном языке соответствующей республики. В местах компактного проживания коренных малочисленных народов опрос физических и юридических лиц - объектов сельскохозяйственной переписи может осуществляться на языке соответствующего коренного малочисленного народа. В случае, если опрашиваемое лицо не владеет языком, на котором осуществляется опрос, он может осуществляться на языке, которым опрашиваемое лицо владеет.

Постановление Конституционного суда от 01.01.2001 . «Собрание законодательства РФ», 22.11.2004, № 47 ст.4691.

В Российской Федерации алфавиты государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик в составе Российской Федерации строятся на графической основе кириллицы; иные графические основы алфавитов государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик могут устанавливаться федеральными законами.

Одновременно Конституция Российской Федерации - с учетом обусловленных факторами исторического и национального характера особенностей конституционно-правового статуса республик в составе Российской Федерации - признает за ними право устанавливать свои государственные языки и использовать их в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик наряду с государственным языком Российской Федерации (статья 68, часть 2) и гарантирует всем народам Российской Федерации право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития (статья 68, часть 3), что в свою очередь служит интересам сохранения и развития в Российской Федерации двуязычия (многоязычия).

Названные положения статьи 68 находятся в системной связи с другими положениями Конституции Российской Федерации, закрепляющими основы федеративного устройства Российской Федерации как суверенного государства (статья 4, часть 1; статья 5, часть 3), статус республик в составе Российской Федерации (статья 66, часть 1), а также регламентирующими статус личности - об обладании каждым гражданином Российской Федерации на ее территории всеми правами и свободами и несении равных обязанностей, предусмотренных Конституцией Российской Федерации (статья 6, часть 2), о равенстве прав и свобод человека и гражданина независимо от каких-либо обстоятельств, в том числе национальности, языка и места жительства (статья 19, часть 2), о гарантиях прав каждого на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества (статья 26, часть 2), о запрещении пропаганды языкового превосходства (статья 29, часть 2).

Российской Федерации от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, его защиту и поддержку, а также обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации.

Судебная практика и законодательство - 53-ФЗ О государственном языке Российской Федерации

закона


количество ресурсов научно-информационного обеспечения реализации Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации";

доля субъектов Российской Федерации, организующих анализ результатов итогового сочинения в выпускных классах, а также выработку мер по повышению качества обучения по русскому языку совместно с общественными профессиональными организациями, в общем количестве субъектов Российской Федерации;


количество ресурсов научно-информационного обеспечения реализации Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации";

доля субъектов Российской Федерации, организующих анализ результатов итогового сочинения в выпускных классах, а также выработку мер по повышению качества обучения по русскому языку совместно с общественными профессиональными организациями, в общем количестве субъектов Российской Федерации;


5. Текстовое предупреждение об ограничении распространения информационной продукции среди детей выполняется на русском языке, а в случаях, установленных Федеральным законом от 1 июня 2005 года N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации", на государственных языках республик, находящихся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранных языках.