Биографии Характеристики Анализ

Художественное своеобразие поэмы «Кому на Руси жить хорошо. Художественные особенности «Кому на Руси жить хорошо

Поэма “Кому на Руси жить хорошо” занимает центральное место в творчестве Некрасова . Она стала своеобразным художественным итогом более чем тридцатилетней работы автора. Все мотивы лирики Некрасова развиты в поэме, заново осмыслены все волновавшие его проблемы, использованы высшие его художественные достижения.

Некрасов не только создал особый жанр социально-философской поэмы . Он подчинил его своей сверхзадаче: показать развивающуюся картину России в ее прошлом, настоящем и будущем . Начав писать “по горячим следам”, то есть сразу после реформы 1861 года, поэму об освобождающемся, возрождающемся народе , Некрасов бесконечно расширил первоначальный замысел. Поиски “счастливцев” на Руси увели его из современности к истокам: поэт стремится осознать не только результаты отмены крепостного права, но и саму философскую природу понятий счастье, свобода, честь, покой , ибо вне этого философского осмысления невозможно понять суть настоящего момента и увидеть будущее народа.

Принципиальная новизна жанра объясняет фрагментарность поэмы, построенной из внутренне открытых глав. Объединенная образом-символом дороги, поэма распадается на истории, судьбы десятков людей. Каждый эпизод сам по себе мог бы стать сюжетом песни или повести, легенды или романа. Все вместе, в единстве своем, они составляют судьбу русского народа , его исторический путь от рабства к свободе . Именно поэтому лишь в последней главе появляется образ “народного заступника” Гриши Добросклонова - того, кто поведет людей на волю.

Авторская задача определила не только жанровое новаторство, но и все своеобразие поэтики произведения. Некрасов многократно обращался в лирике к фольклорным мотивам и образам . Поэму о народной жизни он целиком строит на фольклорной основе. В “Кому на Руси жить хорошо” в той или иной степени “задействованы” все основные жанры фольклора: сказка, песня, былина, сказание

Проблематика произведения построена на соотнесении Фольклорных образов и конкретных исторических реалий . Проблема народного счастья - идейный центр произведения !!!. Образы семи мужиков-странников - символический образ России, тронувшейся с места (произведение не окончено).

«Кому на Руси жить хорошо» - произведение критического реализма :

А) Историзм (отражение противоречий жизни крестьян в поре Форменной России (см. выше),

Б) Изображение типических характеров в типических обстоя Тельствах (собирательный образ семи мужиков, типические обра Зы попа, помещика, крестьян),

В) Самобытные черты реализма Некрасова - использование Фольклорных традиций, в которых он был последователем Лермонтова и Островского.

Жанровое своеобразие : Некрасов использовал традиции народного эпоса, что позволяло ряду исследователей трактовать жанр «Кому на Руси жить хорошо» как эпопею (Пролог, путешествие мужиков по Руси, обобщенный народный взгляд на мир - семь мужиков). Для поэмы характерно обильное использование жанров фольклора: а) Волшебная сказка (Пролог)

б) Былина (традиции) - Савелий, богатырь святорусский,

в) Песня - обрядовая (свадьба, уборка урожая, песни-плачи) и трудовая,

г) Притча (Бабья притча), д) Легенда (О двух великих грешниках), е) Пословицы, поговорки, загадки.

В поэме отразились противоречия русской действительности в пореформенный период :

а) Классовые противоречия (гл. «Помещик» , «Последыш»),

б) Противоречия в крестьянском сознании (с одной стороны народ - великий труженик, с другой - пьяная невежественная масса),

в) Противоречия между высокой духовностью народа и невежеством, косностью, неграмотностью, забитостью крестьян (мечта Некрасова о том времени, когда мужик «Белинского и Гоголя с базара понесет»),

г) Противоречия между силой, бунтарским духом народа и смирением, долготерпением, покорностью (образы Савелия - богатыря святорусского и Якова верного, холопа примерного).

Образ Гриши Добросклонова имел своим прототипом Н. А. Добролюбова . Отражение эволюции народного сознания связано с образами семи мужиков, которые постепенно приближаются к правде Гриши Добросклонова от правды попа, Ермилы Гирина, Матрены Тимофеевны, Савелия. Некрасов не утверждает, что крестьяне восприняли эту правду, но это и не входило в задачи автора.

Поэма написана “свободным” языком, максимально приближенным к простонародной речи. Стих поэмы исследователи называют “гениальной находкой” Некрасова . Свободный и гибкий стихотворный размер, независимость от рифмы открыли возможность щедро передать своеобразие народного языка, сохранив всю его меткость, афористичность и особые поговорочные обороты; органически вплести в ткань поэмы деревенские песни, поговорки, причитания, элементы народной сказки (волшебная скатерть-самобранка потчует странников) искусно воспроизвести и задорные речи подвыпивших на ярмарке мужиков, и выразительные монологи крестьянских ораторов, и вздорно-самодовольные рассуждения самодура-помещика.Красочные народные сцены, полные жизни и движения, множество характерных лиц и фигур - все это создает неповторимое многоголосие некрасовской поэмы, в которой как бы исчезает голос самого автора, а вместо него слышны голоса и речи бесчисленных его персонажей.

Сказочные мотивы : в Прологе: соц-бытовые (герои, сказочный зачин «В каком году – рассчитывай, в каком году –угадывай, чпор о счастье, бытовые элементы), волшебные(волшебные предметы), об Иване-дураке , о животных(говорящая птичка, сказка о птичьем царстве)

Песни : лирические, соц-бытовые, обрядовые, авторские Плачи

Поверия языческие и христианские : обряд свадьбы – расплетение кос, обряд после свадьбы – катание в санях итд.

Крестьянские образы делятся на 2 типа :

Работали на усадьбе (Ипат, Яков, Прошка)

Кто на полях

По психологическому признаку:

Холопы в душе (Клим, Ипат, Яков верный, Егорка Шутов)

Стремятся к свободе

Поэма «Кому на Руси жить хорошо» занимает центральное место в твор-честве Некрасова. Она стала своеоб-разным художественным итогом бо-лее чем тридцатилетней работы ав-тора. Все мотивы лирики Некрасова развиты в поэме, заново осмыслены все волновавшие автора проблемы, использованы высшие его художест-венные достижения.

Некрасов не только создал особый жанр социально-философской по-эмы. Он подчинил его своей сверхза-даче — показать прошлое, настоящее и будущее России. Начав писать сра-зу после реформы 1861 года поэму об освобождающемся, возрождающем-ся народе, Некрасов бесконечно рас-ширил первоначальный замысел. По-иски «счастливцев» на Руси увели его из современности к истокам: поэт стремится осознать не только резуль-таты отмены крепостного права, но и саму философскую природу поня-тий «счастье», «свобода», «честь», «покой», ибо вне этого философского осмысления невозможно понять суть настоящего момента и увидеть буду-щее народа.

Принципиальная новизна жанра объясняет фрагментарность поэмы, построенной из внутренне открытых глав. Объединенная образом-симво-лом дороги, поэма распадается на от-дельные истории, представляющие судьбы многих людей. Каждый эпизод сам по себе мог бы стать сюжетом песни или повести, легенды или ро-мана. Все вместе, в единстве своем, они составляют судьбу русского наро-да, его исторический путь от рабства к свободе. Именно поэтому лишь в по-следней главе появляется образ «на-родного заступника» Гриши Добросклонова — того, кто поведет людей на волю.

Авторский замысел потребовал не только жанрового новаторства, но оп-ределил и своеобразие поэтики про-изведения в целом. Некрасов много-кратно обращался в лирике к фольк-лорным мотивам и образам. Поэму о народной жизни он целиком строит на фольклорной основе. В «Кому на Руси жить хорошо» в той или иной степени задействованы все основные жанры фольклора: сказка, песня, бы-лина, сказание.

У фольклора свои особые идеи, стиль, приемы, своя образная систе-ма, свои законы и художественные средства. Самое же основное отличие фольклора от художественной лите-ратуры — отсутствие в нем авторства: народ слагает, народ рассказывает, народ слушает. Авторская литература обращается к фольклору, когда необ-ходимо глубже проникнуть в суть об-щенародной морали; когда само про-изведение обращено не только к ин-теллигенции, но и к народу. Обе эти задачи и решал Некрасов в поэме «Кому на Руси жить хорошо»

Поэма написана свободным языком, максимально приближенным к просто-народной речи. Стих поэмы исследо-ватели называют гениальной находкой Некрасова. Свободный и гибкий сти-хотворный размер, независимость от рифмы позволили полно передать своеобразие народного языка, сохра-нив всю его меткость, афористич-ность; органически вплести в ткань поэмы деревенские песни, поговорки, причитания, элементы народной сказ-ки (волшебная скатерть-самобранка потчует странников); искусно вос-произвести и задорные речи подвы-пивших на ярмарке мужиков, и выра-зительные монологи крестьянских ораторов, и вздорные рассуждения самодура-помещика.

Красочные народные сцены, полные жизни и движения, множество харак-терных лиц и фигур — в с е это создает неповторимое многоголосие некра-совской поэмы, в которой как бы ис-чезает голос самого автора, а вместо него слышны" голоса бесчисленных его персонажей.

Служить народу, в котором сосредо-точена вся сила России, ее духовное богатство, — такую судьбу избрал се-бе Некрасов. В этом его гражданская позиция. В отличие от авторов, только оплакивавших долю русского народа, Некрасов в своих стихах и поэмах стремился пробудить его, поднять на борьбу с угнетателями. Он верил в си-лу народа:

Рать подымается

Неисчислимая ,

Сила в ней скажется

Несокрушимая !

Художественные особенности «Кому на Руси жить хорошо»

Художественные особенности. Поэма Некрасова должна была стать «народной книгой», а потому она во многом ориентируется на традиции народного творчества. Сказочен сюжет и завязка поэмы, на мотивах народной сказки построен «Пролог». Здесь использованы такие традиционные сказочные образы, как скатерть-самобранка, волшебная коробочка, птичка, говорящая «человечьим голосом», ска­зочные речевые обороты («шли долго ли, коротко ли», «по вашему хо­тению, по моему велению»), символика числа семь («семь мужиков»). Подготавливая материал для поэмы, Некрасов собирал подлин­ные народные песни, но использовал их творчески, производя тща­тельный отбор и обработку текста. Так в «Крестьянке» поэт исполь­зует причитания (похоронные плачи) знаменитой сказительницы Ирины Федосовой (причитание Матрены Тимофеевны над телом Демушки). Звучат здесь и свадебные причитания невесты, и лю­бовные, лирические, семейно-бытовые песни. Песенные образы и ритмы пронизывают всю художественную ткань поэмы. Так в части «Пир - на весь мир» звучит множество песен, написанных Некра­совым в народном стиле («Барщинная», «Голодная», «Солдатская»), В таком контексте подлинно народными выглядят и песни Гриши Добросклонова, органично впитавшие фольклорную стилистику, но при этом основанные на острой социальной проблематике («Русь»), Использует Некрасов и другие фольклорные жанры. Так в повест­вовании о Савелии заметны отзвуки былины о Святогоре, а в основе вставного рассказа «О двух великих грешниках» лежит легенда о Ку­деяре. В состав поэмы введено огромное количество пословиц, погово­рок, загадок, поверий, примет, живущих в сознании русского народа. Например: «Высоко Бог, далеко царь», «И гнется, да не ломится»; «И рад бы в рай, да дверь-то где?»; «Замок - собачка верная: не лает, не кусается, а не пускает в дом»; «Всю жизнь свою ты кланялся» - топор; «Он смирен до поры» - снег; «Илья-пророк по ней гремит-катается на колеснице огненной», «В рот яблока до Спаса не беру». Иногда поэт придает новый смысл образам народной поэзии. Так в известной пословице говорится: «Есть у Бога топоры, да ле­жат до поры». У Некрасова она получает остро социальное звуча­ние: «Да наши топоры / Лежали до поры». Вся поэма изобилует образными словами и выражениями, харак­терными для народной речи («доведать», «смеючись»), а в речи как автора, так и героев часто встречаются яркие запоминающиеся афо­ризмы («Клейменый, да не раб», «Мужик что бык: втемяшится в башку какая блажь - колом ее оттудова не выбьешь»). Также Не­красов использует характерные приемы народной поэзии: постоян­ные эпитеты («ветры буйные», «очи ясные», «добрый молодец»", «горе лютое»); повторы («полным-полно», «рад-радешенек», «ругательски ругается»); отрицательные сравнения («Не ветры веют буйные, не мать-земля колышется - шумит, поет, ругается, качается, валяется, дерется и целуется у праздника народ»). Не только по языку, образной системе, но и по ритму поэма на­поминает фольклорные произведения. Так в поэме используется нерифмованный стих, близкий к народному, который в разнооб­разных эпизодах и сценах умело вплетается в основной ритмиче­ский рисунок. Большая часть поэмы написана трехстопным ямбом, своеобразие которому придают два безударных слога в окончании многих стихов. Этот стих лишен рифмы, но богат внутренними созвучиями - повторами слов, перекличкой гласных и согласных звуков. Такой стих стал художественным открытием Некрасова. Он прекрасно передает все разнообразие живой народной речи, его песни, присказки и поговорки. В это поразительное многоголосье органично вплетаются и другие стилистические пласты: сказочно-повествовательная манера сменя­ется сатирико-обличительной, лирико-драматический рассказ - ре­волюционной публицистикой, - но ведущей остается народно­поэтическая стихия. Поэт утверждал: «Важен в поэме стиль, отве­чающий теме». Вся поэма - великолепное подтверждение этого за­вета, оставленного неподражаемым мастером стиха.
Сказочен сюжет и завязка поэмы, на мотивах народной сказки построен «Пролог». Здесь использованы такие традиционные сказочные образы, как скатерть-самобранка, волшебная коробочка, птичка, говорящая «человечьим голосом», ска­зочные речевые обороты («шли долго ли, коротко ли», «по вашему хо­тению, по моему велению»), символика числа семь («семь мужиков»). Подготавливая материал для поэмы, Некрасов собирал подлин­ные народные песни, но использовал их творчески, производя тща­тельный отбор и обработку текста. Так в «Крестьянке» поэт исполь­зует причитания (похоронные плачи) знаменитой сказительницы Ирины Федосовой (причитание Матрены Тимофеевны над телом Демушки). Звучат здесь и свадебные причитания невесты, и лю­бовные, лирические, семейно-бытовые песни. Песенные образы и ритмы пронизывают всю художественную ткань поэмы. Так в части «Пир - на весь мир» звучит множество песен, написанных Некра­совым в народном стиле («Барщинная», «Голодная», «Солдатская»), В таком контексте подлинно народными выглядят и песни Гриши Добросклонова, органично впитавшие фольклорную стилистику, но при этом основанные на острой социальной проблематике («Русь»), Использует Некрасов и другие фольклорные жанры. Так в повест­вовании о Савелии заметны отзвуки былины о Святогоре, а в основе вставного рассказа «О двух великих грешниках» лежит легенда о Ку­деяре. В состав поэмы введено огромное количество пословиц, погово­рок, загадок, поверий, примет, живущих в сознании русского народа. Например: «Высоко Бог, далеко царь», «И гнется, да не ломится»; «И рад бы в рай, да дверь-то где?»; «Замок - собачка верная: не лает, не кусается, а не пускает в дом»; «Всю жизнь свою ты кланялся» - топор; «Он смирен до поры» - снег; «Илья-пророк по ней гремит-катается на колеснице огненной», «В рот яблока до Спаса не беру». Иногда поэт придает новый смысл образам народной поэзии. Так в известной пословице говорится: «Есть у Бога топоры, да ле­жат до поры». У Некрасова она получает остро социальное звуча­ние: «Да наши топоры / Лежали до поры». Вся поэма изобилует образными словами и выражениями, харак­терными для народной речи («доведать», «смеючись»), а в речи как автора, так и героев часто встречаются яркие запоминающиеся афо­ризмы («Клейменый, да не раб», «Мужик что бык: втемяшится в башку какая блажь - колом ее оттудова не выбьешь»). Также Не­красов использует характерные приемы народной поэзии: постоян­ные эпитеты («ветры буйные», «очи ясные», «добрый молодец»", «горе лютое»); повторы («полным-полно», «рад-радешенек», «ругательски ругается»); отрицательные сравнения («Не ветры веют буйные, не мать-земля колышется - шумит, поет, ругается, качается, валяется, дерется и целуется у праздника народ»). Не только по языку, образной системе, но и по ритму поэма на­поминает фольклорные произведения. Так в поэме используется нерифмованный стих, близкий к народному, который в разнооб­разных эпизодах и сценах умело вплетается в основной ритмиче­ский рисунок. Большая часть поэмы написана трехстопным ямбом, своеобразие которому придают два безударных слога в окончании многих стихов. Этот стих лишен рифмы, но богат внутренними созвучиями - повторами слов, перекличкой гласных и согласных звуков. Такой стих стал художественным открытием Некрасова. Он прекрасно передает все разнообразие живой народной речи, его песни, присказки и поговорки. В это поразительное многоголосье органично вплетаются и другие стилистические пласты: сказочно-повествовательная манера сменя­ется сатирико-обличительной, лирико-драматический рассказ - ре­волюционной публицистикой, - но ведущей остается народно­поэтическая стихия. Поэт утверждал: «Важен в поэме стиль, отве­чающий теме». Вся поэма - великолепное подтверждение этого за­вета, оставленного неподражаемым мастером стиха. / / / Жанровое и композиционное своеобразие поэмы Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»

Поэма « » стала самой грандиозной, самой знаменитой работой Николая Некрасова. Поэт потратил на написание данной поэмы около двадцати тел. И все это время он внимательно наблюдал за простым русским человеком, изучал его повадки, традиции и манеры поведения. Все увиденное, Некрасов выкладывал на бумаге, и, сочетая словечко за словечком, вершил свою грандиозную работу.

О чем эта многообразная поэма? О поиске истины, о поиске счастья среди людей. Семеро мужиков стали спорить между собой о том, кому же вольготнее всего живется, кто счастливее – помещик, поп или царь. Странники совершили обход земель русских и на своем пути встречали разных людей, с разными повадками и манерами. В образах путешественников отражены самые лучшие черты простого человека – бескорыстие, боль за свой народ, пытливость, интерес ко всему.

Основа поэмы – это рассказы о собственном «счастье» тех героев, которые встречались на дороге мужикам – правдоискателям.

По своей композиции, поэма походит на классическую эпопею. В ней есть как отдельные части, так и главы.

Характер поэмы неразрывно связан с русской сказкой, в которой отдельное место уделялось именно странствиям в поисках счастья.

В первой главе Некрасов знакомит читателя с образом дороги. Это весьма значимый термин в литературе, ведь он ассоциируется с жизнью, с движением, с развитием и стремлением вперед.

Знакомство с попом еще раз уверяет странников в том, что нет у мужиков настоящего понятия счастья. Богатство и покой – вот все необходимые дня них блага.

Путешествуя дальше, мужики встречают Якима Нагоя. Именно в этом герое, Николай Некрасов смог впервые передать истинный образ настоящего крестьянина, настоящего труженика. Он был ярым защитником народа и всегда высказывал недовольное слово о том, как порабощены крестьяне и как тяжко им работается под властью помещиков.

В ходе поисков счастливого человека, каждый мужик с маленькой удачей именует себя таким словом. На первый взгляд, истинным счастливцем оказывается и , который и почет имел, и деньги у него водились. Только вот, смог он пожертвовать своими богатствами в нужную минуту ради народной правды.

Продолжая странствовать по землям русским, познакомились мужики с настоящей женщиной – сильной, волевой, справедливой. Перед читателем появляется – крестьянки, которая ежедневно выполняет мужицкий труд для того, чтобы содержать семью и выживать в этом трудном мире.

Помогая Матрене, мужики следуют дальше и наблюдают картину настоящего духовного рабства. Князя Утятина дурят собственные дети, боясь остаться без наследства. Они, в сговоре с крестьянами, продолжают разыгрывать сцену существования крепостного права и зависимых крестьян.

Во время написания своей поэмы, Некрасов задумывал иной исход событий. Он планировал завершить поиски мужиков, не найдя счастливца среди жителей России. Однако события поэмы развернулись иным образом. Оказывается, настоящим счастливым человеком стал . Чем заслужил он такой статус? Своей верой в простой народ, своей самоотверженностью и справедливостью. Гриша полностью отдал себя служению народу. Он верит в борьбу, во всенародное восстание, которое изменит жизнь простого крестьянина к лучшему.

Сюжетно-композиционные особенности поэмы Н.А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»

Сюжет — это система событий в художественном произведе­нии. Композиция — это построение частей художественного произведения, их расположение, взаимодействие. Сюжети ком­позиция неизменно взаимосвязаны в художественном произве­дении. Попробуем рассмотреть сюжетно-композиционные осо­бенности поэмы Н.А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо».

Поэма состоит из четырех частей. Каждая из частей сохраня­ет относительную самостоятельность (в каждой из частей есть свои персонажи), но объединены они коллективным, собира­тельным образом семи мужиков, сюжетом-путешествием. В ос­нове композиции поэмы и системы образов — принцип антите­зы. Так, образы «покорных» (холоп князя Переметьева, Яков-верный) противопоставлены в поэме образам крестьян-правдо­искателей, свободолюбивых героев, бунтарей (Яким Нагой, Ер­мила Гирин, семеро странников). Образы «дольщиков» народа (помещик Оболт-Оболдуев, князь Утятин, пан Глуховский) про­тивопоставлены образу «народного заступника» Гриши Добро­склонова, русское традиционное представление о счастье про­тивопоставлено новому пониманию.

Однако антитеза присутствует не только на уровне образов и идейного смысла произведения. В поэме присутствует еще и ху­дожественный контраст. Главы, представляющие одного пер­сонажа, чередуются с главами, изобилующими массовыми сце­нами. Так, после главы «Поп» следуют главы, широко изобража­ющие народную массу — «Сельская ярмонка», «Пьяная ночь», «Счастливые». Затем следует глава «Помещик». Во второй части («Последыш») мы встречаем множество массовых сцен. Пове­ствование в третьей части поэмы («Крестьянка») сконцентриро­вано на образе Матрены Тимофеевны. В последней части («Пир на весь мир») есть и массовые сцены, и изображение отдельных персонажей. Кроме того, стоит отметить наличие в поэме боль­шого количества композиционных вставок (песенные фрагмен­ты в главе «Пьяная ночь», песни в части «Крестьянка», рассказы и песни в части «Пира на весь мир» — (песни Гриши Доброскло­нова, «Легенда о двух великих грешниках», рассказ «Про холопа примерного — Якова верного», рассказ «Крестьянский грех»),

В основе сюжета поэмы — жанр путешествия. Действие в по­эме начинается в неопределенном месте, которым может быть любое местечко средней полосы России («На столбовой доро­женьке Сошлись семь мужиков»). Стоит отметить, что необыч­ным для литературы того времени было введение в поэму проло­га (что было характерно для античной, средневековой литерату­ры). Отметим наличие у Некрасова фольклорных мотивов. Сказочная атмосфера задается в «Прологе» уже соответствую­щим зачином: «В каком году — рассчитывай, В какой земле — угадывай…». С самого начала мы ощущаем здесь особый, почти былинный тон повествования. Здесь же упоминается леший, семь хохочущих филинов, ворон, говорящая пеночка. С помощью пеночки у крестьян появляется волшебная вещь — «скатерть самобранная». В этом эпизоде звучит мотив платы за подаренную жизнь. Этот мотив присутствует в русских волшебных сказках («По щучьему велению»), кроме того, он значим и в «Сказке о рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина. Вместе с тем в прологе возника­ет и мотив поисков правды, характерный для русских социаль­но-бытовых сказок. Правду начинают искать у Некрасова семь героев. Эта цифра также соотносится с миром мифа, мистики, народной сказки.

Однако семь сказочных героев являются у Некрасова реаль­ными крестьянами, «временно-обязанными», т.е. автор вводит в поэму реалии исторического времени. После сказочного проло­га мы попадаем уже в мир реальной жизни. И здесь у Некрасова звучит мотив дороги. Образ «широкой дороженьки» открывает первую часть и первую главу поэмы. Здесь крестьяне-правдоис­катели встречаются и выслушивают его рассказ, однако он не считает свою долю счастливой. Затем, пройдя несколько безы­мянных деревень, крестьяне попадают на ярмарку в село Кузь­минское (Глава II «Сельская ярмонка»). Здесь у Некрасова пред­ставлена многоцветная крестьянская масса. Перед нами пред­стает множество героев: и мужик, пробующий ободья, и мужик, сломавший топор, дед, желающий купить внучке башмачки, кре­стьяне, щедро угощающие актеров. Крестьянский мир обри­сован Некрасовым и в следующей главе — «Пьяная ночь». Здесь также представлены многоцветные картины народной жизни: рассказ о семейных ссорах, о непосильном крестьянском труде, о пьянстве мужиков. Следующая глава — «Счастливые». Здесь в виде рассказов о счастье предстают рассказы о несчастьях. При­чем, у Некрасова представлены здесь самые разнообразные пер­сонажи: деревенская старуха, питерский каменщик, белорусский крестьянин, старый солдат. «Жизнь народа описана вдоль и по­перек, на разных уровнях. Представлены все возрасты, положе­ния и состояния несчастной мужицкой жизни».

«…Эй, счастие мужицкое!

Дырявое с заплатами,

Горбатое с мозолями,

Проваливай домой!»

Таким образом, мужицкое счастье, по мысли автора, невоз­можно. Но в этой же главе есть рассказ о Ермиле Гирине, народ­ном герое, прошедшем через испытания, искушение и отдавшего себя на суд людям. Эта часть главы также соотносима с легендой, сказкой. Заключительная глава первой части поэмы — «Поме­щик». Здесь крестьяне встречают помещика Оболта-Оболдуева, однако и тот не считает свою участь счастливой.

Затем герои приходят на Волгу, в деревню Большие Вахлаки (история князя Утятина). Вторая часть поэмы — это глава «По­следыш». Здесь Некрасов представляет нам выжившего из ума князя Утятина. Автор исследует отжившую систему отношений, возникшую между барином и крестьянином после отмены кре­постного права. Крестьяне, потакая прихотям барина, его безу­мию, а также соблазнясь посулами молодых господ, продолжа­ют играть «камедь», выдавая себя за крепостных.

Третья часть поэмы рассказывает нам о судьбе русской крес­тьянки. Решив отыскать счастливицу среди баб, некрасовские странники приходят в село Наготино, откуда их направляют в село Клин. В Клину герои узнают историю Матрены Тимофеев­ны. Эта часть поэмы — самая большая. Она включает в себя во­семь глав, где перед читателем предстает непростая судьба рус­ской женщины. Матрена Тимофеевна Корчагина представляет собой не только тип «величавой славянки», идеальной русской женщины-крестьянки, но тип женщины-матери, человека не­простой, драматической судьбы. В ранней юности ее выдали за­муж, ей пришлось жить в семье свекра, много трудиться. Волею обстоятельств она потеряла своего первенца Демушку, за кото­рым недосмотрел престарелый дед Савелий. Характерно, что глава о смерти Демушки начата своеобразным художественным предварением — картиной природы: мать-птица рыдает по сво­им сгоревшим птенцам-детям. Следующая глава («Волчица») развивает тему материнской самоотверженности. Образы вол­чицы и женщины-матери здесь словно сливаются в некий сим­вол материнства, словно бы переходят в образ матери-природы. И сама героиня в трудную минуту обращается к своей покойной матери. Таким образом, героиня Некрасова выдержала все испы­тания: изнурительный труд, обиды, голод, болезни, пожары, преследования городского управляющего. Однако она все вы­несла, удары судьбы не смогли сломить ее воли к жизни, ее силь­ного характера. Она дошла до самой губернаторши, спасая свое­го мужа от рекрутчины. С тех пор героиню так и прозвали — «губернаторша». Матрена Тимофеевна наделена лучшими чело­веческими качествами — любовью к родному краю, добротой, терпением, мужеством, силой духа.

В четвертой части поэмы завершаются поиски героев. Они вновь возвращаются в село Большие Вахлаки и знакомятся там с Гришей Добросклоновым. По мысли Некрасова, именно этот герой и является счастливым. Счастье — в борьбе за народную долю.

Художественное пространство произведения расширяется до уровня общероссийского за счет рассказов персонажей и отдель­ных деталей поэмы. Так многие герои поэмы жили когда-то в Петербурге. Там некогда работал каменщик, встретившийся кре­стьянам на сельской ярмарке, бывший житель Питера — Яким Нагой, питерским назван и муж Матрены Тимофеевны, Филипп. Крестьяне Оболта-Оболдуева ездили на заработки в различные города России — в Питер, Киев, Астрахань, Казань. В главе «Сель­ская ярмарка» упоминается архимандрит Новгородского Юрье­ва монастыря, в рассказе о богатыре Савелии упоминается Пе­сочный монастырь, находящийся неподалеку от Костромы. Куль­турное пространство поэмы расширяется за счет фольклорных песен, раскрывающих обычаи русского народа, легенды о Кудея­ре, упоминания о книгах Белинского и Гоголя. Историческое, временное пространство поэмы не ограничивается рамками до­реформенной и послереформенной России. В главе «Сельская ярмарка» крестьяне, встреченные странниками, несут портрет прусского фельдмаршала Блюхера. Дед Савелий («Крестьянка») в своем рассказе упоминает русско-турецкую войну 1828 года. Матрена Тимофеевна видит памятник Ивану Сусанину в Кост­роме. Наконец, в главе «Пир на весь мир» упоминается о старо­обрядцах, об афонских монахах, участвующих в борьбе греков против турецкого ига в 1821 году.