Биографии Характеристики Анализ

Разница между much and many. Слова many, much, a lot of и их использование

Приветствую вас, дорогие мои!

Бытует такое мнение, что русский язык — самый богатый язык с безмерным количеством красивых слов!.. Но вот как же с ним согласиться, когда в русском есть только одно слово, выражающее большое количество — «много» , а в английском — таких слова аж целых три! (на самом деле их больше — это лишь основные...).

Конечно, дебаты по поводу красоты языка разводить я тут не буду — и так ясно, что каждый язык великолепен по-своему! А вот "Правило much many " и еще нескольких других слов, которыми мы выражаем quantity, я вам сегодня разложу так, чтобы вы и не думали больше путаться и ошибаться! Вы готовы? Я уже...

Начнем пожалуй с таблицы, которая вам наглядно покажет разницу. А закончим упражнениями — без них ваши свежие знания улетят в водопроводную трубу — примерно так же, как улетает случайно упавшая туда сережка)).

Я думаю, по таблице все понятно. Теперь объясню словесно и более подробно.

  • Much/a little/little (много/немного/мало)

Слова Much/a little/little используются только с существительными, которые нельзя сосчитать, то есть с неисчисляемыми существительными. Much означает большое количество чего-либо — much sugar (много сахара), much water (много воды), much money (много денег). Little – наоборот – очень мало чего-либо – little sugar (очень мало сахара), little water (мало воды), little money (мало денег). A little означает «немного» , это нечто среднее между much и little – a little sugar (немного сахара), a little water (немного воды), a little money (немного денег).

  • Many/a few/few (много/немного/мало)

Слова Many/a few/few используются только с существительными, которые можно сосчитать, то есть с исчисляемыми существительными. Many означает большое количество чего-либо — many books (много книг), many friends (много друзей), many thoughts (много мыслей). Few – наоборот – очень мало чего-либо – few books (очень мало книг), few friends (мало друзей), few thoughts (мало мыслей). A few означает «несколько» , это нечто среднее между many и few – a few books (несколько книг), a few friends (несколько друзей), a few thoughts (несколько мыслей).

  • A lot of (много)

A lot of можно использовать как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными, что очень удобно. A lot of часто заменяет much и many в утвердительных предложениях , тогда как в отрицаниях и вопросах уместнее использовать much и many.

Do you have much time?

— No, I don’t have much time. or – Yes, I have a lot of time.

Кстати, есть несколько «тонких мест», на которых учащиеся очень часто делают ошибки. Читаем и запоминаем!

!Many people! (не much)

Many clothes! (не much )

Much money! (не many)

Many fruits ! или !Much fruit!

А теперь, как и было мной обещано, задания с ответами в конце

Упражнение 1. Вставьте much или many вместо точек

  1. Have you found … information about this company?
  2. They spent … money in a shop yesterday.
  3. There are so … places in the world that I’d like to visit.
  4. … people nowadays use bicycles instead of cars to go to work.
  5. “You’ve put too … salt in the soup, I can’t eat it!”
  6. “Don’t buy … food in the supermarket, we are going out tonight”.

Упражнение 2. Переведите предложения на английский язык, используя much, many, a little, a few, little, few, a lot of

  1. У меня мало друзей в этой части города.
  2. Учительница сказала так много слов, но я ничего не понял.
  3. Он попросил официанта принести немного воды.
  4. Осенью многие птицы улетают на юг.
  5. Ей не нравится, когда в чае слишком много сахара.
  6. “В шкафу совсем нет места! У тебя так много одежды!”

Надеюсь, ошибок у вас было совсем few!

Ну а если остались вопросы, не стесняйтесь задавать — я на них обязательно отвечу!

Ответы

Упражнение 1.

Упражнение 2.

  1. I have few friends in this part of the city.
  2. A teacher said so many words but I understood nothing.
  3. He asked a waiter to bring a little water.
  4. In autumn many birds fly to the south.
  5. She doesn’t like it when there is too much sugar in tea.
  6. “There is no place in a wardrobe! You’ve got so many clothes!”
Hello, people! В этой статье мы подробно разберем правила употребления в английском языке слов «much», «many» и «a lot of», узнаем различия между ними, обсудим нюансы использования их в речи, а также покажем примеры для наглядности.

Much

Перевод и транскрипция : much — много, очень, немало, значительно, весьма;

Употребление : задействуется в предложении в том случае, когда мы подразумеваем большое количество неисчисляемых существительных , т.е. те, которые нельзя посчитать поштучно;

Пример :

There is much black paint left in the garage.
В гараже осталось много черной краски .

Также, обычно используется в отрицательных (negative) или вопросительных (interrogative) предложениях:

Chris does not have much change. Only a few five dollar bills.
У Криса нет много денег для размена. Только несколько пятидолларовых купюр.

В утвердительных предложениях «much» иногда задействуется, когда подразумевается более формальный и официальный стиль.

Например:

There is much concern about genetically modified food in the UK.
В Великобритании остро стоит вопрос относительно генно модифицированных продуктов питания.

Many

Транскрипция и перевод : как и «much», «many» ["menɪ] переводится как «много»;

Употребление : используется исключительно с исчисляемыми существительными во множественном числе;

Пример :

However, despite many efforts many problems remain unsolved.
Тем не менее, несмотря на значительные усилия , многие проблемы остаются нерешенными.

В отрицаниях и вопросах с исчисляемыми существительными «many» также встречается довольно часто:

How many quail eggs are in this salad?
Сколько перепелиных яиц в этом салате?
Anthony does not have many bottles of winein his own private bar. At least that"s what he"s saying.
У Энтони немного бутылок вина в его собственном баре. По крайней мере, он так говорит.

Может употребляться в утвердительном предложении, когда нужен оттенок формальности .

There were many scientific articles taken into account to make a decision.
Во внимание было принято много научных статей для вынесения решения.

A lot of

Транскрипция и перевод: по значению «a lot of» [ə lɔt ɔf] схоже с «much» и «many» и подразумевает тот же перевод — много;

Употребление : употребляется как с исчисляемыми существительными во множественном числе, так и с неисчисляемыми, преимущественно в разговорной и неформальной речи .

Пример :

Jack had a lot of peanut butter left in the jar.
У Джека осталось много арахисовой пасты в банке.

Эквивалентом «a lot of» является «lots of » (еще более неформальная форма).

Lots of teenagers learn Korean because they are into k-pop.
Многие подростки изучают корейский, потому что увлекаются музыкальным жанром «k-pop».

Таблица: Разница между much, many и a lot

СЛОВО

Употребление

Значение

исчисляемые существительные

(множественное число) / отрицание + вопрос / утверждение = формальный стиль

неисчисляемые существительные / отрицание + вопрос / утверждение = формальный стиль

больше / более

The most

неисчисляемые + исчисляемые существительные / прилагательные

большая часть / самый

A lot (of)

неисчисляемые + исчисляемые существительные / неформальный стиль

Lots (of)

неисчисляемые + исчисляемые существительные / крайне неформальный стиль

Употребление few, little, much, many, a lot of во многом зависит от типа предложения и от стоящего рядом существительного. Правильное использование этих местоимений определяет смысловое значение фразы. Как понять, в каких случаях можно сказать "много" или "немного", "мало" или "слишком много"? Все вопросы о схожести и различии рассмотрим подробнее в статье. .

Смысловые и грамматические особенности употребления few, little, much, many, a lot of.

В своей речи мы часто употребляем такие слова, как «мало» или «немного», «несколько» или «много». Тем самым, мы пытаемся указать на не совсем конкретное количество чего-либо. Употребление в английском языке much, many, a lot of, few, little иногда вызывает затруднение. Однако данные местоимения очень часто встречаются в речи и, от их правильного употребления, зависит смысл фразы.

Понять и правильно использовать их в речи довольно легко, если соблюдать следующие правила английской грамматики и следовать нижеописанным шагам.

Шаг 1. Определяем значение местоимения (перевод слова)

Much
Many }много
A lot of

Few
Little }мало

Шаг 2. Определяем группу существительного, к которому оно относится

Все существительные можно разделить на исчисляемые (те, которые можно посчитать: ручка – 2 ручки, pen – 2 pens) и неисчисляемые (сахар, вода; sugar, water)

Шаг 3. Выбираем подходящее местоимение

Разница между few, little, much, many, несмотря на идентичный перевод данных языковых пар, заключается именно в употреблении последующего существительного.
Так, much и little используется с неисчисляемыми:

much work- много работы; much salt – много соли;
little money – мало денег;little sugar – мало сахара;

I haven’t much work today. — У меня сегодня не много работы.
My mother gave me little money , I can’t buy it. — Мне мама дала мало денег, я не могу это купить(мало,недостаточно).

Many и few ставиться перед исчисляемыми:

many pencils – много карандашей; many books – много книг;
few friends – мало друзей; few cars – мало машин;
Have you got many books about animals ? У тебя много книг о животных?
Unfortunately, he has few friends. К сожалению, у него мало друзей (мало, недостаточно)

Таким образом, определив группу существительного (исчисляемое или неисчисляемое), можно легко выбрать нужное местоимение.

Обратите внимание, что a lot of (lots of, plenty of разговорные формы) употребляется и перед исчисляемыми, и перед неисчисляемыми существительными. Эта «палочка-выручалочка» всегда поможет передать значение «много», если вам трудно определить к какой группе отнести слово.

He spent a lot of money .Он потратил много денег.
He has got a lot of financial problems .У него много финансовых проблем.

Примечание: Plenty of передает значение больше, чем необходимо; чересчур много.

Have some more to eat. — No, thank you. I’ve had plenty of .
Покушай еще. Нет, спасибо. Я уже достаточно съел.

Шаг 4. Определяем тип предложения (утвердительное, вопросительное, отрицательное)

Much, many — лучше использовать в отрицательных или вопросительных предложениях. A lot of — также передающее значение «много» — желательно употребить в утвердительных.Однако, стоит быть внимательным, такие словосочетания как too much, as much, so much, very much или how much используются и в утвердительных фразах. Важно заметить, что английская грамматика гласит, что местоимение much может передавать значение очень, значительно, гораздо или намного.

He didn’t put much sugar into the tea. (отрицательное) Он не добавил в чай много сахара.
Have you got many books? (вопросительное) У тебя много книг?

I can’t eat this soup. There’s too much salt. Я не могу есть этот суп. В нем слишком много соли.

He did it much sooner. – Он сделал это намного быстрее.

Так как, little, few имеют немного негативное значение (мало, недостаточно, хотелось бы больше), то их употребление лучше звучит в отрицательных предложениях. Если вы хотите передать значение мало, но достаточно, чуть-чуть, всего лишь немного, то поставьте неопределенный артикль «а» перед ними- a few, a little. Такое сочетание целесообразнее использовать в утвердительных выражениях, так как оно несёт позитивный оттенок. Обратите внимание, использование фразы only a little или only a few отражает легкое недовольство (немного, я хочу больше).

We’ve got little time. — У нас мало времени.
Tom is not friendly. He has got few friends. — Том не дружелюбен. У него мало друзей.
Have you got any time to talk? Yes, a little.- У тебя есть время поговорить? Да, немного.
When did you visit granny? A few days ago. — Когда ты навещал бабушку? Несколько дней назад (не так давно).
The house was very small. There were only a few rooms. — Это был небольшой дом. В нем только несколько комнат.

Как видите, ничего сложного в употреблении местоимений much, many, few, little нет. Главное, внимательно смотрите на стоящее рядом существительное и тип предложения, и ваша речь будет грамотной и понятной.

В английском существует несколько способов сказать о том, что чего-то много. Русское слово «много» может переводится как plenty, much или many. Также есть варианты a lot of и lots of. Давайте разберемся, в чем же разница между этими словами и научимся использовать их правильно.

Much и many

Ключевая разница заключается в том, что much употребляется с неисчисляемыми существительными (sugar, tea, water, wood)

There’s not much sugar in the sugar-bowl. Don’t forget to buy it.
В сахарнице не много сахара. Не забудь купить его.

А many — с исчисляемыми (people, cups, children, trees).

here were many children at Disneyland.
В Диснейленде было много детей.

Будьте осторожны. В английском существуют неисчисляемые существительные, которые легко спутать с исчисляемыми. Если вы не уверены в «исчисляемости» слова — не поленитесь заглянуть в словарик.

Очень полезно, изучая новое слово, смотреть не только его перевод, но и дополнительную информацию: формы слова, исчисляемое ли оно, примеры употребления

Есть также слова-исключения, которые являются неисчисляемыми. Я называю их словами-обманками, поскольку их легко спутать с исчисляемыми.

Сюда входят:

advice (совет), money (деньги), news (новость), travel (путешествие), furniture (мебель)

Lots of и A lot of

Использование этих слов не зависит от того, исчисляемое существительное или нет.

Lots of water/a lot of water, lots of paper work/a lot of paper work, lots of pens/ a lot of pens

Стоит обратить внимание, что lots of употребляется только в неформальном английском. Также, давайте рассмотрим разницу в использовании этих выражений в предложении:

A lot of students visit their parents on Christmas holidays.
Многие студенты навещают родителей во время рождественских каникул.

Lots of snow falls during a storm.
Много снега выпадает во время шторма.

В первом случае глагол относится непосредственно к существительному, поэтому ставится в форму множественного числа. Обратите внимание, в примере нет окончания — s.

Если со словосочетанием Lots of используется неисчисляемое существительное, тогда пишем глагол в форму единственного числа третьего лица.

Разница между much/many и lots of/a lot of

Основное отличие в употреблении заключается в том, что much и many мы говорим, когда спрашиваем о количестве чего-то:

How many people were in the meeting? Как много людей было на встрече?

How lots people was in the meeting?

Также не забывайте об устойчивых словосочетаниях:

  1. too many / too much — слишком много;
  2. as much as / as many as- так много как…;
  3. so many / so much- так много.

Следует иметь ввиду, что much и many звучат формально. Lots of и a lot of используются в неформальной обстановке. О том, что lots of еще более неформально, чем a lot of мы уже писали выше.

Кстати, в неформальном английском допустимы такие выражения как “a lot more”, “a lot fewer”, and “a lot less”.

Когда говорить plenty of

Как и два предыдущих словосочетания, plenty of используется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. Разница лишь в том, что оно означает «очень много», огромное количество чего-то.

Мы разобрали все варианты: plenty, much или many. Чтобы запомнить, попробуйте придумать себе фразы, которые будут вам помогать, если вы где-то запутаетесь. Например, мои фразы — many people и much sugar. Люди — исчисляемое существительное, значит, с остальными исчисляемыми существительными тоже нужно использовать many. Такие же само рассуждаю по поводу much sugar. Такие же фразы-ассоциации можно придумать к каждому пункту выше. Это очень помогает на первых порах.

Как часто нам приходится сравнивать те или иные вещи, или людей, или явления окружающей нас действительности? Кажется, что мы редко прибегаем к сравнениям. На самом деле оказывается, что люди постоянно сравнивают что-то с чем-то, порой не замечая этого. Например, соседняя улица может быть шире, длиннее, а дом, в котором живут друзья, больше, удобнее, выше, современнее. Ряд подобных сравнений можно продолжать бесконечно.

Все поддается сравнению

Все, что нас окружает, обладает теми или иными качествами, а значит, может сравниваться по разным критериям. Качества предметов обозначают прилагательные, а качества действий - наречия. Эти части речи могут употребляться в форме Бегать можно быстро и еще быстрее, платье может быть дорогим и еще дороже. В английском языке данное грамматическое явление регулирует описывающее употребление more/most правило.

Как сказать по-английски, что одна машина дорогая, вторая дороже, а третья самая дорогая в салоне? В этой ситуации и пригодятся слова more/most. Они необходимы, чтобы образовать форму сравнительной и превосходной степени для многосложных английских прилагательных, то есть таких, где два и более слогов: expensive, more expensive, the most expensive (дорогой - дороже - самый дорогой).

Когда нужны суффиксы сравнительной степени?

Чтобы уяснить значение слов more, most, правило их употребления лучше разбить на две части. Сначала рассмотрим, как в английской грамматике образуется сравнительная степень или, как ее называют лингвисты, компаратив.

Короткие, чаще односложные, прилагательные и наречия образуют сравнительную степень с помощью суффикса -er: cheap/cheaper, hard/harder, large/larger, thin/thinner.

Некоторые двусложные прилагательные, особенно оканчивающиеся на -у, тоже образуют компаратив с помощью этого суффикса, например: lucky/luckier, funny/funnier, easy/easier, а также clever/clevere, simple/simpler.

Much или many для многосложных прилагательных?

Для более длинных прилагательных и наречий в права вступают правила употребления more. Англичане используют more (но не суффикс -er), если в сравнениях участвуют многосложные прилагательные, например: more modern, more expensive, more comfortable. То же касается наречия, если оно оканчивается на -ly: more slowly, more seriously, more carefully. Но всякое правило имеет исключения, которые нужно заучивать. На английском говорят more often (но не oftener) и earlier (но не more early).

В целом регулирующее употребление more/most правило для прилагательных и наречий в английской грамматике не является сложной темой, его можно наглядно проиллюстрировать на примере русского языка. Например, мы говорим “быстро/быстрее/более быстро/менее быстро” или “дорогой/дороже/более дорогой/менее дорогой”. В нашем языке сравнительную степень также можно образовать с помощью суффиксов либо специальных слов “более/менее”.

Самый хороший или наилучший: как сказать по-английски?

Для образования форм превосходной степени more/most правило предписывает использовать the most с обязательным определенным артиклем. Как и при образовании сравнительной степени, слово most необходимо для образования форм многосложных прилагательных: the most famous, the most difficult, the most boring. Короткие же формы прилагательных и наречий требуют суффикса -est: long/the longest, hot/the hottest, hard/the hardest.

Русский язык аналогично образует превосходную степень с помощью суффиксов либо слов “самый/наиболее/наименее”, например: дорогой/самый дорогой, великий/самый великий/величайший, трудный/труднейший.

Как в английском языке выразить понятие “много”?

Некоторое затруднение вызывает у начинающих изучать английский язык определяющее употребление much/many правило. Ведь если на русском языке говорят “много карандашей” и “много хлеба”, то при переводе этих словосочетаний на английский приходится делать непростой выбор. И much, и many на русский переводятся одинаково: “много”. Какое из них выбрать для перевода?

Чтобы не сделать ошибку, необходимо помнить о разделении существительных на исчисляемые и неисчисляемые. Какое слово употребить - much, many - правило диктует однозначно: первое, если речь идет о предметах, которые можно сосчитать, а второе, если сосчитать поштучно невозможно. Так, можно посчитать карандаши и булки хлеба, но хлеб в сочетании с “много” не подлежит счету. То же можно сказать о воде, муке, масле, земле и других подобных понятиях в собирательном значении: много воды - much, много бутылок с водой - many. Причем, после many существительное обязательно стоит в форме множественного числа. Те же существительные, которые следуют после much, употребляются только в единственном числе.

Еще одно важное условие ограничивает употребление в речи much/many в значении “много”. Главным образом эти слова используются в вопросительных и отрицательных предложениях:

  • Ты потратил много денег?
  • У тебя много друзей?
  • Мы не выпили много воды.
  • Они не съели много яблок.

При переводе этих предложений на английский язык уместно использование much или many.

Другое дело, если нужно сделать утверждение:

  • Мы потратили много денег.
  • Они выпили много воды.

В данном случае понятие “много” английский язык выражает другими словами, причем, одинаково для исчисляемых и неисчисляемых существительных: a lot (of), lots (of), plenty (of).

Поможет усвоить употребление much/many (правило) таблица примеров.

Что сказать, если слишком много... правил?

Правила грамматики не создаются людьми, их создает сам язык. Грамматика - это не свод указаний для нерадивых учеников, а природная основа языка. Поэтому, если изучающий английский язык утверждает, что правил слишком много, то как это передать по-английски? Вот здесь и понадобится заглянуть в учебник или грамматический справочник, где обязательно найдутся подходящие для ситуации выражения too many/too much.

Правило уточняет, что можно использовать much/many и в утвердительных предложениях, но только в таком сочетании со словом too в значении “слишком”. Если говорящий подчеркивает, что чего-то слишком много, то это является достаточным условием для выбора данных слов:

  • В английском языке слишком много правил.
  • В чай положили слишком много сахара.

Переводя эти предложения на английский, надо помнить, что в первом существительное “правила” является исчисляемым и стоит во Значит, возможно только сочетание too many. Во втором - существительное “сахар”, неисчисляемое, требует too much.

Для начинающих изучать английский язык правила английской грамматики кажутся очень трудными и даже непреодолимыми. Понадобится достаточно времени, чтобы законы и традиции другого языка более не вызывали вопроса “А почему у них так?”. Обычно преподаватели отвечают на это фразой: “Так они (носители языка) говорят”. Нужно всего лишь привыкнуть говорить и думать по законам другого языкового мира.