Биографии Характеристики Анализ

Речевые штампы и канцеляризмы. Речевые штампы и канцеляризмы — что это такое? Смысловые единицы речи

Освоив материал этой темы, Вы узнаете:

    какие слова становятся речевыми штампами;

    что такое шаблонные обороты речи;

    что такое универсальные слова;

    что такое парные слова или слова-спутники.

Вы научитесь:

План занятия:

1. Слова, относящиеся к канцеляризмам.

2. Разграничение понятий канцеляризма и речевого штампа.

3. Навыки замены канцеляризмов и шаблонных оборотов речи.

4. Случаи употребления канцеляризмов.

ТЕОРИЯ

При этом канцеляризмы нередко используются как прием юмора и сатиры.

Речевые штампы возникают, потому что одни обиходные слова постоянно сопровождаются другими, «парными» словами, словами-спутниками.

Стандартные выражения не вызывают в сознании нужных ассоциаций, теряют оценочный оттенок значения. Поэтому с канцеляризмами и речевыми штампами традиционно связывают явление утраты или стирания семантики.

ЛИТЕРАТУРА

Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка / И.Б. Голуб. – 8-е изд. – М.: Айрис-пресс, 2007. – Стилистическая окраска слов. Канцеляризмы и речевые штампы – С. 71-76

Перед выполнением заданий ответьте на вопросы:

Какие речевые средства называются канцеляризмами и почему?

Какие слова относят к канцеляризмам?

Какие слова становятся речевыми штампами?

Упражнение 1

Замените отглагольно-именные сочетания глаголами.

Произвести улучшение, произвести выплату, осуществить руководство, организовать проведение занятия, осуществить сбор налогов, подвергнуть рассмотрению.

Чем можно объяснить актуальность данного упражнения?

Упражнение 2

Исправите предложения, прокомментировав случаи употребления канцеляризмов.

Надо скорее убирать подсолнечник, иначе его урожай будет подвергнут гибели. 2. В отдаленных районах города опять произошли стычки с полицией. 3. В январе-феврале происходит икрометание у налима. 4. В хозяйстве произошло перевооружение действующей птицефермы.

ПОДУМАЙТЕ

1. Согласны ли вы с тем, что канцеляризмы и речевые штампы – лексика ограниченного употребления?

2.Считаете ли вы лексические и грамматические канцеляризмы – неуместными в других речевых стилях?

СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ПРАВКА

Упражнение 3

Прокомментируйте правку редактора. Заполните таблицу по аналогии. При необходимости предложите свой вариант.

Первоначальный текст и правка редактора

Причины исправления

Свои варианты

1.Привлечение математических методов с привлечением ЭВМ может оказать существенную помощь в деле решения этой сложной проблемы. - Математические методы и ЭВМ окажут существенную помощь при решении этой сложной проблемы.

2.Автобусное сообщение Томск-Колпашево в зимних условиях будет осуществляться один раз в день. - В зимнее время автобус по маршруту Томск-Колпашево будет ходить один раз в день.

3.В марте угольная промышленность продолжала снижение добычи угля. - Снижение добычи угля продолжилось и в марте.

4.Осуществление взаиморасчетов предприятий-поставщиков теперь взято под неослабный контроль. - Ведется контроль торговых отношений с поставщиками.

5.Проверке подверглись все поля, засеянные озимыми. - Были проверены все озимые поля.

Тавтология, использование канцеляризма

Григорьева Е.

Чем отличаются речевые штампы от языковых стандартов?

    Следует избегать использования канцеляризмов в художественной речи.

    Необходимо помнить, что канцеляризмы и речевые штампы могут использоваться как стилистический прием.

    Остерегайтесь «парных» слов, так как они «затерты» в речи и не несут семантики.

ВОПРОСЫ ПОСЛЕ ЗАНЯТИЯ

    Что такое универсальные слова?

    Какие слова относятся к канцеляризмам?

    Чем речевые штампы отличаются от канцеляризмов?

    Что такое парные слова (слова-спутники)?

    Какие слова относят к речевым штампам?

    Что необходимо учитывать при употреблении канцеляризмов и речевых штампов?

    Что такое языковые стандарты? Как они отличаются о языковых штампов?

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ

1. Исправьте ошибки, связанные с употреблением канцеляризмов.

1. Автобус под управлением водителя Петрова совершил столкновение со стволом дерева. 2. Желательно, чтобы за ребенком ухаживало одно лицо. 3. Автор дает в живом и доступном изложении картину жизни этого замечательного художника. 4. За отчетный период времени организовано около двадцати проверок по различным вопросам. 5. Кто воспитывал детей путем бабушки и дедушки, тем легче.

Почему данные предложения требуют правки? Какие недочеты в них вызваны канцеляризмами?

2. Канцеляризмы и речевые штампы нередко становятся продуктивным средством юмора и сатиры. Как вы думаете, чем можно объяснить это?

При разборе ошибок, вызванных неоправданным употреблением стилистически окрашенной лексики, особое внимание следует уделить словам, связанным с официально-деловым стилем. Элементы официально-делового стиля, введенные в стилистически чуждый для них контекст, называются канцеляризмами. Следует помнить, что канцеляризмами эти речевые средства именуются лишь в том случае, когда они употреблены в речи, не связанной нормами официально-делового стиля.

К лексическим и фразеологическим канцеляризмам относятся слова и словосочетания, имеющие типичную для официально-делового стиля окраску (наличие, за неимением, во избежание, проживать, изымать, вышеперечисленный, имеет место и т.п.). Употребление их делает речь невыразительной (При наличии желания можно многое сделать по улучшению условий труда рабочих; В настоящее время ощущается недокомплект педагогических кадров).

Как правило, можно найти много вариантов для выражения мысли, избегая канцеляризмов. Например, зачем журналисту писать: В браке заключается отрицательная сторона в деятельности предприятия, если можно сказать: Плохо, когда предприятие выпускает брак; Брак недопустим в работе; Брак - это большое зло, с которым надо бороться; Надо не допускать брака в производстве; Надо, наконец, прекратить выпуск бракованных изделий!; Нельзя мириться с браком! Простая и конкретная формулировка сильнее воздействует на читателя.

Канцелярскую окраску речи часто придают отглагольные существительные, образованные с помощью суффиксов -ени-, -ани- и др. (выявление, нахождение, взятие, раздутие, сомкнутие) и бессуффиксальные (пошив, угон, отгул). Канцелярский оттенок их усугубляют приставки не-, недо- (необнаружение, недовыполнение). Русские писатели нередко пародировали слог, «украшенный» такими канцеляризмами [Дело об изгрызении плана оного мышами (Герц.); Дело о влетении и разбитии стекол вороною (Пис.); Объявив вдове Ваниной, что в неприлеплении ею шестидесятикопеечной марки... (Ч.)].

Отглагольные существительные не имеют категорий времени, вида, наклонения, залога, лица. Это сужает их выразительные возможности в сравнении с глаголами. Например, лишено точности такое предложение: Со стороны заведующего фермой В.И. Шлыка было проявлено халатное отношение к доению и кормлению коров. Можно подумать, что заведующий плохо доил и кормил коров, но автор хотел только сказать, что Заведующий фермой В.И. Шлык ничего не сделал, чтобы облегчить труд доярок, заготовить корма для скота. Невозможность выразить отглагольным существительным значение залога может привести к двусмысленности конструкции типа утверждение профессора (профессор утверждает или его утверждают?), люблю пение (люблю петь или слушать, когда поют?).


В предложениях с отглагольными существительными сказуемое часто выражается страдательной формой причастия или возвратным глаголом, это лишает действие активности и усиливает канцелярскую окраску речи [По окончании ознакомления с достопримечательностями туристам было разрешено их фотографирование (лучше: Туристам показали достопримечательности и разрешили их сфотографировать)].

Однако не все отглагольные существительные в русском языке принадлежат к официально-деловой лексике, они разнообразны по стилистической окраске, которая во многом зависит от особенностей их лексического значения и словообразования. Ничего общего с канцеляризмами не имеют отглагольные существительные со значением лица (учитель, самоучка, растеряха, задира), многие существительные со значением действия (бег, плач, игра, стирка, стрельба, бомбежка).

Отглагольные существительные с книжными суффиксами можно разделить на две группы. Одни стилистически нейтральны (значение, название, волнение), у многих из них -ние изменилось в -нье, и они стали обозначать не действие, а его результат (ср.: печение пирогов - сладкое печенье, варение вишен - вишневое варенье). Другие сохраняют тесную связь с глаголами, выступая как отвлеченные наименования действий, процессов (принятие, невыявление, недопущение). Именно таким существительным чаще всего и присуща канцелярская окраска, ее нет лишь у тех, которые получили в языке строгое терминологическое значение (бурение, правописание, примыкание).

Употребление канцеляризмов этого типа связано с так называемым «расщеплением сказуемого», т.е. заменой простого глагольного сказуемого сочетанием отглагольного существительного со вспомогательным глаголом, имеющим ослабленное лексическое значение (вместо усложняет-приводит к усложнению). Так, пишут: Это приводит к усложнению, запутыванию учета и увеличению издержек, а лучше написать: Это усложняет и запутывает учет, увеличивает издержки.

Однако при стилистической оценке этого явления нельзя впадать в крайность, отвергая любые случаи употребления глагольно-именных сочетаний вместо глаголов. В книжных стилях часто употребляются такие сочетания: приняли участие вместо участвовали, дал указание вместо указал и т.д. В официально-деловом стиле закрепились глагольно-именные сочетания объявить благодарность, принять к исполнению, наложить взыскание (в этих случаях глаголы поблагодарить, исполнить, взыскать неуместны) и т.п. В научном стиле используются такие терминологические сочетания, как наступает зрительное утомление, происходит саморегуляция, производится трансплантация и т.п. В публицистическом стиле функционируют выражения рабочие объявили забастовку, произошли стычки с полицией, на министра было совершено покушение и т.п. В таких случаях без отглагольных существительных не обойтись и нет оснований считать их канцеляризмами.

Употребление глагольно-именных сочетаний иногда даже создает условия для речевой экспрессии. Например, сочетание принять горячее участие более емкое по смыслу, чем глагол участвовать. Определение при существительном позволяет придать глагольно-именному сочетанию точное терминологическое значение (ср.: помочь - оказать неотложную медицинскую помощь). Использование глагольно-именного сочетания вместо глагола может способствовать также устранению лексической многозначности глаголов (ср.: дать гудок - гудеть). Предпочтение таких глагольно-именных сочетаний глаголам, естественно, не вызывает сомнения; употребление их не наносит ущерба стилю, а, напротив, придает речи большую действенность.

Литература:

1. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. – М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 588-589 (Штамп).

2. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М., 1985. С. 390.

Такое коммуникативное качество хорошей речи, как чистота очень часто нарушается с появлением канцеляризмов и штампов. Канцеляризмы – это слова, словосочетания, грамматические формы и конструкции официально-делового стиля, используемые за пределами данного стиля и без стилистического замысла . Как правило, это ведет к грубому нарушению стилистических норм. В чем же минусы канцеляризмов?

Они лишают речь необходимой простоты, живости, эмоциональности, придают ей «казенный» характер, резко снижают действенность устного и печатного слова. Нередко с их помощью создаются особые канцелярские обороты: в деле повышения урожая, в силу слабости культмассовой работы, в целях осуществления полученных указаний, работать по линии профорганизации, за счет улучшения породистости скота и т.п. Если к этому добавить лексическую несочетаемость типа «на фронте недопонимания сатиры », нагромождение одних и тех же падежных форм, «цепляющихся» друг за другом, то возникает особый «департаментский, стандартный жаргон», а с ним появляется, по выражению К.И. Чуковского, болезнь языка – канцелярит. Еще Н.В. Гоголь высмеивал выражения типа перед начатием чтения; табак, адресуемый в нос; для воспрепятствования намерению; событие, имеющее быть завтра.

Часто в устных выступлениях и в печати мы встречаем канцеляризмы, отмечая, что они не всегда необходимы. Вспомним, какую «нагрузку» получает слово вопрос в речи некоторых ораторов: осветить вопрос, увязать, обосновать, поставить, продвинуть, продумать, поднять, пробить вопрос и т.д. Канцеляризмами можно считать и такие словосочетания, как данное мнение (вместо это мнение ), должное внимание, должным образом, остановлюсь на успеваемости, остановлюсь на недостатках, остановлюсь на прогулах и т.п. В устной и письменной речи без всякой меры и надобности употребляются словосочетания с предлогами: со стороны, путем, по линии, в разрезе, в целях, в силу, в деле и т.п.

Необходимо сказать, что сами по себе канцелярские выражения, деловая лексика нужны в определенных типах речи, однако надо постоянно следить за тем, чтобы их использование было уместным и не влияло на чистоту речи.

Канцеляризмы нередко используются как стилистический прием создания юмора и сатиры: Только в этом году моя бывшая супруга произвела два расхода без согласования со мной…Я понимаю, у молодой женщины может появиться потребность в сладком. Так пусть она поставит об этом в известность мужа, и муж удовлетворит ее потребность организованным порядком (Нар.).

Избыточными в речи, а потому близкими к канцеляризмам являются такие единицы, как штампы.

Л. Успенский в книге «Культура речи» пишет: «… штамп – это оборот речи или словечко, бывшее когда-то новеньким и блестящим, как только что выпущенная монета, а затем повторенное сто тысяч и ставшее захватанным, как стертый пятак: мороз крепчал, широко распахнутые глаза, цветастый (вместо цветистый), с огромным энтузиазмом, целиком и полностью и т.д.». Это дало возможность авторам словаря-справочника лингвистических терминов заключить, что штамп это избитое выражение с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью . К штампам относятся также парные слова, или слова-спутники; использование одного из них обязательно подсказывает и употребление другого: размах – широкий, критика – резкая, поддержка – горячая. Определения в этих парах, по мнению лингвистов, лексически неполноценны, они порождают речевую избыточность.

Штамп (от ит. stampa «печать») речевой – стилистически окрашенное средство речи, отложившееся в коллективном сознании носителей данного языка как устойчивый, «готовый к употреблению» и потому наиболее «удобный» знак для выражения определенного языкового содержания, имеющего экспрессивную и образную нагрузку. В основу понятия «штамп» положен, таким образом, функциональный признак: при условии частого и регулярного потребления штампом может стать любая структурная и содержательно-смысловая единица языка (речи) – слово и словосочетание, предложение и высказывание, лозунг и поговорка и т.п. Например, форум (в значении «собрание», «совещание»), почин, нехитрые пожитки, труженики села, оправдать доверие народа; городок, что раскинулся на берегу …, спустить на тормозах и пр. Термины «штамп», «шаблон», («трафарет») имеют негативно-оценочное (иногда субъективное) значение и относятся главным образом к бездумному и безвкусному использованию выразительных возможностей языка.

В этом состоит отличие штампа от нейтральных понятий «клише» «стандарт», «стереотип». Клише (фр. cliche) – речевой стереотип, готовый оборот, используемый в качестве легко воспроизводимого в определенных условиях. В отличие от штампа клише – конструктивная единица, сохраняющая свою семантику, а во многих случаях и выразительность. Клише, как правило, имеют информативно-необходимый характер и относятся к целесообразному применению готовых формул в соответствии с коммуникативными требованиями той или иной речевой сферы, например, канцелярский стереотип «предъявленному верить » и бытовой стереотип «два до конца » (о билетах на транспорте) – наиболее привычная и экономная форма отражения тематико-ситуативной специфики деловой и разговорной речи.

При условии же безудержного массового воспроизводства удачные клишированные формы с присущей им образной экспрессией неизбежно переходят в разряд штампов, например, люди в белых халатах, большая литература, «белое, черное и пр. золото» («хлопок», «нефть») и т.д. Такое явление более всего свойственно агитационно-побуждающим видам массовой коммуникации, поэтому своеобразным источником штампа оказывается публицистическая речь. Но и в ней рост популярности обрекает штамп на потерю качества, ведущую к ироническому восприятию. Ср. газетный штамп 20-30-х годов «Больше внимания (черной металлургии, сельскому хозяйству и пр.)», высмеянный И. Ильфом и Е. Петровым («Больше внимания разным вопросам !»).

Негативные свойства штампа вступают в острое противоречие с принципами языково-стилистического отбора в художественной речи: чем очевиднее заявка на уникальную эстетическую ценность способа выражения, тем болезненнее проходит процесс его преобразования в штамп, например, «лукавинка», «скупая мужская слеза» и пр.

Практическое занятие №5

Канцеляризмы – элементы официально-делового стиля, введенные в стилистически чуждый для них контекст.

Использование канцеляризмов может быть стилистической ошибкой или стилизацией, т.е. намеренным воспроизведением существенных черт какого-либо стиля; в данном случае – официально-делового. Русские писатели использовали канцеляризмы для создания пародий: Дело о

влетении и разбитии стекол вороною (А. Ф. Писемский). В советский период журнал «Крокодил» также использовал этот прием: Факт засоляривания костюма у него случился при отступлении в яму с соляркой на расстоянии около 100 км от Москвы.

Неоправданные употребления характерных средств делового языка (отглагольных существительных, отыменных предлогов, безличных сказуемых и др.) утяжеляет слог, делает его многословным, требует редактирования.

Задания

1. Исправьте предложения – изложите современным деловым языком (без канцеляризмов).

1. Неоднократными санитарными обследованиями предприятия была установлена высокая загрязненность и затараканенность бытовых помещений. 2. На вашу жалобу от 26.12.2005 г. сообщаю, что водитель автомашины №87-05 за обрызгивание грязью прохожих разобран на техкомиссии автоколонны, где ему вынесено решение подвергнуть углубленной проверке знаний правил движения. 3. Приношение и распивание спиртных напитков в кафе запрещается. 4. Жители города решили высказать свое мнение по вопросу о гимне. 5. Острота экологических проблем требует сегодня активизации всех структур, способных ускорить улучшение сложившейся в этой области ситуации. 6. Все решения в нашей фракции принимались в рамках механизма принятия решения.

2. Составьте предложения, показывающие стилистические различия между синонимичными предлогами.

Ввиду ремонта – из-за ремонта; в области филологии – в филологии; в соответствии с постановлением – по постановлению; вследствие засухи – из-за засухи; в целях улучшения успеваемости – для улучшения успеваемости; с

момента начала работ – с начала работ; в течение двух месяцев – за два месяца; по причине отсутствия – из-за отсутствия; согласно правилам – по правилам; сообразно с обстоятельствами – по обстоятельствам; при условии уплаты – при уплате; относительно поездки – о поездке; благодаря погодным условиям – из-за погодных условий; по окончании университета – после университета; по истечении учебного года – после учебного года.

3. Подберите к следующим словам синонимичные словосочетания официально-делового стиля. Например: помочь – оказать помощь.

Поддержать, записать, расследовать, содействовать, благодарить, заботиться, ремонтировать, отвечать.



4. Сопоставьте общеупотребительную лексику с синонимами и синонимическими конструкциями, характерными для официально-делового стиля. Составьте предложения, которые можно было бы использовать в деловой речи или частной беседе.

Указанный – этот; материальный ущерб – убытки; ходатайство – просьба; хищение – кража; стоимость – цена; приобретение – покупка; дата – число; интервал – перерыв; обязательство – обещание; целесообразность – необходимость; производить – делать; командировать – послать; посетить – побывать; предъявить – показать; аннулировать – уничтожить; устранить недостатки – исправить; вступать в силу – начинать действовать.

5. Прочитайте предложения, взятые из разговорной речи. Найдите в них канцеляризмы и замените их на другие слова, соответствующие разговорному стилю речи.

1. Я приобрела для сына настольную игру. 2. Заводная обезьянка вышла из строя. 3. В одном доме со мной проживает известный поэт. 4. В данный момент я готовлюсь к экзаменам. 5. Моя подруга получила жилплощадь. 6. Мы с женой никогда не конфликтуем. 7. Я не в курсе этих деталей. 8. В этом районе отвратительные климатические условия. 9. В нашем зелёном массиве так много грибов и ягод.

6. Прочитайте шуточный текст из «Литературной газеты». Найдите канцеляризмы. Попробуйте пересказать этот текст с помощью нейтральной или разговорной лексики.

Порча хорошего настроения

Осуществив возвращение домой со службы, я проделал определённую работу по сниманию шляпы, плаща, ботинок, переодеванию в пижаму и шлёпанцы и усаживанию с газетой в кресло. Жена в этот период времени претворяла в жизнь ряд мероприятий, направленных на чистку картофеля, варку мяса, подметание пола и мойку посуды.

По истечении некоторого времени она стала громко поднимать вопрос о недопустимости моего неучастия в проводимых ею поименованных мероприятиях. На это с моей стороны было сделано категорическое заявление о нежелании слушания претензий по данному вопросу ввиду осуществления мною в настоящий момент, после окончания трудового дня, своего законного права на заслуженный отдых.

Однако жена на сделала соответствующих выводов из моих слов и не прекратила своих безответственных высказываний, в которых, в частности, отразила такой момент, как отсутствие у меня целого ряда положительных качеств, как то: совести, порядочности, стыда и проч., причём как в ходе своего выступления, так и по окончании его занималась присвоением мне наименований различных

животных, находящихся в личном пользовании рабочих и колхозников.

После дачи взаимных заверений по неповторению подобных явлений нами было приступлено к употреблению в пищу ужина, уже имевшего в результате остывания пониженную температуру и утратившего свои вкусовые качества.

Вот так у нас порой ещё допускается порча хорошего настроения, а также аппетита.

Речевые штампы – часто употребляемые слова и выражения со стертой семантикой и утратившие эмоционально-экспрессивную окраску.

Как пишет И. Б. Голуб, в практической стилистике термин «речевой штамп» получил более узкое значение: так называют стереотипные выражения, имеющие канцелярскую окраску. Она выделяет: шаблонные обороты (на данном этапе, в данный отрезок времени, на сегодняшний день и т.п.); универсальные слова, которые часто используются в слишком широких, неопределенных значениях (вопрос, мероприятие, ряд, являться, проводить и т.п.); слова-спутники – использование одного из них обязательно влечет употребление другого (мероприятие – проведенное; проблема – назревшая, важная, переменная; критика – резкая, справедливая и т.п.). В таких парах определения зачастую лексически избыточны, лишают речь конкретности и выразительности.

От речевых штампов следует отличать языковые стандарты – готовые речевые сочетания, получившие устойчивый характер.

О языковых стандартах (клише) деловой речи говорилось ранее, в разделах «Лингвистические особенности официально-делового стиля» и «Составление деловой документации».

Задания

1. Найдите штампованные выражения. Определите стилистическую функцию этих сочетаний. Сделайте стилистическую правку.

1. На высоком уровне находится количество дорожно-транспортных происшествий. 2. В настоящее время имеется в виду провести некоторые мероприятия по ряду вопросов, касающихся проблемы жилья будущего. 3. Каждому владельцу необходимо оплатить непосредственное участие принадлежащей ему собаки в каждой конкретной выставке. 4. Будущие избиратели, несомненно, внесут вклад в дело политической системы ближайших лет. 5. На окружной базе имелись случаи нарушения правил заготовки и разгрузки и грубые ошибки в вопросах закладки их на зимнее хранение. 6. Закон о переустройстве школьного обучения был принят в целях дальнейшего улучшения качества подрастающего поколения.

2. Разграничьте предложения с фразеологическими оборотами и речевыми штампами. Если нужно, исправьте предложения.

1. Продукция предприятий большой химии открыла себе самую широкую зеленую улицу. 2. Бюро обязало старших инструкторов спортсменов принять на себя труд по организации детских хоккейных команд. 3. Решающее значение в распределении мест и в общем успехе пятиборцев играла стрельба. 4. Необходимо поднять на должную высоту уровень преподавания специальных дисциплин на нашем

факультете. 5. Постоянного внимания заслуживает вопрос о работе с родителями. 6. Нельзя сбрасывать со счетов погодные условия нынешнего года. 7. В нашем административном округе придается большое внимание благоустройству дворовых территорий. 8. Предупрежденный заранее о стихии, коллектив Восточной дороги достойно встретил мощное мартовское таяние снегов.

3. Найдите слова или словосочетания, которые можно называть штампованными. Сделайте стилистическую правку.

1. Огонь удалось потушить за сравнительно небольшой отрезок времени. 2. Команда нашей телекомпании почти полностью перешла в другую телекомпанию. 3. Наша команда записала новый диск в стиле «хард-рок». 4. Неувядаемая «машина времени» работает над новым проектом. 5. Известный художник Андрей Мороз к выставке подготовил еще несколько проектов из живописи и графики. 6. Еще один судебный процесс над малолетним преступником стартовал вчера в американском штате Невада. 7. Новый футбольный сезон стартовал на стадионе «Петровском» под бурные аплодисменты болельщиков, разделившими успех победы любимой команды.

4. Найдите лексическую избыточность, которую можно назвать внутренней тавтологией. Сделайте стилистическую правку.

1. В апреле месяце мы выполнили большой объем работы. 2. В конечном итоге это планируется обратить в доход государства. 3. Направление развития экономики в XX веке и у нас, и на Западе приняло ложное направление. 4. Важное место в жизни студентов занимают занятия в кружках художественной самодеятельности. 5. Он рассказал нам о своих планах на будущее. 6. Сегодня в нашей программе

интервью с бывшим экс-президентом. 7. В дальнейшем развитии сюжета нас ожидает немало неожиданностей.

5. Подберите определения оценочного характера, подходящие по смыслу (слова-спутники) к данным существительным.

Пример: Анализ – глубокий, тщательный, всесторонний, детальный, научный.

Проблема, вопрос, цель, задача, направление, изучение, путь, факт, информация, данные.

Слова для справки: актуальный, насущный, первоочередной, главный, основной, ведущий, дальнейший, спорный, важнейший, коренной, ключевой, верный, рациональный, реальный, общепринятый, исчерпывающий, ценный, оперативный, цифровой, неопровержимый, исходный, оптимальный, проверенный, текущий, конечный, принципиальный.

Речевые штампы маскируют отсутствие мысли или неспособность ее выразить. Это оборотная сторона экспрессии, также требующая внимания редактора. Отношение редактора к штампам всегда одинаково – их надо устранить.

Элементы официально-делового стиля, введенные в стилистически чуждый для них контекст, называются канцеляризмами. Следует помнить, что канцеляризмами эти речевые средства именуются лишь в том случае, когда они употреблены в речи, не связанной нормами официально-делового стиля.

К лексическим и фразеологическим канцеляризмам относятся слова и словосочетания, имеющие типичную для официально-делового стиля окраску (наличие, за неимением, во избежание, проживать, изымать, вышеперечисленный, имеет место и т.п.). Употребление их делает речь невыразительной (При наличии желания можно многое сделать по улучшению условий труда рабочих; В настоящее время ощущается недокомплект педагогических кадров).

Как правило, можно найти много вариантов для выражения мысли, избегая канцеляризмов. Например, зачем журналисту писать: В браке заключается отрицательная сторона в деятельности предприятия, если можно сказать: Плохо, когда предприятие выпускает брак; Брак недопустим в работе; Брак - это большое зло, с которым надо бороться; Надо не допускать брака в производстве; Надо, наконец, прекратить выпуск бракованных изделий!; Нельзя мириться с браком! Канцелярскую окраску речи часто придают отглагольные существительные, образованные с помощью суффиксов -ени-, -ани- и др. (выявление, нахождение, взятие, раздутие, сомкнутие) и бессуффиксальные (пошив, угон, отгул). Канцелярский оттенок их усугубляют приставки не-, недо- (необнаружение, недовыполнение). Отглагольные существительные не имеют категорий времени, вида, наклонения, залога, лица. Это сужает их выразительные возможности в сравнении с глаголами. В предложениях с отглагольными существительными сказуемое часто выражается страдательной формой причастия или возвратным глаголом, это лишает действие активности и усиливает канцелярскую окраску речи [По окончании ознакомления с достопримечательностями туристам было разрешено их фотографирование (лучше: Туристам показали достопримечательности и разрешили их сфотографировать)].

Отглагольные существительные с книжными суффиксами можно разделить на две группы. Одни стилистически нейтральны (значение, название, волнение), у многих из них -ние изменилось в -нье, и они стали обозначать не действие, а его результат (ср.: печение пирогов - сладкое печенье, варение вишен - вишневое варенье). Другие сохраняют тесную связь с глаголами, выступая как отвлеченные наименования действий, процессов (принятие, невыявление, недопущение). Именно таким существительным чаще всего и присуща канцелярская окраска, ее нет лишь у тех, которые получили в языке строгое терминологическое значение (бурение, правописание, примыкание).

Употребление канцеляризмов этого типа связано с заменой простого глагольного сказуемого сочетанием отглагольного существительного со вспомогательным глаголом (вместо усложняет-приводит к усложнению). Однако при стилистической оценке этого явления нельзя впадать в крайность, отвергая любые случаи употребления глагольно-именных сочетаний вместо глаголов. В книжных стилях часто употребляются такие сочетания: приняли участие вместо участвовали, дал указание вместо указал и т.д. В официально-деловом стиле закрепились глагольно-именные сочетания объявить благодарность, принять к исполнению, наложить взыскание (в этих случаях глаголы поблагодарить, исполнить, взыскать неуместны) и т.п. В научном стиле используются такие терминологические сочетания, как наступает зрительное утомление, происходит саморегуляция, производится трансплантация и т.п. В публицистическом стиле функционируют выражения рабочие объявили забастовку, произошли стычки с полицией, на министра было совершено покушение и т.п.

В таких случаях без отглагольных существительных не обойтись и нет оснований считать их канцеляризмами.

В иных случаях употребление глагольно-именного сочетания вносит канцелярскую окраску в предложение. Сравним два типа синтаксических конструкций-с глагольно-именным сочетанием и с глаголом:

2. Дежурная служба усиленно ведет контроль за расходованием электроэнергии. - Дежурная служба строго контролирует расходование электроэнергии.

3. В новом здании театра… на глазах у зрителя будет происходить подъем и опускание стола, открывание и закрывание рампы. -. …Зрители будут видеть, как поднимается и опускается стол, как открывается и закрывается рампа.

Употребление оборота с отглагольными существительными (вместо простого сказуемого) в таких случаях нецелесообразно - оно порождает многословие и отяжеляет слог.

Влиянием официально-делового стиля часто объясняется неоправданное употребление отыменных предлогов: по линии, в разрезе, в части, в деле, в силу, в целях, в адрес, в области, в плане, на уровне, за счет и др. Они нередко отяжеляют слог и придают ему канцелярскую окраску. Отчасти это объясняется тем, что отыменные предлоги обычно требуют употребления отглагольных существительных, что ведет к нанизыванию падежей. Чтобы выправить текст, необходимо исключить из него отыменные предлоги, по возможности заменить отглагольные существительные глаголами. Неверное употребление отыменных предлогов нередко ведет к нелогичности высказывания.

Сравним две редакции предложений:

1. По линии скоростного заезда в рамках мотоциклетного состязания потерпел аварию Ганс Вебер. 2. На состязаниях по мотоциклетному спорту при скоростном заезде потерпел аварию Ганс Вебер.

Исключение из текста отыменных предлогов, как видим, устраняет многословие, помогает выразить мысль более конкретно и стилистически правильно.

С влиянием оф.-делового стиля связывают употребление реч. штампов. Речевыми штампами становятся получающие широкое распространение слова и выражения со стертой семантикой и потускневшей эмоциональной окраской. Так, в самых различных контекстах начинает употребляться в переносном значении выражение получить прописку (Афродита вошла в постоянную экспозицию музея - теперь она прописана в нашем городе).

Штампом может стать всякое часто повторяемое речевое средство, например шаблонные метафоры, определения, потерявшие свою образную силу из-за постоянного обращения к ним, даже избитые рифмы (слезы - розы). Шаблонные обороты речи на данном этапе, в данный отрезок времени, на сегодняшний день, подчеркнул со всей остротой и т.п. ничего не вносят в содержание высказывания, а лишь засоряют речь.

К реч. штампам относят также универсальные слова, к-е использ-ся в самых различных, неопределенных знач-ях (вопрос, мероприятие, ряд, проводить, разворачивать, отдельный, определенный и т.п.). Напр., сущ. вопрос, выступая как универс. слово, никогда не указывает на то, о чем спрашивают (Особо важное значение имеют вопросы питания в первые 10-12 дней). В этих случаях его можно безболезненно исключить из текста: Особенно важное значение имеет питание в первые 10-12 дней).

Речевые штампы, избавляя говорящего от необходимости искать нужные, точные слова, лишают речь конкретности. Набор речевых штампов с годами изменяется: одни постепенно забываются, другие становятся «модными», поэтому невозможно перечислить и описать все случаи их употребления. Важно уяснить суть этого явления и препятствовать возникновению и распространению штампов.