Биографии Характеристики Анализ

Русско украинский словарь онлайн. Русско-украинский онлайн-переводчик и словарь

Ввод текста и выбор направления перевода

Исходный текст на русском языке нужно напечатать либо скопировать в верхнее окно и выбрать направление перевода из выпадающего меню.
Например, для русско-украинского перевода , нужно ввести текст на русском языке в верхнее окно и выбрать из выпадающего меню пункт с русского , на украинский .
Далее необходимо нажать клавишу Перевести , и Вы получите под формой результат перевода – украинский текст .

Специализированные словари русского языка

Если исходный текст для перевода относится к специфической отрасли, выберите тему специализированного русского лексического словаря из выпадающего списка, например, Бизнес, Интернет, Законы, Музыка и другие. По умолчанию используется словарь общей русской лексики.

Виртуальная клавиатура для русской раскладки

Если русской раскладки нет на Вашем компьютере, воспользуйтесь виртуальной клавиатурой. Виртуальная клавиатура позволяет вводить буквы русского алфавита при помощи мыши.

Перевод с русского языка.

Основной языковой проблемой при переводе с русского на украинский становится невозможность добиться экономичности языковых средств, так как русский язык перенасыщен частыми сокращениями и многозначными словами. Одновременно с этим, многие русские длинные высказывания переводятся одним-двумя словами в словарях украинского языка.
При переводе текста с русского языка переводчику требуется задействовать слова не только из активного словарного запаса, но и применять языковые конструкции из так называемого пассивного словаря.
Как и в случае с любым другим языком, при переводе русского текста помните, что ваша задача заключается в передаче смысла, а не в дословном переводе текста. Важно найти в языке перевода - украинском - смысловые эквиваленты, а не подбирать слова из словаря. Бесплатный онлайн-переводчик Transёr® корректно переведёт слова, фразы, предложения и небольшие тексты с любого из 54-ёх иностранных языков мира, представленных на сайте. Программная реализация сервиса основана на популярнейшей технологии перевода Microsoft Translator, поэтому существуют ограничения на ввод текста до 3000 символов. Transёr поможет преодолеть языковой барьер в общении между людьми и в коммуникациях между компаниями.

Преимущества переводчика Transёr

Наш переводчик развивается

Команда разработчиков Microsoft Translator неустанно работает над улучшением качества переводимых текстов, оптимизирует технологии перевода: обновляются словари, добавляются новые иностранные языки. Благодаря этому наш Онлайн переводчик Transёr становится лучше день ото дня, эффективнее справляется со своими функциями, а перевод становится качественнее!

Переводчик онлайн или профессиональные услуги переводчика?

Основным преимуществом онлайн переводчика являются простота использования, скорость автоматического перевода и, несомненно, бесплатность!) Оперативно получить вполне осмысленный перевод всего за один клик мышки и пару секунд - это бесподобно. Однако не всё так безоблачно. Учтите, что ни одна система автоматического перевода, ни один онлайн переводчик не сможет перевести текст также качественно, как профессиональный переводчик или бюро переводов. Вряд ли в ближайшем будущем ситуация изменится, поэтому для осуществления качественного и естественного перевода - , положительно зарекомендовавшего себя на рынке и имеющего опытную команду профессиональных переводчиков и лингвистов.

Вы решили посетить Украину? Это не странно, ведь здесь можно найти все, для отличного отдыха. Великолепные горнолыжные курорты и завораживающие пейзажи Карпат, уникальный город Одесса, который отличается своим уникальным менталитетом и чудесными пляжами, стародавний Львов, который скрывает в себе множество тайн и загадок и, конечно же, непревзойденный Киев, колыбель Украины. Каждый город Украины имеет в себе изюминку, и, решив попутешествовать просторами этой страны, вы точно останетесь довольны и получите массу хороших впечатлений.

В ходе вашего путешествия может возникнуть всего одна проблема, это язык, который хоть и является родственным с русским, но все же имеет свои уникальные отличия. Чтобы не попасть в неловкую ситуацию, и суметь заговорить с любым украинцем, мы составили русско-украинский разговорник, в котором собраны самые разнообразные слова, которые понадобятся вам во время отдыха.

Обращения и общие фразы

Здравствуйте, привет Здрастуйтэ, прывит
Доброе утро Доброго ранку
Добрый день Доброго дня
Как дела? Як у вас справы?
Спасибо, хорошо Добрэ, дякую
Извините Я выбачаюсь
До свидания До побачэння
Я не понимаю Я не розумию
Спасибо Дякую
Пожалуйста Будь-ласка
Как вас зовут? Як вас зваты?
Меня зовут… Мэнэ зваты…
Тут кто-нибудь говорит по-русски? Тут хто-нэбудь розмовляйе росийською?
Да Так
Нет Ни
Я заблудился Я заблукав
Мы друг друга не поняли Мы нэ зрозумилы однэ одного
Я тебя люблю! Я тэбе кохаю!
Как это сказать по… Як вы тсе скажете по…
Вы говорите по… Чы вы ховорыте по….
Английски По английски
Французски По франтсузски
Немецки По ниметски
Я Я
Мы Мы
Ты Ты
Вы Вы
Они Вони
Как вас зовут? Як вы называетеся?
Хорошо Добре
Плохо Похано
Жена Дружина
Муж Чоловик
Дочь Дочка
Сын Сын
Мать Маты, мама
Отец Батько
Друг Прыятель (м), прыятелька (ж)

Цифры и числа

Даты и время

Направления

Общественные места

Сколько стоит билет в…? Скилькы коштуйе квыток до…?
Один билет в …, пожалуйста Одын квыток до …, будь-ласка
Куда идёт этот поезд/автобус? Куды прямуйе цэй потяг/автобус?
Пожалуйста, вы можете показать на карте Прошу, вы можэтэ показаты на мапи
У вас есть свободные комнаты? У вас йе вильни кимнаты?
Сколько стоит комната на одного человека/двух человек? Скилькы коштуйе кимната на одну людыну/дви людыны?
Завтрак/ужин включен? Сниданок/вэчэря включэный/а?
Дайте счёт Дайтэ рахунок
Сколько это стоит? Скилькы цэ коштуйе?
Это слишком дорого Цэ задорого
Хорошо, я возьму Добрэ, я визьму
Дайте, пожалуйста, пакет Дайтэ, будь-ласка, пакэт
Столик на одного человека/двух человек, пожалуйста Столык на одну людыну/двох чоловик, будь-ласка
Могу я посмотреть меню? Чы можу я проглянуты мэню?
Какое у вас фирменное блюдо? Яка у вас фирмова страва?
Официант! Официантэ!
Дайте, пожалуйста, счёт Дайтэ, будь-ласка, рахунок
Сколько это стоит? Скилькы тсе коштуе?
Что это такое? Шчо тсе е?
Я куплю это Я тсе куплю
У вас есть…? Чы вы маете…?
Открыто Видкрыто
Закрыто Зачынено
Немного, мало Трокhы
Много Баhато
Все Все
Завтрак Сниданок
Обед Обид
Ужин Вечеря
Хлеб Хлиб
Напиток Напыток
Кофе Кава
Чай Чай
Сок Овочевий сочок
Вода Вода
Вино Выно
Соль Силь
Перец Перетсь
Мясо Мьясо
Овощи Хородына
Фрукты Овочи
Мороженое Морозыво

Туризм

Достопримечательности

Приветствия, общие выражения – список фраз и слов, которые помогут вам в общении на общие темы, слова собранные здесь подскажут вам, как начать разговор, как спросить который сейчас час, представиться и представить свою семью, а так же другие полезные в общении фразы.

Цифры и числа – здесь представлен перевод цифр и чисел, а так же их правильное произношение.

Магазины, гостиницы, транспорт, рестораны – фразы которые помогут вам легко найти автобусную остановку, ж.д. станцию, узнать, куда идет тот или иной маршрут, заказать номер в гостинице, блюдо в ресторане и тому подобное. В общем, список слов и фраз, которые необходимы любому туристу.

Туризм – слова, с помощью которых вы сможете объяснить любому прохожему, что именно вы ищите, будь то отель, памятник архитектуры, или какая ни будь достопримечательность.

Как пройти – перевод слов, указывающих направление и расстояние.

Места общего пользования и достопримечательности – правильный перевод и произношение муниципальных объектов, достопримечательностей, церквей и т.д.

Даты и время – перевод и произношение дней недели и месяцев.

оцінить нас:

Украинский язык – это яркий пример знакомого и в то же время сложного для понимания языка. Внешнее сходство и «соседские» отношения двух славянских стран на деле выливаются в ряд сложных для спонтанного перевода задач. Именно поэтому большинство представителей славянской диаспоры отдают предпочтение переводчику с русского на украинский от «m-translate.ru».

Данный переводчик онлайн с русского на украинский имеет массу неоспоримых достоинств. Во-первых, его отличает удобство и простота использования. Заумная регистрация, сложности процедуры перевода текста и необходимость в скачивании вспомогательных программ – это явно не про него. Во-вторых, отмечается привлекательная моментальность перевода с русского языка на украинский. Копировать, вставить, перевести – и перед вами уже практически готовый к использованию переведенный текст. В-третьих, украинский переводчик доступный онлайн не требует привязки к месту. Мобильный и функционирующий в любое время суток в зоне действия wi-fi, он поможет предельно грамотно и доступно трансформировать «послание» иностранного собеседника в понятный для русского человека осмысленный текст. Вот так быстро, качественно и легко состоится «контакт» между представителями двух различных стран!

4.59/5 (всього:258)

Наша місія – зробити переклад більш доступним, де б ви при цьому не знаходились: в дорозі, на діловій зустрічі, на навчанні чи вдома. Зробити його простим та швидким, а дизайн – легким для сприйняття. Ми хочемо зруйнувати стіну складнощів сприйняття зарубіжних мов

Бути кращими для нас означає:

· орієнтуватися на побажання кінцевого користувача

· постійно вдосконалювати якість продукту, враховуючи всі деталі

· розглядати прибуток, як ресурс для розвитку

· бути «зірковою командою», розраховувати на таланти

Існує ще одна причина, чому ми це робимо, ми називали це "першопричина". Вона полягає в допомозі дітям, які зазнали насильства, постраждали від війні, чи різних захворювань. Ми виділяємо 10% від нашого прибутку кожні 2-3 місяці для того, щоб допомогти їм. Важливо, що кожен наш співробітник відповідальний за дитину. Ми всією командою відвідуємо дітлахів в лікарні / притулку, купуємо необхідні речі, іграшки, продукти, книги. Ми заохочуємо вас приєднатися та брати участь, в нашій ініціативі за допомогою PayPal.

Залишайте свою адресу електронної пошти, аби ми могли надіслати вам фото звіт.

Не будь байдужим!