Биографии Характеристики Анализ

Какой язык на бали в основном. На каком языке разговаривают на бали

Пейнтбол - 300 рублей
Выстрелы из лука - 250
Прокат велосипеда - 200 в час
Финская сауна - 3000 в час
Приготовление шашлыка - 2000 за 1 кг

Организация соревнования - 1000 в час
Волейбольная площадка - 500 в час
Аренда открытого бассейна - 10000 в день
Гостевой коттедж - 12000 в сутки

Загородный клуб «Солярис» расположен в живописной лесной зоне Подмосковья всего в 800 метрах от МКАД.

Картинг

Картинг - возможность почувствовать себя профессиональным гонщиком, находясь в абсолютной безопасности. Картинг - это самый безопасный вид спорта и активного отдыха среди экстремальных, к которому допускаются дети, как только начинают доставать до педалей.

Трёхуровневая гоночная трасса клуба «Солярис», протяжённостью 990 - произведение инженерного искусства. Оснащённый по последнему слову техники картодром обеспечивает безопасность для новичков на трассе и позволяет развить высокие скорости профессиональным спортсменам.

Cпортивные площадки

В спорткомплексе расположены: волейбольная площадка на песке, стритбольная площадка с разметкой. Также к вашим услугам столы для настольного тенниса, бадминтон, дартс, волейбольные, футбольные и баскетбольные мячи.

Отель «Солярис»

В уединённом уголке нашего клуба, предлагает своим гостям широкий выбор номеров различной комплектации и ценовой категории. В Вашем распоряжении одноместные, двухместные номера, номера класса полулюкс и даже свадебный номер. Номера оборудованы телефоном, душевой кабиной, санузлом и балконом.

Коттеджи

Для небольших и дружных компаний, желающих отдыхать вместе.

Коттеджи оформлены в уютном сельском стиле и расположены в живописной лесной зоне, где вы и ваши друзья сможете предаться тишине на природе, отдохнуть и набраться новых сил для дальнейших свершений.

Комплекс кафе

Загородный клуб «Солярис» располагает комплексом кафе.

На территории загородного клуба «Солярис» к вашим услугам конференц-зал общей площадью 70 кв/м.

Развлекательный центр «Бункер» с банкетным залом на 100 человек.

Пейнтбол

Играть в пейнтбол можно всем без ограничения, независимо от возраста и пола. А наличие или отсутствие физической подготовки, конечно, даёт преимущество, но не является решающим критерием.

На территории клуба оборудованы две игровые и одна учебная площадка. На учебной площадке новички могут постичь все тонкости владения маркером и подготовиться к «реальным» сражениям на игровых площадках.

Опытный персонал клуба подберёт сценарий, оптимально отвечающий вашим требованиям и уровню подготовки «бойцов», обеспечит грамотное, корректное судейство и будет незримо сопровождать вас на протяжении всего «сражения».

Стрельба из лука

Лук был распространен на всех континентах и до появления огнестрельного оружия оставался одним из самых грозных видов дальнобойного оружия.

Арбалеты

Это более современный, технологичный и точный вид оружия.

В стрелковом клубе Соляриса есть возможность пострелять из арбалетов AD-2 и AD-4.

Пневмат

Попробуйте свои силы в стрельбе из современного пневматического оружия калибра 4,5 мм.

Метание ножей

Сила удара летящего клинка в полтора раза больше, чем при простом ударе ножом.

Мультемидийный тир

Мультимедийный тир последнего поколения Laser Shot. Действие разворачивается на специальном экране, на который компьютер проецирует разнообразные сюжеты, начиная с охотничьих, кончая операциями по освобождению заложников. Вы вооружены лазерным пистолетом или винтовкой. Благодаря этой системе вы можете нарабатывать навыки по скоростной стрельбе в условиях быстротечного огневого контакта, стрельбы по мишеням, по бегущему зверю. Подобные тиры используются при подготовке сотрудников некоторых спецподразделений.

Для европейцев индонезийский язык, не включающий изменения тона и записываемый латиницей, безусловно, является одним из самых доступных для восприятия языков Юго-Восточной Азии.

Местные жители редко говорят по-английски, даже таких туристических регионах страны, как Бали, поэтому выучить несколько базовых фраз на индонезийском может быть весьма полезно любому гостю страны.

К пожилым и особо уважаемым мужчинам в Индонезии обращаются, прибавляя к имени "pak" (господин), а к женщинам - "bu" (госпожа).

Общие фразы

терима каси

Пожалуйста

kembali / silahkan

камбали / силахкан

Извините

Здравствуйте

До свидания

сампаи дзумпа

Я не понимаю

saya tidak mengerti

сайа тидак мен"ерти

Как Вас зовут?

apa yang menjadi nama anda?

апа йан" меннйади нама анда?

Как дела?

апа кабар?

Где здесь туалет?

di mana adalah kamar kecil?

ди мана адалах камар кетшил?

Сколько стоит?

berapa hati-hati berharga?

берапа хати-хати берхаега?

Один билет до...

satu helai karcis ke…

сату халаи картшис ке…

Который час?

adalah waktu yang mana?

адалах вакту ян" мана?

Не курить

не пушити

пинту масук

джалан келуар

Вы говорите по-английски?

apakah anda berbicara dalam bahasa?

апаках анда бербитшара далам бахаса?

Где находится?

di mana ialah..?

ди мана иалах..?

Гостиница

Мне нужно заказать номер

saya perlu untuk mencadangkan

сайа перлу уитук ментшадан"кан

мембаликан

Я хочу оплатить счет

saya mau membayar rekening

сайа мау мембайар рекенин"

Комната, номер

Магазин (покупки)

Наличными

membayar dengan uang tunai

мембайар денган уанг тунаи

Карточкой

membayar dengan kartu

мембайар денган карту

Упаковать

Без сдачи

так ада тан"гал

тертутуп

мен"абаикан

Очень дорого

сан"т махал

ден"ан мурах

Транспорт

Троллейбус

тролуйбус

Остановка

берхенти

Пожалуйста, сделайте остановку

тшоба берхенти

Прибытие

кедатанган

Отправление

кеберан"катан

керета апи

Аэропорт

пелабухан удара

Экстренные случаи

Помогите мне

толонг сайя

Пожарная служба

pasukan pemadam kebakaran

пасукан пемадам кебакаран

Скорая помощь

амбуланс

Больница

румах сакит

мембуат сайя

Ресторан

Я хочу заказать столик

saya mau memesan meja

сайа мау мемесан мейа

Чек пожалуйста (счет)

coba periksa (rekening)

тшоба перикса (рекенин")

Язык Индонезии

Какой язык в Индонезии?

Главным языком общения на островах Бали, Ява и других является индонезийский. Язык Индонезии сформировался в первой половине прошлого столетия на основе малайского. Он относится к западной группе малайско-полинезийских языков. Порядка двадцати миллионов жителей свободно используют в общении язык Индонезии. Всего же на нем говорят более двухсот миллионов человек.

Алфавит Индонезии состоит из 23 латинских букв.

Отличительной особенностью языка является не ярко выраженное ударение. Фактически язык Индонезии предполагает, что все слоги стоят под ударением. По этой причине все гласные звуки произносятся без сокращения (не редуцируются).

Сегодня государственный язык Индонезии изучают в таких ВУЗах, как МГУ и МГИМО. Перед поездкой на острова туристы могут пройти краткий курс от преподавателей указанных выше университетов. Многие отмечают, что официальный язык в Индонезии вполне понятен, и обучиться азам можно за несколько занятий.

Если вы собираетесь отдохнуть на Бали или переехать жить на этот экзотический остров, то вам будет полезно узнать, на каком языке говорит его население, и могут ли там изъясняться на английском. В данной статье мы так же вкратце расскажем о способе общения местных жителей с туристами.


Официальный язык

Поскольку Бали входит в состав Республики Индонезия, то официальным языком острова является индонезийский язык - Бахаса Индонезия. Он активно используется в государственных структурах, в законодательных и политических областях, а так же в средней и высшей школах.

В повседневной жизни наиболее широко употребляемый язык - балийский или Бахаса Бали, которому присвоен статус национального. Тем не менее индонезийским языком свободно владеют абсолютно все островитяне.

Тонкости Индонезийского языка

В освоении он очень лёгок. Если вы хотите найти кратчайший путь к сердцу балийцев, достаточно будет выучить несколько фраз на индонезийском языке. Поверьте, услышать их из уст русских туристов они точно не ожидают.

В основу письменности положен латинский алфавит. Все буквы произносятся так, как и пишутся.

В словах ударение в основном попадает на последний слог. Правильный порядок слов, как и в русском: вначале подлежащее, потом сказуемое, а потом всё остальное. Относительно времён, индонезийский язык предполагает лишь одну единственную форму глагола. Поэтому, чтобы построить предложение в прошедшем или будущем времени, необходимо просто добавить «вчера» или «завтра».

Для поездки будет достаточно уметь сказать слова приветствия и благодарности, уметь представиться (откуда, сколько лет, есть ли дети), знать название нескольких блюд и продуктов, и если намерены торговаться - знать числа, что, несомненно, прибавит вам значимости в глазах продавцов. Если вы немного знакомы с английским, рекомендуем приобрести разговорник «Instant Indonesian. How to Express 1,000 Different Ideas With Just 100 Key Words and Phrases!” Stuart Robson & Julian Millie». На наш взгляд, он самый толковый и стоящий из всего имеющегося на сегодняшний день ассортимента.


Балийский язык

Бахаса Бали относится к Австронезийской семье языков, на которых общаются около 300 млн человек во всём мире. Для посторонних он весьма сложен, поскольку состоит из двух диалектов, образующих несколько уровней глубины. На использование того или иного вида языка влияет кастовая система.

Она упрощённее, чем в Индии, тем не менее к представителям высшего статуса общества обращаются совершенно не так, как обычному простолюдину. В речи употребляют больше высокопарных слов и «чистое сочетание звуков».

Если захотите блеснуть интеллектом, демонстрируя перед местными навыки владения балийского языка, будьте предусмотрительными. Подобрав всего одно неверное слово, которое не предписано при обращении к людям с высоким социальным положением, можно запросто обидеть собеседника и даже вызвать его агрессию.

Английский язык

Английский - третий язык острова. На нём строится общение со всеми иностранцами, стекающимися на остров. Русский пока что знают единицы (если постараться, то можно отыскать гидов, проводящих экскурсии на русском), но возрастающее количество наших братьев на Бали даёт все основания полагать, что через 5-10 лет в отелях появится первый русскоязычный персонал. Ну а пока этого не произошло, нелишне будет вспомнить школьные уроки английского.

Язык Бали - это не что иное, как основа местной культуры, дающее представление о её многообразии и колорите.

На Бали есть общепринятый индонезийский язык – Бахаса Индонезия (Bahasa Indonesia), а также несколько местных диалектов, которые различаются в зависимости от принадлежности людей к определённому слою общества. Существует диалект, на котором говорит рабочий класс (шудры), язык предпринимателей (вайшьи), а также диалекты управленцев (кшатрии) и священников (брахманы).

В древности люди обращались друг к другу исключительно на диалекте своего сословия, нарушение этого правила считалось неуважением. Однако, с течением времени, распространением грамотности и всеобщей глобализацией традиции постепенно уступили прагматизму, и многие балийцы стали общаться на языке Bahasa Indonesia. Сегодня бизнесмен может спокойно обратиться к рабочему на своём диалекте, тем самым показывая ему своё уважение.

Естественно, иностранцам не обязательно различать диалекты коренных жителей и уметь говорить на языках всех каст. Тем более, что многие балийцы довольно сносно объясняются на английском (а также французском и даже немецком). Если Вы тоже говорите на этом языке, то проблемы с коммуникацией вряд ли возникнут, особенно в туристических центрах острова. Но, если Вы не владеете английским, Вам могут очень пригодиться некоторые повседневные фразы для туристов из разговорного индонезийского языка.

Особенности

В алфавите индонезийского языка 26 звуков и 23 буквы. Как правило, ударение в словах нужно делать на последний слог, однако, бывают и исключения. Большинство звуков произносится так же, как и пишется. Но есть некоторые нечитаемые буквы и звуки, которые придётся запомнить.

Ещё одна интересная черта индонезийского – отсутствие временных форм глаголов. Фактически, для указания на время достаточно использовать слова-маркеры (сегодня, завтра, позавчера, на прошлой неделе и т.п.). Глагол при этом остаётся неизменным. В bahasa используется классический порядок слов в предложении: за главными членами идут дополнения и обстоятельства.

Где пригодятся фразы на индонезийском

Отметим, что употреблять балийские слова надо предельно осторожно, дабы не исказить смысл сказанного и случайно не обидеть местных жителей. Конечно, путешественнику, скорее всего, простятся ошибки или неверное произношение (поскольку местным жителям будет приятна уже сама попытка иностранца заговорить на их языке), но всё же знание основных фраз на индонезийском с переводом не только расположит к Вам балийцев, но и поможет объясниться в магазинах, кафе и других общественных местах.

В путешествии по Бали Вам обязательно пригодятся приветственные фразы, а также слова и предложения, которые помогут ответить на вопросы, как Вас зовут, сколько Вам лет и каков Ваш род занятий.

На Бали есть также русскоговорящие гиды, которые проводят экскурсии по острову и могут помочь с размещением в гостинице и решением бытовых вопросов. Но число русских гидов пока не очень велико, поэтому перед поездкой стоит всё же подучить несколько бытовых фраз с переводом.

Таблица

Значение Произношение
Да баи
Нет эс
Спасибо эскеррик аско
Пожалуйста эс оррегатик
Извините баркаидасу
Здравствуйте каихо
До свидания агур
Пока геро арте
Доброе утро эгун он
Спокойной ночи габон
Я не понимаю эс дут улертсен
Вы говорите по…? итс эгитен ал дусу…?
…английски ингелесес
…французски франтсесес
…испански гастелерас
Я ни
Мы гу
Ты и
Вы су
Вы суек
Они аиэк
Как вас зовут? сейн да суре исена?
Очень приятно постен нау су эсагутсеак
Хорошо онги
Плохо гаиски
Жена эмасте
Муж сенар
Друг лагун
Дочь алаба
Сын семе
Мать ама
Отец аита
Ноль утс, серо
Один бат
Два би
Три иру
Четыре лау
Пять бост
Шесть сеи
Семь саспи
Восемь сортси
Девять бедератси
Десять амар
Двадцать огеи
Тридцать огеита амар
Сорок беррогеи
Пятьдесят беррогеита амар
Сто еун
Тысяча мийя
Миллион мийиои бат
Магазины Эроскететан
Рестораны афалтсен
Сколько это стоит? Сенбат балио ду онек?
Что это такое? Сер да ау?
Я куплю это Эроси эгинго дут
Открыто ирикиа
Закрыто итхита
Немного, мало питтин бат
Много аско
Все денак
Завтрак госари
Обед баскари
Ужин афари
Хлеб оги
Напиток эдари
Кофе акеита
Чай тэ
Сок суку
Вода ур
Вино ардо
Соль гатс
Мясо араги
Перец пипер
Овощи бараски
Фрукты игали
Десерт постре
Мороженое исоски
Туризм Бидаиа
Где…? нон даго…?
Сколько стоит билет? сенбат балио ду бидаиак?
Билет тхартел
Поезд трен
Автобус аутобус
Аэропорт аирепорту
Вокзал тренгелтоки
Автовокзал аутобусгелтоки
Отправление иртеэра
Прибытие эторрера
Стоянка апаркалекуа
Гостиница остату
Комната гела
Паспорт пасапортэ
Как пройти Сусенбидеак
Налево Эскер
Направо Эскуин
Прямо Сусен
Вверх Гора
Вниз Беэра
Далеко Уррути
Близко Герту
Карта Мапа
Музей мусео
Банк банкетхе
Милиция эртсаинтса
Больница эритетхе
Аптека ботика
Магазин денда
Ресторан хатетхе
Туалет комунак
Который час? Се орду да?

Собираясь на отдых в другую страну, очень важно выяснить, на каком языке говорит местное население, ведь так или иначе в общении необходимость будет, пусть даже на минимальном уровне. На Бали местные жители разговаривают на трех языках: балийском, индонезийском и английском. В статье я расскажу о том, как местное население острова объясняется с туристами, и что нужно знать для того, чтобы облегчить свое общение с балийцами.

Бали является частью Индонезии, следовательно, официальный язык на острове индонезийский. Его еще именуют Бахаса Индонезия. Он используется во всех государственных учреждениях, на нем ведется документация, решаются политические вопросы внутри государства, преподаются предметы в школах и высших учебных заведениях.

Алфавит состоит из 23 букв и 26 звуков. В большинстве случаев ударение в словах делается на последний слог, однако нередко встречаются исключения. Многие звуки произносятся также, как и пишутся, но есть некоторые звуки и буквы, которые не читаются, их необходимо просто запомнить. Еще одна интересная особенность официального языка – отсутствие времени, поэтому в общении, чтобы указать нужный временной промежуток используют слова «вчера», «завтра», «сегодня», «позавчера» и так далее.

Предложения строятся просто, практически как в русском языке: сначала идет подлежащее, сказуемое, а затем все дополнительные слова. Для поездки туристам достаточно выучить слова приветствия, прощания, благодарности, название основных блюд и продуктов, а также фразы, которые помогут вам снизить цену на местном рынке.

На индонезийском языке разговаривают все жители острова. Освоить его для бытового общения не так уж и сложно. Но это не значит, что вы должны иметь большой запас слов и уметь общаться с местным населением на их языке.

Балийский язык

На балийском языке разговаривают все жители острова и прилегающих к нему территорий. Он относится к австронезийской семье и состоит из двух диалектов, которые активно используются параллельно. Диалект «basaalus» относится к религии, а вот «basakasar» — к обычной жизни. Их сочетание может образовать промежуточные уровни, каждый из которых используется в зависимости от ситуации.

Для гостей острова заметить разницу в диалектах очень сложно, поэтому туристам не советуют проявлять свои навыки в балийском языке. Дело в том, что в общении употребляется большее количество высокопарных слов и сочетаний звуков. Не зная данных особенностей, можно произнести неверное слово, которое, например, не может быть адресовано людям с высоким социальным положением. В результате чего вы не только лишитесь собеседника, но и сможете вызвать агрессию в свою сторону.

История балийского языка началась примерно в 500 году нашей эры. На протяжении нескольких веков он оставался разговорным. Лишь в 882 году было выдано первое письменное издание. В последующее время язык поддался изменениям, так как на территории Бали стали активно распространяться буддизм и индуизм. Многие слова были позаимствованы из санскрита. Кроме этого на формирования балийского языка повлияли кави и яванские языки.

В ХХ веке остров оккупировали нидерландцы, во время Второй мировой войны – японцы. Это также оставило свой отпечаток на формировании местного наречия.

Английский язык

Английский – это третий язык, который нашел широкое применение на острове. Но его использование можно связать с развитием туристической сферы на Бали. На нем как раз и строится общение с иностранными туристами, которые приезжают на остров.

Английский язык знает практически каждый житель острова, его активно изучают в школах даже маленькие дети. Отправляясь отдыхать на Бали, достаточно будет вспомнить базовый школьный курс. Вам вполне достаточно минимального уровня, чтобы объясниться с местным населением.

Да, жители Бали разговаривают на английском языке, но это не значит, что их знания и навыки идеальны. Они также общаются на среднем уровне и могут объясниться только в определенных темах.

Русский язык

На сегодняшний день русский язык на Бали практически не используется, разве что на нем разговаривают только туристы из стран СНГ. Балийцы владеют русским в единичных случаях. Некоторые из них знают лишь пару слов.

С каждым годом численность туристов из России, которые перебираются на постоянное место жительство на Бали, растет. Это позволяет предположить, что спустя несколько лет в отелях может появиться персонал, свободно владеющий русским языком.

В годы перестройки у многих россиян появились свободные деньги, что позволило им активно путешествовать по свету. Многие из них добрались до Бали, где размах их трат не смог оставить равнодушным местное население, которое в то время уже зарабатывало туризмом. Балийские туристические фирмы начали резко готовить кадры, которые смогли бы свободно объясняться на русском языке, так как истинные богачи иного языка не знают.

Некоторые жители Бали были отправлены на остров Яву, где для них проводились краткосрочные языковые курсы. После их возвращения на Бали начали открываться местные вечерние школы, в которых преподавались азы русского языка. На сегодняшний день такие школы продолжают функционировать, однако многим ученикам еще далеко до совершенства в общении на родном для нас языке. Во всяком случае, в данный момент рассчитывать на то, что балийцы будут разговаривать с вами на русском языке не стоит.

Как общаться без знания английского языка?

Незнание языка – один из главных страхов для тех, кто решается поехать в какую-нибудь страну ближнего или дальнего зарубежья. Конечно, если вы приверженец организованных туров, то язык вам может и не пригодиться, ведь за вас практически все вопросы будет решать компания, с которой вы прилетите. Но, что делать, если вы планируете самостоятельное путешествие, ведь так можно узнать о стране гораздо больше и побывать в тех местах, куда не отправит вас ни одно туристическое агентство.

Основные правила общения с балийцами для тех, кто не знает английского языка:

  1. Не паникуйте. Паника – это страшное явление, которое не только не позволяет принимать решения, но и не дает возможность вашему мозгу сосредоточиться и думать.
  2. Язык жестов никто не отменял. С помощью рук и пальцев вы сможете объяснить, что хотите есть, пить или вы просто потерялись и не знаете дорогу до отеля.
  3. Пользуйтесь переводчиком. Его легко загрузить в телефон. Самый популярный из них является Google Translate. Его можно установить на Android и iOS . Данный переводчик переводит написанный текст, голосовые сообщения, вывески и другие изображения.
  4. Перед поездкой можно заготовить карточки с основными разговорными фразами на английском языке, которые берутся из путеводителя.
  5. Старайтесь найти места, где разговаривают на родном для вас языке. В вашем отеле обязательно будут туристы из России, которые знают английский язык. Они могут помочь вам, если нужно договориться с местным жителем по какому-нибудь важному вопросу.

Язык Бали – это представление о его местной культуре, это частичка великого прошлого острова. Никто не заставляет иностранцев учить балийские фразы и общаться с местными жителями только на родном для них языке. Если вы желаете проявить нотку уважения к островитянам, достаточно знать несколько ключевых словосочетаний. Они не только помогут вам в общении, но и расширят ваш кругозор.