Биографии Характеристики Анализ

Почему ромео и джульетта трагедия. Неожиданный поворот событий

К написанию этой заметки меня побудили два факта. Первый – сейчас в сети появился новейший перевод «Ромео и Джульетты» режиссера Ивана Диденко, который я с удовольствием прослушала, и, должна сказать, это лучшее, что случалось с шекспировской трагедией за последние 100 лет.

Во-вторых, по социальным сетям снова начал гулять пост о том, «какие мы все старые», где упоминается, что матери Джульетты было 28 лет, и это абсолютно не соответствует действительности. В заметке – 12 быстрых фактов о трагедии «Ромео и Джульетта», прочитав которые, надеюсь, вам захочется ознакомиться с новым переводом пьесы , поскольку он невероятно хорош. Итак, поехали!

1. Первое и важное. Шекспир не создавал пьесу о двух несчастных влюбленных из Вероны с нуля. К тому моменту, как трагедия была поставлена в театре «Глобус», эту историю знала уже вся Европа. Первым в литературную форму ее облег итальянский литератор Луиджи да Порто. В 1530 году он опубликовал «Новонайденную историю двух благородных влюбленных», но наибольшую известность новелла обрела в интерпретации Маттео Банделло — другого итальянского писателя, который переработал сюжет да Порто на собственный лад. Кстати, Банделло является и автором новелл, что впоследствии легли в основу пьес «Много шума из ничего» и «Двенадцатая ночь», поэтому исследователи не без основания считают, что Шекспир вдозновлялся именно его версией трагедии.

«Ромео и Джульетта», экранизация Франко Дзеффирелли

2. Если говорить о Луиджи да Порто, то, как считают многие литературоведы, в основе сюжета «Ромео и Джульетты» автобиография писателя. Луиджи был влюблен в свою кузину – 16-летнюю Лучину Саворнян из итальянского города Удине, и именно она стала прототипом Джульетты. Влюбленные были вовлечены в семейные распри и в результате Лучина вышла замуж за другого. По сей день многие гиды Удине называют этот город местом, где зародился сюжет всем известной трагедии.

3. Еще одна точка на карте Италии, связанная с «Ромео и Джульеттой», городок Монтеккьо-Маджоре, расположенный близ Виченцы, где жил и творил Луиджи да Порто. Тут имеются два замка на соседних холмах – бывшие крепости скалигеров, возведенные для оборонительных целей. Сегодня все называют их «замками Ромео и Джульетты», мол, Луиджи да Порто, описавший противостояние двух семейств, вдохновлялся как раз этими крепостями. К тому же, название населенного пункта Монтеккьо созвучно с фамилией Ромео Монтекки, что, конечно, неспроста. Сегодня в замках открыты рестораны и, по понятным причинам, их чаще всего арендуют для проведения свадеб. Во дворе «замка Джульетты» нынешние владельцы даже установили белую статую Ромео почему-то с яблоком в руках.

НАШ ВИДЕОРОЛИК О ЗАМКАХ «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ»

4. Фамилия Джульетты «Капулетти» – это искаженная версия итальянской фамилии «Каппеллети», что означает «Шляпникова». Так что, в переводе на русский язык главную героиню шекспировской трагедии зовут просто: «Юля Шляпникова».

5. Действие пьесы происходит в период с 1301 по 1304 год. Откуда такая точная информация? Все просто: в тексте Луиджи да Порто указано, что в это время подестой Вероны был Бартоломео I делла Скала, а он управлял городом с 1301 по 1304 год.

6. Можно с относительной точностьюопределить и месяц, когда произошли трагические события. Скорее всего, познакомились, полюбили друг друга, поженились и умерли Ромео и Джульетта в конце апреля — начале мая. Здесь все тоже очень просто: во время первой брачной ночи они слышат пение птиц, а брат Лоренцо в сцене, когда Ромео просит обвенчать его с Джульеттой, собирает весенние цветы и травы для снадобий.

7. Считается, что матери Джульетты – 28 лет. Это не так, скорее всего, ей только 25. Сами посчитайте: на момент действия трагедии Джульетта «нет еще четырнадцати лет», при этом мать упоминает, что она ее «и раньше родила», то есть – в 12. Кстати, именно этот возраст считался в четырнадцатом веке «возрастом первой юности». 12 + 13 = 25. Или 24, если маме Джульетты совсем не повезло.

8. Имя «Джульетта» указывает сразу на два аспекта. Во-первых, что девушка очень молода, ведь в Италии это детское обращение к особе женского пола по имени «Джулия». При этом в повести Луиджи да Порто (первой версии данной истории) главной героине уже 18 лет, а вот у Шекспира ей всего лишь 13. Во-вторых, имя Джульетта говорит нам о том, что девушка родилась в июле. Для сомневающихся: Кормилица упоминает, что четырнадцать Джульетте стукнет на Петров день – 29-го июля.

9. Судя по всему, отца Джульетты и Кормилицу в прошлом связывали интимные отношения. На это Кормилица намекает сама: в сцене подготовки свадьбы Джульетты и Париса она называет сеньора Капулетти «старым развратником». Кстати, если обратиться с реалиям Северной Италии XIV века, это вполне вероятно. Кормилицами здесь нередко становились бывшие «гражданские жены» влиятельных сеньоров, то есть, любовницы из низов, наставлявшие молодых людей высшего сословия в искусстве семейной жизни и любви. Отношения с ними, как правило, прекращались после женитьбы сеньора на ровне. Затем девушки выходили замуж, рожали, а потом переходили в категорию кормилиц: не будешь же малознакомой женщине свою кровинушку доверять?

10. Все знают знаменитую сцену на балконе: когда Ромео и Джульетта впервые объясняются друг другу в любви и договариваются о браке. На самом деле, ни у Шекспира, ни в других вариантах трагедии никакого балкона и в помине нет. Джульетта стоит у окна, которое закрыто ставнями, затем открывает их, смотрит на звезды, и тут Ромео, вздыхающий под окном, дает о себе знать, после чего начинается их знаменитый диалог.

Это особенно заметно, если почитать текст в оригинале. Недаром, балкон не фигурирует и в сцене первой брачной ночи: забирается и вылезает наружу Ромео через окно. Откуда же он взялся? Тут во всем виновата театральная традиция, которая со временем закрепилась, и сцена объяснения в любви у всех начала ассоциироваться с балконом, на который Ромео, конечно же, должен по законам жанра вскарабкаться, рискуя жизнью.

На фото: балкон Джульетты в Вероне

11. Если говорить об шекспировском тексте, то, знайте, все, что мы читаем сегодня — лишь пиратская версия пьесы. Произведения Шекспира не издавались, просто конкуренты, пришедшие в театр «Глобус», записывали действие со слуха, поэтому тот же «Гамлет» сегодня существует в очень разных версиях. Еще один важный момент: пьеса писались для толпы, поэтому в ней немыслимое количество всевозможных скабрезностей и шуток ниже пояса какого-нибудь Павла Воли. Но, начиная с XVIII века, когда театр начали воспринимать в большей степени, как возвышенное и благородное искусство, постановщики принялись планомерно вымарывать непристойности из оригинального текста. В классических же российских переводах трагедии неприличностей и вовсе не осталось.

12. Кинематографисты да и режиссеры театральных постановок чаще всего выбрасывают из пьесы Шекспира одну и ту же сцену. Происходит она на кладбище, когда Ромео, направляясь к гробнице Джульетты, встречает на своем пути Париса, и между молодыми людьми происходит дуэль. В результате Ромео убивает жениха своей возлюбленной, после чего относит его тело в склеп. Данного эпизода нет ни в классическом фильме Дзеффирелли, ни в модернизированной экранизации трагедии с Леонардо ди Каприо, ни, само собой, в мюзикле. По всей видимости, режиссеры старательно избавляются от неоднозначности образа Ромео, ну и к тому же, не хотят отвлекать внимание зрителей от истории двух влюбленных, что приближает пьесу к дошекспировским вариантам: текстам Луиджи да Порто и Маттео Банделло.

На вопрос Почему погибли Ромео и Джульетта? заданный автором НастькА:D abc лучший ответ это По молодости и глупости.

Ответ от Носок [мастер]
От любви, по глупости и из-за неувязки со временем воскрешения.
Влюбленные: прежде чем травиться проверьте тайминги и сверьте ваши часы!; о)


Ответ от тросточка [активный]
От сильной любви и по глупости!


Ответ от Вровень [гуру]
По недоразумению. Какой-то там гонец куда-то там не успел.. . Вот что значит отсутствие мобильной связи. Кстати в фильме "Ромео жнд Джульетта" у Ромео мобила была, но он её невовремя выкинул. Тотальная неперка, одним словом, их сгубила!


Ответ от Radical Dreamer [гуру]
Из-за догматичных предков, которые мешали им быть вместе, разделяя их деталями и традициями.. . но Шекспир знал, что любовь НАЙДЕТ ответ САМА по себе.. .
И так и случилось.. .
Ромео не мог жить без Джульетты.. . Джульетта на могла жить без Ромео.. . и они были друг для друга важнее традиций, законов и правил...


Ответ от ДЭН [гуру]
Ромео и Джульета погибли по глупости. Они не знали, что Любовь - это продолжение жизни, а не смерть.
Есть много решений вопроса, непонимания взаимного влечения детей, их родителяим. Это и есть
решение вопроса "Отцы и дети"


Ответ от Анастасия Новобранец [гуру]
В очередной период замирения между партиями Капеллетти и Монтекки был устроен карнавал, на котором юноша из рода Монтекки по имени Ромео впервые встречается с юной Джульеттой Капеллетти. Чувство, охватившее их при первой встрече, постепенно становится все сильней и в конце приводит к тому, что, тайно обвенчавшись в присутствии монаха брата Лоренцо, они становятся мужем и женой. По воле судьбы воскресает почти замершая вражда между двумя родами, и однажды в уличной схватке Ромео убивает Тибальда, брата Джульетты.
По приговору правосудия Ромео навечно изгнан из Вероны, а Джульетта горько страдает в разлуке. Ее родители, не зная истинной причины слез дочери и желая Джульетте добра, хотят выдать ее замуж. Невыносимые муки вынуждают ее обратиться к брату Лоренцо, у которого она просит яд. Лоренцо вместо яда дает Джульетте порошок, выпив который она впадет в сон, подобный смерти, но невредимой проснется через двое суток.
Обрадованная Джульетта успокаивает своих родителей и в первую же ночь выпивает снотворный порошок. Наутро ее не могут разбудить; прибывший врач заявляет, что она мертва, и ее погребают в фамильном склепе.
Брат Лоренцо отдает письмо, которое Джульетта заблаговременно написала для Ромео, одному монаху, чтобы тот передал его Ромео, но этого не происходит по досадной случайности, а слуга Джульетты, Пьетро, уверенный в смерти своей госпожи, решает сам сообщить это горестное известие Ромео. Потрясенный Ромео хочет умереть и проникает в древнюю усыпальницу семейства Капеллетти, чтобы в последний раз увидеть свою возлюбленную.
Проливая слезы, он выпивает яд и, заключив в объятия Джульетту, говорит: «О прекрасное тело, предел всех моих желаний! Если, после расставания с душой, ты еще сохраняешь в себе хоть каплю чувства, если душа твоя, расставшись с твоим телом, видит мою горькую смерть, молю вас быть милостивыми ко мне: я не мог жить открыто с тобой в радости, теперь я тайно умираю подле тебя в горести и страдании» .
Тем временем Джульетта просыпается от своего долгого сна, узнает Ромео и пытается понять, почему он в склепе. Наконец, выясняется трагическая ошибка, и умирающий Ромео умоляет Джульетту не отчаиваться после его смерти. Брат Лоренцо приходит за Джульеттой, но к своему ужасу, видит ее обезумевшую от горя рядом с безжизненным Ромео. Джульетта просит Лоренцо «умолить несчастных родителей наших благосклонно позволить лежать нам в одной могиле, не разлучая тех, кого любовь сожгла одним огнем и вместе привела к смерти» . И обращаясь к своему любимому – «Как мне быть теперь без тебя, господин мой! Что я могу теперь сделать для тебя, как не последовать за тобой дорогой смерти? Нет, ничего другого мне не осталось! Только смерть была способна разлучить меня с тобой, теперь и она этого сделать не сможет!» , Джульетта умирает.
Лоренцо рассказывает всю историю государю, и родители умерших примиряются над телами своих детей.


Символом верной и чистой любви, по мнению большинства людей, считается вечное произведение Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта". Писатель написал множество пьес и сонет на эту тематику, но самой запоминающейся всё же остаётся история о двух героях, которые, несмотря на свой юный возраст, смогли познать это истинное чувство и сберечь его до "гробового камня".

Вечное произведение о любви

Главными героями этой истории являются Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти. Члены двух семей, которые издавна враждуют друг с другом. Действия трагедии разворачиваются в Вероне - городке, который и сводит двух молодых героев пьесы на одном из балов.

Юный Ромео сразу замечает милую и поистине прекрасную Джульетту, чувства к которой всполыхнулись в нём, как огненное пламя. И это пламя уже невозможно было затушить ни враждой семей, ни временем, ни смертью. Те же чувства вспыхивают у юной особы в первые же минуты встречи со своим Ромео. Но какой на самом деле является Джульетта Капулетти, на какие истинные чувства была способна она?

Краткая характеристика Джульетты

Милое, чистое и беззаботное создание - именно так можно описать юную леди, занимающую главную роль в произведении. С самого рождения девочка была окружена любовью и заботой как со стороны родителей, так и со стороны своей кормилицы. Джульетте было всего четырнадцать лет, и всё, на что она могла потратить своё свободное время, так это на праздники и балы, которые постоянно устраивала её знатная семья. Всё остальное время она проводила дома в сопровождении своих слуг. Это характеризует Джульетту как скромную и непорочную девушку.

К своим близким и родным девочка относилась с любовью и глубоким уважением. Джульетта выполняла все пожелания и наставления матери и отца. Также признавала она и то, что в скором времени ей необходимо будет выйти замуж, хоть и не хотела задумываться об этом. Мысль о браке по любви не покидала её, несмотря на то что чувство это ещё не посещало её.

Внешняя характеристика Джульетты практически не описана в пьесе, но из контекста произведения можно полагать, что девушка была очень хрупка, обаятельна и красива. И это полностью сочетается с её внутренним миром и чувствами.

Зарождение любви

Джульетта принимала и тот факт, что её семья давно враждует с Монтекки. Хоть ненависть к ним и прививалась собственным семейством с детства, девушка не желала вступать в конфликты враждующих сторон и оставалась нейтральна к этой теме. По мнению юной леди, глупо было бы таить в сердце обиду к ним лишь потому, что они являются Монтекки.

Ощутить все тяготы этой вражды семей Джульетте пришлось только после первой встречи с Ромео. Именно тогда она впервые размышляет об этом. Автор наделил это юное создание не только большим сердцем, но и умом, которые подсказывают ей, что любовь должна быть превыше родительских указов и чьей-то вражды.

Любовная характеристика Джульетты

Признавшись в своих чувствах, влюбленные решаются на тайное венчание, которое, по словам священника, должно было встать превыше всех обид и примирить враждующие семейства. Оно способно было доказать истинные чувства молодых, всю их чистоту и непорочность.

Любовь к молодому Ромео настолько застилает ум юной особы, что все остальные беды и невзгоды для неё уходят на второй план. Легко принимает она смерть своего брата, который погиб от рук Монтекки. Как признаётся сама, пережила бы ещё тысячу таких смертей, но только не новость об изгнании из города своего возлюбленного. Джульетта готова принести в жертву своим чувствам кого угодно, лишь бы её Ромео был рядом с ней.

Трагический конец любовной истории

Переломным моментом в судьбе юной особы становится желание родителей выдать её замуж за знатного графа. Сердце Джульетты разрывается от представления грядущего замужества и предательства своей вечной и единственной любви. Тогда девушка отправляется за помощью к местному священнику, который предлагает выпить специальное снадобье, способное усыпить её.

Мужество, проявленное в этой сцене, способно перевернуть все мысли о мягкости и беззаботности Джульетты. Характеристика героя показывает всю её смелость и решительность, во имя спасения любви. Она знает, что может умереть, если священник даст ей вместо снотворного яд, но всё равно идёт на этот поступок ради сближения со своим избранником.

Все страхи и сомнения развеивает смерть Ромео. Готовая пожертвовать всем, ради воссоединения с любимым, она жертвует собой. Джульетта Капулетти умирает в своём семейном склепе, пронзив себя кинжалом Ромео. Истинная любовь, живущая в сердцах молодых героев, не выносит мысли о дальнейшей жизни без своей второй половинки. Смелость, преданность и бесконечная верность олицетворяют Джульетту в финальной сцене произведения.

Трагедия "Ромео и Джульетта" показывает значение истиной любви в судьбах людей. Такое чувство способно на любой подвиг и жертву. Даже если эта жертва заключается в собственной смерти. Шекспир наделяет Джульетту Капулетти всеми качествами настоящей женщины: верностью, преданностью, заботой и вечной любовью.

Сюжетной основой трагедии стали события XIV века, о которых рассказывалось в старинной народной легенде. Эта легенда многократно перелагал в итальянских новеллах, откуда перекочевала в другие европейские литератури.Шекспиру была известна поэма англичанина Артура Брука «Трагическая повесть о Ромео и Джульетте» (тысяча пятьсот шестьдесят два). На лондонской сцене еще до Шекспира шла и одноименная пьеса, со временем забыта. Этими материалами создатель знаменитой трагедии пользовался широко и свободно, как было принято поступать в то время. Величие драматурга состоит не в новизне взятого сюжета, но в художественном мастерстве его обработки: глубине постановки проблемы, жизненности и яркости созданных характеров, захватывающей передачи накала чувств, страстей героев, построении трагедии удерживает напряженное и сочувствующее внимание зрителей, читателей.

Джульетта сначала беззаботная девочка. Она и не думает возражать матери, когда та впервые предлагает ей Париса в женихи. Борьба за любовь превращает ее в самостоятельную и героическую женщину. Ромео в первых сценах отдается надуманным вздохов по красавицы Розалин. Только узнав силу настоящего чувства, он мужает, и любовь его приобретает героическую силу. Характеры в трагедии изображены глубоко и разносторонне. Джульетта не только охвачена любовью. Она остроумна, решительная, смелая, обладает волей, обладает сильным характером. Ромео свойственны бурные порывы, несдержанность чувств. С Меркуцио он острослов и насмешник, с Лоренцо - почтительный ученик, с кормилицей - деловой и энергичный, с Тибальтом - решительный мститель.

Трагедия Шекспира полна лиризма. Любовь выражена в ней с огромной поэтической силой. Особенно тонко раскрыты чувства влюбленных в сцене признания Джульетты с балкона, когда ее неожиданно слышит Ромео, что пробрался в сад, и в сцене прощания Ромео и Джульетты. Однако Шекспиру свойственно показывать жизнь в контрастах: лирические сцены смело чередуются с трагическими, возвышенные - с чисто бытовыми, даже комическими, порой грубоватыми. Шутки и балагурство встречаются в самых мрачных трагедиях. Их множество и в трагедии « Ромео и Джульетта ».

Но вражда семейств приводит к жертвам - брат ДжульеттиТибальд убивает Меркуцио, одного Ромео. А Ромео вынужден отстоять честь и всхватке с Тибальда убивает его... Вот к чему приводит бессмысленная давняявражда, причины которой никто уже не помнит... За свое преступление Ромео висланиз Вероны, а родители Джульетты готовят ее к браку с Парисом. Влюбленные в полном отчаянии, однако, помощь друзей и кормилицы позволяет провести ночьвместе и вселяет надежду на спасение их любви. Лоренцо дает Джульетте зелье, выпив которое она погрузится в сон, похожий на смерть, а через сорок восемьчасов проснется в семейном склепе. В это время должен будет подоспеть висланнийв Мантую Ромео и забрать любимую.

Раньше я очень любил эту пьесу. Я готов был признать еенеоспоримие достоинства - изящество формы и красоту языка Шекспира, но сюжетмне совсем не нравился. Не только потому, что все закончится плохо. Просто персонажипьесы течение всего действа ведут как-то неестественно и глупо, играют своей жизнью и благополучием. Чувство Ромео и Джульетты какие топреувеличенние и будто ослепляют их. Разве это «хорошая» любовь, котораязастилает весь мир? Как-то мне не верится в это.

Трагедия Шекспира «Ромео и Джульетта» считается самойгрустной и прекрасной историей любви в мировой литературе. Двое молодых людей, страстных и чистых сердцем, не могут соединить свои жизни за то, что ихсемьи находятся в давней вражде. Двое влюбленных, готовых ради своей любви наневероятние поступки, и трагический финал - роковое стечение обстоятельств, вызывает у читателей слезы и понимание того, как предрассудки могут погубитьжизнь человека. Кроме того, прекрасный легкий состав пьесы (хотя я читал еготолько в переводах), уместен юмор, яркие второстепенные персонажи делают произведениестоль любимым через века после написания.

Случайно встретившись на балу в доме Капулетти дети враждующихверонских семейств Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти влюбляются друг в другавопреки распрям родителей, ведь чувства неподвластны никаким запретам. Ромеотайком забрел на гуляния в маске, пытаясь забыть о своей бывшей возлюбленнойРозалине, что мучила его долгое время. Однако встреча с Джульеттой перевернулавсе и подарила совсем другие чувства - чистые, возвышенные, дарящие счастье. Не представляет себе жизни друг без друга и понимая, что родители никогда несогласия на их брак, они тайно венчаются с помощью друга Ромео брата Лоренцо.

Великий английский драматург несколько раз обращался к повести о трагической гибели двух влюбленных, принадлежащих к враждующим родам Монтекки и Капулетти, известной к тому из итальянских источников. Вероятно трагедия была написана Шекспиром в 1595 году. В 1597 году появилось ее первое издание, бывшее, по всей вероятности, переработкой ранее шла на английской сцене пьесы другого автора. Тогда пьеса была напечатана под названием «Отлично придумано трагедия о Ромео и Джульетте. Как она часто и с большим успехом публично играла достопочтенного лорда Хэнсона слугами ». В 1599 году вышло следующее издание, озаглавленное «Превосходное траурная трагедия о Ромео и Джульетте. Опять исправлена, увеличена и улучшена. Как она не раз играла достопочтенного лорда-камергера слугами ». Еще один вариант пьесы был издан в 1609 году с указанием, что пьеса исполнялась королевской труппой в театре «Глобус», и, наконец, последний - в 1623-м. Позже исследователи творчества Шекспира использовали все эти варианты, сводя их воедино, поскольку сохранились они не полностью.

Несмотря на кажущуюся непропорциональность соотношения основных разделов и необычность модуляционного плана (указано выше последование тональностей во введении, сопоставление си минора главной и ре-бемоль мажора побочной партий в экспозиции), «Ромео и Джульетта» воспринимается как очень цельное произведение, все части которого крепко спаяны между собой. Отказавшись от воспроизведения отдельных ситуаций, от индивидуальных характеристик, композитор взял только центральную идею шекспировской трагедии, составляющую зерно драматургического конфликта, и нашел средства самостоятельного ее музыкального развития и толкования. В этом смысле «Ромео и Джульетта» - один из самых ярких и типичных образцов психологически обобщенного программного симфонизма Чайковского.

В письме к Н. Ф. фон Мекк от 27/15 декабря 1878 Чайковский отрицает утверждение Лароша, что программа стесняет восприятия слушателя, «что музыка способна на изображение конкретных явлений физического и нравственного мира, программа сводит ее с доступной ей одной высоты к другим, ниже искусств и т. д. ». Именно в программных произведениях 70-х годов производились и формировались многие из элементов его симфонической драматургии, нашли зрелое законченное выражение в последних трех симфониях, которые Асафьев назвал тремя актами одной трагедии. Обращение к великим творениям Данте и Шекспира помогло композитору найти путь к пониманию симфонии как остроконфликтной инструментальной драмы, в центре которой находится человек с его страстными порывами к счастью, вечными неразрешимыми противоречиями, борьбой, победами и поражениями. В отличие от берлиозовской поэтически повествовательной программности программность Чайковского можно назвать обобщенно драматургической. Программа служила для него не заранее данной сюжетной канвой, а только источником основной идеи и драматического конфликта: он не стремился к воспроизведению в музыке всей фабульной структуры литературного источника, а заимствуя из него расстановку главных действующих сил, их взаимные отношения, столкновения и борьбу, создавал на этой основе самостоятельную художественную концепцию, выраженную средствами логически последовательного и напряженного симфонического развития.

В 1884 году «Ромео и Джульетта» была удостоена премии за лучшее оркестровое произведение, основанной известный петербургский меценат М. Беляев для поощрения русских композиторов. Чайковский был глубоко удовлетворен созданным. В отличие от многих факторов, им написанного и поначалу казался удачным, а затем принес разочарование (так было, в частности, с поэмой «Рок»), до конца жизни композитора «Ромео и Джульетта» оставалась одним из самых любимых его произведений. Он дважды дирижировал ее исполнением в 1881 году во время зарубежной поездки в Берлине и в Праге, а затем в Петербурге в 1892 году. В Петербурге она звучала и раньше - 28 февраля 1887 года в симфоническом концерте под управлением Е. Направника. Правда, не осталось сведений, какой именно редакцией дирижировал Э. Направник, но можно предположить, что он взял именно последнюю, окончательную редакцию, к тому времени выданную и получила известность.

Конспект открытого урока литературы для обучающихся 8 класса

Тема урока: «Ромео и Джульетта». Знакомство с трагедией.

ХОД УРОКА:

Любовь всегда прекрасна и желанна,

Особенно, когда она нежданна.

У. Шекспир

    Организационный момент.

Здравствуйте, проверьте готовность к уроку.

    Постановка цели и задач урока.

Обратите внимание на доску. (Прочитать эпиграф). Как вы думаете о чем мы с вами будем говорить? (О любви). С каким произведением вы ознакомились дома? (Ромео и Джульетта). Кто автор данного произведения? (У. Шекспир).

    Первичное усвоение новых знаний. Изучение нового материала

Это произведение эпохи Возрождения. Чтобы прочувствовать весь трагизм, предлагаю вам окунуться в эпоху Возрождения, и в этом нам помогут Сучкова С. и Шарпаева В.

Возрождение (Ренессанс) – период в культурном развитии стран Западной и Центральной Европы (в Италии ΧIV - ΧVI века, в других странах конец ΧV -начало ΧVII века), переходный от Средневековья к культуре Нового времени.

К концу ΧV - началу ΧVI века большинство стран Западной Европы вступают на путь капиталистического развития. Начальный период этого процесса характеризуется ярким расцветом новой культуры. Этот период называют эпохой Возрождения. В ΧV - ΧVI веках интерес к жизни античного наследия бурно возрастает, оно усиленно изучается, на произведения античного искусства и науки смотрят, как на образцы. Крепнет новое направление в идейной жизни – гуманизм. Главным содержанием искусства становится человек, его земная жизнь, его борьба за счастье. Гуманистическая литература эпохи Возрождения целиком посвящена теме человека и борьбе против всего, что мешает его свободному развитию и счастью. Любовь, как прекрасное человеческое чувство, становится одной из больших тем литературы. Искусство Возрождения поражает масштабностью образов. Стремление к идеализации образа заметно и в мадоннах Рафаэля, и в комедиях Шекспира, и в поэзии Петрарки. Культура Возрождения зародилась в Италии. В Англии это время было трудным и кровавым. Внутри страны шла тяжелая борьба с теми, кто не хотел, чтобы она освободилась от влияния Ватикана.

Учитель: Сильнее всего идеи Возрождения в Англии воплотились на сценах театров. Такой силы и власти над всем существующим человек не чувствовал ни в античности, ни в Средние века. Я предлагаю вам послушать сообщение о театре эпохи Возрождения (Иванова Ел.)

Одним из излюбленных развлечений того времени был театр, являвшийся подлинно народным искусством. В самом Лондоне, то есть в черте Сити, театров не было. Все местные дела решались муниципалитетом, а в нем преобладали буржуа, придерживавшиеся строгой пуританской морали, запрещавшей всякого рода развлечения. Музыку и театр пуритане презирали, считая их греховным делом, отвлекающим от «святой» задачи накопления богатств.

Так как пуритане запрещали спектакли в пределах Сити, то первые лондонские театры возникли за чертой города. Они строились в пригородах, подчас рядом с загонами для травли медведей или аренами петушиных боев.

Впрочем, играли не только там. Комедиантов часто приглашали выступать в домах вельмож и даже во дворец королевы. К началу деятельности Шекспира в Лондоне насчитывалось четыре здания, специально предназначенные для представлений.

Труппы были невелики, обычно ядро составляли шесть-восемь актеров. Актрис во времена Шекспира еще не было, но мальчики-актеры проходили такую тренировку, которая превращала их в образцовых исполнителей женских ролей.

Профессия актера была сравнительно новой. Как самостоятельная профессия актерство возникает в ΧVI веке.

А сейчас давайте познакомимся с личностью У. Шекспира (Ниточка С., Цыганов А.)

В городе Стредфорде-на-Эйвоне 23 апреля 1564 года в семье богатого горожанина, по профессии перчаточника, родился Уильям Шекспир. По традиции Шекспир обучался в местной Грамматической школе, где Уильям хорошо изучил латинский и греческий языки, познакомился с литературой Древней Греции и Рима (античной). В 18 лет женился на дочери богатого фермера. В 1587 году уехал в Лондон, где нашел работу в театре. Примерно в 1593 году Шекспир вступил в труппу Бербеджа в качестве актера и драматурга. В 1599 году был построен театр «Глобус», пайщиком которого становится, уже приобретя известность. В Лондоне Шекспир много работал, сочиняя в среднем от одной до двух пьес в год, а также пополняя свое образование. Драмы его свидетельствуют об обширных знаниях в области истории, естествознания, юридических и других наук. В качестве пайщика театра Шекспир приобрел солидное состояние, которое дало ему возможность примерно в 1612 году вернуться в Стредфорд уже богатым человеком.

В 1616 году драматург умирает. Шекспир написал 37 драм: 17 комедий, 10 трагедий, 10 исторических хроник, - а также 2 поэмы, 154 сонета.

Учитель: Есть в мире литературы имена героев, которые знакомы всем, даже если человек не читал самого произведения. Эти имена стали символами каких-то вечных ценностей: чести, благородства, преданности, любви. Над ними не властны ни люди, ни смерть. В конце ΧVI века, точнее – в 1596 году Уильям Шекспир создал пьесу, которая стала бессмертной. Самое интересное заключается в том, что Шекспир не сам придумал сюжет этой пьесы, а заимствовал его у древнеримского поэта Овидия, который в сборнике «Метаморфозы» (превращения) рассказал историю Пирама и Фисбы. Мало кто помнит Овидия и его героев, а вот имена Ромео и Джульетты мы употребляем как символы преданности и беззаветной любви.

(На доске: «Ромео и Джульетта» - оптимистическая трагедия. У. Шекспир)

Как вы думаете почему Шекспир назвал трагедию «Ромео и Джульетта» оптимистической трагедией? (Предположения детей). На этот вопрос нам предстоит сегодня ответить.

    Первичная проверка понимания.

    Беседа с классом по трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»

С чего начинается пьеса? Какой персонаж появляется на сцене?

(В прологе на сцену выходит хор и кратко сообщает сюжет всей пьесы.)

Давайте прочитаем пролог.

а) Чтение вслух пролога

Учитель: В древности в античных трагедиях был такой персонаж – хор, состоявший из группы актеров. Он выражал мнение автора, высказывал отношение к происходящему, комментировал события. Шекспир использовал этот прием древних авторов, чтобы сразу настроить зрителей на трагедию.

Определите тему трагедии. (Произведение о жестокости мира, о силе любви, о взрослении юных героев.)

Где происходит действие? (В Италии, в Вероне и Мантуе.)

Что мы узнаем о жизни Вероны в самом начале произведения? (Здесь многие годы длится вражда двух семейств, причина ее давно забыта, правителю Вероны и жителям эта вражда уже давно надоела, так как она приносит много бед и по-прежнему

льет кровь.)

Вспомните, что такое сюжет, назовите его элементы.

(Сюжет – это система событий в произведении. Элементы сюжета: экспозиция, завязка, кульминация, развязка.)

Выделите элементы сюжета в трагедии Шекспира. На столах у вас листы с заданием. Заполните их.

( Экспозиция – столкновение Монтекки и Капулетти, беседа

Бенволио и Ромео, подготовка к балу в доме Капулетти;

завязка – встреча Ромео и Джульетты на балу у Капулетти и

зарождение любви;

кульминация – сцена в склепе, когда каждый герой, считая

своего возлюбленного умершим, принимает решение уйти из

жизни;

развязка – рассказ брата Лоренцо и примирение семей.)

V . Первичное закрепление.

Что является способом характеристики героев в драматическом произведении?

(Их монологи и диалоги, поступки, отзывы о них других героев и авторские ремарки)

Давайте проследим, как создаются образы главных героев, которые изменяются под влиянием своей любви. Что говорит Ромео о любви в начале трагедии, до знакомства с Джульеттой? (акт 1, сцена 1- три отрывка)

Почему герой так отзывается о любви? В чем дело? (Ромео признается, что влюблен в некую Розалину, которая не отвечает на его чувства, и это заставляет его страдать.)

Когда мы впервые встречаем Джульетту? О чем идет речь? (При разговоре Джульетты с матерью, которая сообщает девушке о внимании к ней графа Париса. Мать просит дочь обратить внимание на молодого жениха, на что Джульетта отвечает: «Еще не знаю. Надо сделать пробу. Но это лишь единственно для вас.» - акт 1, сцена. Юная героиня еще не думала о любви, о браке, она спокойна.)

Вспомните, сколько лет Джульетте? (Еще нет 14-ти лет; об этом говорит ее кормилица.)

Как и где вспыхивает чувство юных героев? (Возникает внезапно во время случайной встречи Ромео и Джульетты на балу у Капулетти, куда герой явился в надежде встретиться с Розалиной.)

г) Просмотр видеофрагмента из фильм «Ромео и Джульетта» - встреча

Зачитайте отрывки из текста, в которых герои говорят о своих впечатлениях друг от друга. (акт 2, сцена 5)

Что мешает их любви? (Вражда их семейств.)

Как ведут себя Ромео и Джульетта до и после знакомства?

(Ромео до встречи с Джульеттой говорит очень много и

красиво о своей любви к Розалине. Когда он встречает

дочь Капулетти, он начинает действовать. Из мечтательного юноши он превращается в смелого, мужественного человека, способного принимать решения и отвечать за свои поступки. Джульетта меняется еще сильнее: сначала она была покорной дочерью, теперь восстает и борется за свою любовь.)

Сейчас я хотела бы вам предложить переместиться на театральные подмостки шекспировского театра, театра эпохи Возрождения и посмотреть инсценировку сцены на балконе в исполнении ваших одноклассников. (инсценировка Иванова Ан., Кузьмин О.)

Как юные герои относятся к вражде своих семейств? Какое событие сыграло роковую роль в судьбе героев? (Они не понимают этой вражды. Из-за грубости и кровожадности кузена героини Тибальта, убившего друга Ромео – Меркуцио, герой оказывается изгнанным из Вероны.)

Хотел ли Ромео гибели Тибальта? Почему? (Нет, так как в Тибальте он видит родственника своей супруги и не желает ему зла.)

В чем видят герои смысл жизни? (В любви. Они не могут оставаться друг без друга, поэтому выбирают смерть. Джульетта, принимая снадобье, данное ей монахом Лоренцо, восклицает: «И за твое здоровье пью, Ромео!» Ромео перед смертью, выпивая яд, говорит: «Пью за тебя, любовь!»)

Почему погибают герои?

(Мир, в котором они живут, еще не готов к гармонии, примирению, доброте и любви.)

Давайте обратимся к тексту: прочитайте развязку трагедии.

д) Выразительное чтение развязки трагедии (рассказ монаха Лоренцо)

Есть ли смысл в гибели героев? (Да, так как после смерти героев враждующие семьи примиряются.)

е) Анализ эпиграфа к уроку

Давайте обратимся к эпиграфу. Соответствует ли он содержанию нашего урока?

(Юные герои трагедии радостно встретили свою любовь, которая вошла в их жизнь неожиданно. Они не смогли жить друг без друга, предпочтя смерть, но их гибель открыла глаза их родителям; Шекспир показал, что любовь сильнее смерти.)

    Информация о домашнем задании.

В конце трагедии главы обоих семейств обещают воздвигнуть памятник Ромео и Джульетте. Попробуйте создать проект памятника Ромео и Джульетте. Не забудьте учесть место установки памятника, материал, из которого он будет создан, позы героев, выражения их лиц, надпись на памятнике. Обоснуйте кратко свой выбор. Это и будет вашим домашним заданием.

    Рефлексия. Итог урока

Заключительное слово учителя.

Вернемся к главному вопросу. Почему Шекспир назвал трагедию «Ромео и Джульетта» оптимистической трагедией? (Мысли детей).

Трагедия – это драматическое произведение, в котором изображается столкновение героя с миром, его гибель и крушение идеала. Но в пьесе Шекспира нет трагедии любви, чувство героев торжествует, хотя сами они погибают, оставляя свой идеал. История юных героев живет в веках, не оставляя равнодушными никого, а имена Ромео и Джульетты вызывают у нас самые восторженные чувства, уважение к их стойкости и верности.

Торжествует светлое начало, вражде приходит конец, вот почему Шекспир назвал «Ромео и Джульетту» оптимистической трагедией.

На столах у вас лежат цветные листы. Возьмите их и заполните. (Зачитать вслух вопросы).