Биографии Характеристики Анализ

Few примеры. Примеры предложений c a little

В этой статье мы разберем, когда и как применять местоимения few, a few, little, a little, a lot of, some, any , названные красивым словомquantifiers (квантификаторы). Часто они имеют одно и то же значение, но применение их в английском языке зависит от того, какой объект они описывают — то есть с каким существительным — исчисляемым или неисчисляемым они употребляются.

Схема употребления квантификаторов:

Подробности помогут освоить аудиоуроки из системы изучения иностранных языков LingQ , о которой рассказано в статье . Для удобства после каждого английского текста приведены русские переводы.

1. Квантификаторы little — few

Мы используем «a little » с неисчисляемыми существительными, например:
У меня есть немного денег. Это означает: некоторое количество, не очень много.
Мы используем «a few » с исчисляемыми существительными во множественном числе, например:
Я знаю несколько слов французского языка. Это означает: некоторое количество, не очень много.
Мы можем использовать «little » и «few » без «a » , но в данном случае это означает «почти нет» или «почти ничего», например: Надо спешить, у нас мало времени.
Его английский язык очень хорош, он делает мало ошибок.
Мы можем также сказать «very little » или «very few » (очень мало), например:
Она очень тонкая, потому что она очень мало ест.
Я сделал очень мало ошибок в тесте.
И вот еще примеры с использованием «a little » и «a few «:
Я не могу купить это пальто сегодня: у меня очень мало денег.
Она ушла и вернулась через несколько минут.
Очень мало старых домов осталось на нашей улице.
Она дала нам немного воды, чтобы вымыть руки.
Они очень бедные и у них очень мало денег.
Я неплохо говорю по-немецки, а также немного по-испански.
Было очень мало людей в парке: он был почти пустой.
Можно мне немного молока в кофе, пожалуйста?
Я надеюсь, что вы думаете, что эти предложения гарантируют, что вы будете делать очень мало ошибок, говоря по-английски.

2. Квантификаторы much — many — a lot of

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ much , many , a lot of. Мы используем much с неисчисляемыми существительными, например: много времени, много кофе, много денег, много сахара. Мы используем many с исчисляемыми существительными, например: много книг, много месяцев, много лет, много друзей. Мы используем a lot of как с неисчисляемыми, так и с исчисляемыми существительными, например: много друзей, много сахара, много фотографий, много времени. Однако важно отметить, что:

1. Мы используем a lot of в основном в положительных предложениях, например: я пью много чая. Она несет много книг.

2. Мы используем much и many в основном в вопросах и отрицательных предложениях, например: Сколько денег у вас есть? У меня нет много денег сегодня. Сколько ошибок вы сделали в тесте? Я сделал не много ошибок, только несколько.

3. Мы можем использовать lots of вместо a lot of перед исчисляемыми существительными, например: У нее есть много друзей.

4. Мы можем использовать a lot без существительного и в данном случае мы используем его без частицы of , например: вчера я ел много.

5. Иногда much и a lot означают часто, например: Вы часто ходите в кино? — Нет, не очень. Да, я люблю фильмы; Я хожу в кино часто.

Еще примеры с использованием much , many и a lot : Я пью много кофе, а моя сестра пьет много чая. А как насчет вас, вы пьете много кофе? Я много людей здесь не знаю. Она сделала много ошибок. Было много еды на столе. Он говорит много, но делает мало. В холодильнике не так много молока. На скольких иностранных языках вы можете говорить? В нашем парке много деревьев. У меня есть деньги, но не много. Я прочитал много английских книг.

А как насчет вас: вы прочитали много английских книг?

3. Квантификаторы some — any

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ some и any . Мы используем some в положительных предложениях, как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными, например: Мне нужно немного муки и немного масла, чтобы сделать торт. Они сделали несколько ошибок. Но смысл может отличаться: использование some с неисчисляемыми существительными означает «немного»; но использование some с исчисляемыми существительными означает ‘несколько’, например: Не много сахара, несколько книг. Мы используем any в отрицательных предложениях, например: У нас нет нисколько молока. Они не сделали ни одной ошибки. Мы также можем использовать any в большинстве вопросов (но не во всех), например: У тебя есть какие-либо словари? Была ли какая-то вода в стакане? Но обычно мы используем some не any в вопросах, когда мы предлагаем вещи, например: Не желаете ли кофе? Или когда мы просим какие-то вещи, например: можете ли вы одолжить мне немного денег?

И вот еще примеры использования any и some : В холодильнике есть немного масла, но совсем нет молока. Есть ли яйца? — Нет, яиц не осталось. На стене есть несколько фотографий. Хотите чаю? У тебя есть братья или сестры? Можно ли мне немного воды, пожалуйста? Можете ли вы говорить на каких-нибудь иностранных языках? У меня есть английские книги, но не много. Есть ли магазины на этой улице? — Да, есть несколько магазинов на этой улице. Они не сделал ни одной ошибки. А как насчет вас? Вы сделали ошибки? Я надеюсь, что вы не сделали ни одной ошибки.

Сегодня мы рассмотрим слова, с помощью которых мы говорим о маленьком количестве чего-то или кого-то: few, little и a few, a little . В английском языке иногда одна маленькая деталь может полностью изменить смысл сказанного. Давайте узнаем, как добавление a перед словами few и little меняет их значение.

Употребление few

Произношение и перевод:
Few / [фьйу] - мало

Значение слова:
Маленькое количество

Few используется с (люди, стулья, цветы, яблоки).

Это слово используется, чтобы подчеркнуть маленькое количество чего-либо или кого-либо. То есть мы говорим, что у нас недостаточное количество чего-либо или кого-либо для определенного дела.

Few имеет отрицательный смысл, мы говорим, что чего-то мало и мы сожалеем об этом. Например, у нее было мало знакомых в этом городе, то есть ей не хватало общения и было одиноко.

This country has few natural resources.
Эта страна имеет мало природных ресурсов.

Few politicians admit their mistakes.
Мало политиков признают свои ошибки.

Употребление little

Произношение и перевод:
Little [?l?tl] / [литл] - мало

Значение слова:
Маленькое количество

Little мы используем с предметами, которые мы не можем посчитать (время, деньги, вода, сахар, соль).

Это слово имеет такое же значение, как few, говорит о том, что чего-либо или кого-либо недостаточно для каких-то целей. И человека расстраивает такое малое количество.

Например, у него мало денег, то есть ему не хватит денег, чтобы купить продукты.

Употребление a few

Произношение и перевод:
A few [? fju?] / [э фьйу] - несколько

Значение слова:
Небольшое количество

A few, также как few используется с предметами, которые мы можем посчитать .

Однако когда мы говорим a few, предложение приобретает положительное значение , то есть говорящего человека, совсем не расстраивает небольшое количество чего-то. Он считает, что такого количество вполне достаточно.

Например, у нее было несколько знакомых в этом городе, то есть ей было с кем провести время, этого числа знакомых было вполне достаточно.

I have got a few suggestions.
У меня есть несколько предложений.

She gave him a few books.
Она дала ему несколько книг.

Употребление a little

Произношение и перевод:
A little [? ?l?tl] / [э литл] - немного

Значение слова:
Небольшое количество

A little, также как little, используется с предметами, которые мы не можем посчитать.

Мы используем это слово, когда говорим о том, что у нас есть небольшое количество чего-то . Этого немного, но может быть вполне достаточно для наших целей .

Например, у него есть немного денег, то есть он может позволить себе пойти в магазин и купить продуктов.

We have a little water.
У нас есть немного воды.

He speaks a little English.
Он немного говорит по-английски.

В чем разница?

F ew и little имеют одинаковое значение небольшое количество чего-то или кого-то . Эти слова указывают именно на недостаток чего-то или кого-то . И выражают сожаление говорящего человека о таком маленьком количестве.

Разница между ними заключается в том, что few мы используем с предметами, которые мы можем посчитать , а little с предметами, которые мы не можем посчитать .

He has few friends and little money.
У него мало друзей и мало денег.

A few и a little указывают на небольшое количество чего-то, но достаточное для говорящего человека . Человек не испытывает сожаления по поводу такого небольшого количества.

A few используется с предметами, которые мы можем посчитать , a little используется с предметами, которые посчитать нельзя .

He has a few friends and a little money.
У него несколько друзей и немного денег.

Примеры использования

Давайте еще раз рассмотрим примеры, показывающие разницу между few и a few , little и a little .

Few и a few используется с предметами, которые мы можем посчитать.

Few A few
There were few customers yesterday.
Вчера было мало клиентов.
There were a few customers yesterday.
Вчера было несколько клиентов.
She has few close friends.
Она имеет мало близких друзей.
She has a few close friends.
Она имеет несколько близких друзей.
I know few English songs.
Я знаю мало английских песен.
I know a few English songs.
Я знаю несколько английских песен.

Little и a little мы используем с предметами, которые нельзя посчитать.

Little A little
There is little coffee left.
Кофе осталось мало .
There is a little coffee left.
Осталось немного кофе.
We have little time.
У нас мало времени.
We have a little time.
У нас немного времени.
There is little sugar in this cup of tea.
В этой чашке чая мало сахара.
There is a little sugar in this cup of tea.
В этой чашке чая немного сахара.

А теперь давайте перейдем к практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык:

1. В доме ___ мебели, он почти пустой.
2. В нашей библиотеке есть ___ книг на английском.
3. Он говорил очень тихо, ___ людей понимало его.
4. Было очень холодно, ___ людей плавало в море.
5.___ друзей знает о его проблемах.
6. Я хочу купить ___ еды.
7. Пока он читал книгу, у него появилось ___ идей.
8. У меня ___ времени, я не смогу встретиться с вами.
9. У нее есть ___ воды, ты можешь взять.

Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

Подать заявку

Ваша заявка принята

Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

В данной статье мы продолжим изучать квантификаторы. С выражением большого количества мы уже познакомились, теперь пришло время изучить выражение маленького количества.

В русском языке достаточно знать слово «мало», чтобы обозначить маленькое количество: «мало яблок, мало денег, мало слов, мало информации». В английском языке одного слова для всех этих сочетаний недостаточно. Чтобы выразить мало используют a little, little / a few, few. Кроме того, в английском понятие «мало» может иметь положительное и отрицательное значение. Непонятно? Давайте разберемся.

Примеры предложений c a little

What you need is a little rest. Что тебе нужно- это немного отдыха. What did you have for breakfast? – I just had a little cereal, I wasn’t hungry. Что ты ел на завтрак? – Немного овсянки, я был неголоден.

Значение и употребление

Примеры предложений c a few

Разница между a little и little, a few и few

Следует обратить внимание на разницу в значении при наличии неопределенного артикля а little (а не little), а few (а не few). A little /a few обозначает немного, несколько, небольшое количество: немного, но достаточно, поэтому предложение звучит позитивно. Little и few – мало, недостаточное количество (часто почти полное отсутствие), поэтому предложение звучит отрицательно. Little/ few переводятся на русский почти не(т), очень мало. Разница хорошо видна в примерах предложений:

Примеры предложений с a little и a few

He spoke a little English so we were able to understand him. Он немного говорил на английском, поэтому мы смогли его понять. He spoke little English so it was impossible to understand a word. Он едва говорил на английском, было невозможно понять и слово. Find time for a little physical exercise. Найди время, чтобы заниматься небольшими физическими нагрузками.

Watch the video on few and little

Рассмотрим группу слов - few, a few, little, a little - которые описывают количество чего-то или кого-то. Т.е. эти слова сродни прилагательным, использующимся, как мы знаем, с существительными.

B употреблении few, a few, little, a little есть довольно прозрачные правила:

1) few и a few употребляются только с исчисляемыми существительными (т.е. теми, которые можно посчитать поштучно: люди, книги, яблоки, дома, стулья, ложки, и так далее). В то время как little/a little употребляются только с неисчисляемыми существительными (т.е. поштучно их, по разным причинам, не посчитать: вода, сахар, воздух, чай, любовь, свобода и т.п.)

2) few/little, без артикля «а» обозначают малое количество чего-либо; иногда эти слова используют, чтобы обозначить недостаточность количества. Например: «I have few friends here» - «У меня здесь мало друзей». В этом предложении подразумевается недостаточность…Или «I have little butter at home, we’d better buy more» - «У меня дома мало масла, нам лучше купить ещё».

А few/a little, в свою очередь, означают, что имеется какое-то количество чего-то, но при этом коннотации недостаточности нет. Самое близкое по значению русское слово - «несколько» (это если мы говорим об исчисляемых существительных, т.е. можно сказать «несколько бананов»(«а few bananas»), но нельзя сказать «несколько сахара», так что в этом плане английское правило и на наш язык распространяется).

Другие примеры, которые можно было бы привести: «а few words» - «несколько слов»; «a little milk» - «немного молока». Так что в случае с неисчисляемыми существительными, лучшее слово при переводе - «немного». Обратите внимание ещё раз, что в коннотации этих слов нет недостаточности. Молока, может, и немного, но нам хватит. Бананов несколько, но нам больше не надо.

Если подвести итоги, то можно так контрастировать эти 2 пары слов: A few/a little - несколько/немного; few/little - мало.

Кстати, и а few, и a little можно заменить одним словом - some. Однако, предыдущие слова более «продвинутые» и указывают на уровень владения языком говорящего. И не перепутайте слово little/a little с другим прилагательным, как например в «a little boy/a little girl», когда речь идёт о возрасте/размере, но не o количестве.

Один интересный нюан: если к слову а few добавить quite (quite a few), тогда значение меняется в противоположную сторону и переводится примерно как «довольно много». Например, «quite a few people» - «довольно много народу». Это применительно лишь к слову «а few»! К другим трём словам это не применяется. В некоторых случаях его можно просто заменить выражением «quite a lot of».

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Очень часто приходится выражать количество чего-либо, именно для этой цели важно овладеть темой «». Может показаться, что все эти слова обладают абсолютно одинаковым значением, но это далеко не так. Да, все они выражают некое количество, но употребляются всё-таки по-разному. В этой статье будем разбираться, что к чему.

Примеры использования FEW, A FEW, LITTLE, A LITTLE

Начнём осваивать использование few, a few, little, a little с помощью нескольких примеров.

предложение

перевод

She knows few people here.

Она знает мало людей здесь.

She knows a few people here.

Она знает несколько человек здесь.

Jack earned little money last month.

Джек заработал мало денег в прошлом месяце.

Jack earned a little money last month.

Джек заработал немного денег в прошлом месяце.

Основная разница между little и few состоит в том, что little принято использовать с неисчисляемыми существительными (это те, которые невозможно посчитать), а few – наоборот – с исчисляемыми. Кстати, не всегда мышление нашего русскоговорящего человека совпадает с «их» восприятием мира. Вот, например, слово money относят к неисчисляемым, поэтому в наших примерах оно подружилось с little \ a little.

Чем же тогда отличаются друг от друга варианты с неопределённым артиклем A ? По сути дела A LITTLE и A FEW имеют более приятное, положительное значение, чем их собраться без артикля. Они намекают на то, что у говорящего всё-таки ИМЕЕТСЯ НЕБОЛЬШОЕ количество чего-либо. Пусть этого чего-то маловато, но оно всё-таки есть. Посмотрите внимательно на два предложения с Джеком. В первом случае у него получилось little money = мало денег (то есть совсем всё плохо), а во втором – a little money = немного денег (здесь возможен вариант, что ему хватит и того, что есть, хоть сумма и не огромная). Есть разница, не так ли?

Когда употребляется FEW, а когда LITTLE?

Обратим внимание на следующие пояснения, чтобы раз и навсегда запомнить, когда употребляется few, а когда little .


Здесь у нас речь идёт об исчисляемом предмете – ручке. Значит, в любом случае нам понадобится few. На первой картинке мы хотим сказать, что у нас мало ручек, поэтому применяем «few pens», на второй же – a few pens, так как нам необходимо значение «несколько». Кстати, точно такой же перевод имеет слово several.


Сахар посчитать невозможно. Если только мы не пользуемся такими дополнительными словами, как a teaspoon, a bottle, a pack, a kilo и пр. На первой картинке у нас совсем чуть-чуть сахара, поэтому мы используем little sugar = мало сахара. На втором изображении ситуация уже получше – a little sugar = немного сахара.

FEW TIME или LITTLE TIME?

Иногда, во фразах, связанных со временем, может произойти путаница. Если вы не знаете, что лучше подойдёт для вашего предложения – few time или little time , то стоит продолжить чтение данного раздела.

Дело в том, что английское слово time имеет не единственное значение – «время», как можно сразу подумать. Оно еще и служит для обозначения количества раз.

Пример:

I read this article four times last evening. – Я прочел эту статью четыре раза прошлым вечером.

Так вот, в значении «время» слово time является неисчисляемым, то есть должно употребляться с little \ a little. Но, когда мы произносим time в значении «раз», то здесь уже получается совершенно другая ситуация – time чудесным образом превращается в исчисляемое существительное, то есть начинает дружить с few \ a few.