Биографии Характеристики Анализ

Морфологическая классификация языков и их характеристика. Типологическая морфологическая классификация языков

Согласно которой языки распределяются посредством абстрактного понятия типа по следующим четырем классам:

  • 1) изолирующие, или аморфные, например китайский язык, бамана, большинство языков Юго-Восточной Азии. Для них характерны отсутствие словоизменения, грамматическая значимость порядка слов, слабое противопоставление знаменательных и служебных слов. 2) агглютинативные, или агглютинирующие, например тюркские и банту языки. Для них характерны развитая система словообразовательной и словоизменительной аффиксации, отсутствие фонетически не обусловленного алломорфизма, единый тип склонения и спряжения, грамматическая однозначность аффиксов, отсутствие значимых чередований. 3) инкорпорирующие, или полисинтетические, например чукотско-камчатские, многие языки индейцев Северной Америки. Для них характерна возможность включения в состав глагола-сказуемого других членов предложения (чаще всего прямого дополнения), иногда с сопутствующим морфонологическим изменением основ.
  • 4) флективные языки, например славянские, балтийские. Для них характерны полифункциональность грамматических морфем, наличие фузии, фонетически не обусловленных изменений корня, большое число фонетически и семантически не мотивированных типов склонения и спряжения. Многие языки занимают промежуточное положение на шкале морфологической классификации, совмещая в себе признаки разных типов; например, языки Океании могут быть охарактеризованы как аморфно-агглютинативные.

Первой научной Т. к. я. является классификация Ф. Шлегеля, который противопоставил флективные языки (имея в виду в основном индоевропейские) нефлективным, аффиксальным. Тем самым флексии и аффиксы были противопоставлены как 2 типа морфем, создающих грамматическую форму слова. Нефлективные языки оценивались им по степени их "эволюционной близости" к флективным и рассматривались как тот или иной этап на пути к флективному строю. Последний тип Ф. Шлегель объявил наиболее совершенным (идея оценки эстетического совершенства языка занимала в его концепции центральное место, что соответствовало и общепринятым филологическим воззрениям эпохи). А. В. Шлегель усовершенствовал классификацию Ф. Шлегеля, выделив языки "без грамматической структуры", в дальнейшем названные аморфными или изолирующими, что положило начало выделению еще одного параметра Т. к. я. - синтетизма и аналитизма. В. фон Гумбольдт, опираясь на классификацию Шлегелей, выделил 3 класса языков: изолирующие, агглютинирующие и флективные. В классе агглютинирующих выделяются языки со специфическим синтаксисом предложения - инкорпорирующие; тем самым в предмет рассмотрения Т. к. я. вводится также предложение. Гумбольдт отметил отсутствие "чистых"представителей того или иного типа языков,

конституируемого как идеальная модель. В 60-х гг. 19 в. в трудах А. Шлейхера сохранены в основном все классы Т. к. я.; Шлейхер, как и его предшественники, видел в классах Т. к. я. исторические этапы развития языкового строя от изоляции к флексии, причем "новые" флективные языки, наследники древних индоевропейских, характеризовались как свидетельства деградации языкового строя. Шлейхер разделил языковые элементы на выражающие значение (корни) и выражающие отношение, причем последние он считал наиболее существенными для определения места языка в Т. к. я. и в каждом типологическом классе последовательно выделял синтетический и аналитический подтипы.

В конце 19 встановится многомерной, учитывающей данные всех уровней языка, превращаясь, таким образом, из морфологической в общую грамматическую классификацию. Мюллер впервые привлекает морфонологические процессы в качестве критерия Т. к. я.; Мистели ввел в практику типологических исследований материал новых для лингвистики языков - америндских, аустроазиатских, африканских и др. Один из критериев Финка - массивность/фрагментарность структуры слова - отмечается на градуированной шкале, показывающей тем самым не столько наличие/отсутствие, сколько степень проявления признака.

В начале 20 в. задачи Т. к. я. по-прежнему привлекают внимание языковедов, однако ее недостатки - возможность немотивированного объединения исторически или логически не связанных признаков, обилие эмпирического материала, не подпадающего ни под один тип, зыбкость, а иногда и произвольность критериев и ограниченная объяснительная сила - заставляют критически пересмотреть основные принципы ее построения. Отметив недостатки существующей Т. к. я., Э. Сепир предпринял в 1921 попытку создания Т. к. я. нового типа - концептуальную, или функциональную. Взяв за основу Т. к. я. типы функционирования формально-грамматических элементов, Сепир выделяет 4 группы грамматических понятий: I - основные конкретные понятия, II - деривационные III - конкретно-реляционные, или смешанно-реляционные IV - чисто-реляционные. В соответствии с названными группами языки делятся на чисто-реляционные и смешанно-реляционные. Работу Сепира отличает системность подхода, ориентация на функциональный аспект типологизации, стремление охватить явления разных уровней языка, однако само понятие класса в ней оказалось нечетким, вследствие чего и группировка языков - неочевидной. Внедрение точных методов в лингвистические исследования повлекло за собой возникновение квантитативной типологии Дж. X. Гринберга, который, взяв за основу критерии Сепира и преобразовав их соответственно своим целям, предложил вычисление степени того или иного качества языковой структуры, проявляющегося в синтагматике.

Традиционная классификация языков по сходству их структур опиралась, главным образом, на морфологическую структуру слова, поэтому она ранее называлась морфологической . Типологическая классификация языков мира может быть представлена в следующей схеме:

Основных средств и способов выражения грамматических значений мы касались в предыдущей лекции, поэтому здесь частично повторим их и введем в систему остальных признаков главных типов языков.

Изолирующие языки, или корневые , не имеют морфологической структуры слова, то есть слова в них неизменяемы, а отношения между словами в предложении выражаются порядком слов и интонацией. Слова в предложении в изолирующих языках как бы изолированы друг от друга. Например, кит.: Ча во бу хе буквально значит: «чай я нет пить», то есть «чая я не пью». Во бу па та – « Я не боюсь его»; Та бу па во «Он не боится меня». Когда изолирующие языки называют аморфными (гр. а – без, не; morphē - форма), то имеют в виду то, что в этом языке не имеет формы только отдельное слово. К изолирующим языкам относятся китайский, таи, бирманский, вьетнамский и языки малайско-полинезийской группы.

Аффиксирующие языки – это языки, в которых отношения между словами выражаются посредством аффиксов. Среди этих языков выделяются флективные и агглютинативные языки .

Слова во флективных языках выражают грамматические значения системой собственных форм: ср. рус. читал – прошедшее время глагола читать и – читай! повелительное наклонение того же глагола. Среди флективных языков выделяются языки синтетического и аналитического строя.

Синтетические языки – языки, для которых характерны следующие особенности:

а) аффиксы в них являются многозначными;

б) аффиксы тесно (фузионно) спаяны между собой и корнем;

в) корневые морфемы не всегда представляют собой самостоятельное слово.

К синтетическим языкам относятся древние индоевропейские – санскрит, греческий, латинский, старославянский, а также современные – русский, немецкий, семито-хамитские языки.

Аналитические языки – языки, в которых выражение грамматических значений происходит за пределами слова при помощи внутренней флексии, служебных и вспомогательных слов, а также порядка слов. К языкам аналитического строя относятся английский, французский, итальянский, частично- болгарский.

Для агглютинативных языков характерны следующие особенности: а) аффиксы имеются, но они однозначны;

б) они не тесно связаны между собой и корнем;

в) корневые морфемы, как правило, представляют собой самостоятельное слово.

Итак, слова в агглютинативных языках состоят не только из корней (передающих значения), но и из морфем (передающих отношения). Так, в турецком языке корень сэв, обладающий значением «любовь », может «обрастать» морфемами: сэвмэк – «любить », сэвмэмэк – «не любить », сэвдэрмэк – «заставлять любить », сэвдэрмэмэк – «не заставлять любить ». В аффиксах агглютинативных языков нет внутренней флексии, то есть чередования морфем внутри слова. Граница слов в агглютинативных языках не четка. К агглютинативным языкам относятся тюркские, угро-финские, монгольские, дравидские, банту, японский.

Полисинтетические (гр. poly - много, synthetikos - сводный, объединенный) – такие языки, в которых существует способ образования слов, эквивалентных целым предложениям в других языках, путем сложения основ отдельных слов и многочисленных аффиксов, которые по значению могут соответствовать самостоятельным словам в других языках. Сюда относятся многие языки индейцев Северной Америки и палеоазиатские языки. В языке ацтеков нинакаква буквально значит «я – мясо – есть» и образовано из ни – я, нака – мясо, ква – съедать. Объединение слов в полисинтетических языках совершается, как видно, по принципу агглютинации, но в них есть внутренняя флексия, не свойственная агглютинативным языкам.

Типология как наука начала развиваться одновременно с сравнительно-историческим языкознанием. Впервые вопрос о типе языка поставил Фридрих Шлегель, в 1829 г. Он предложил одну типологическую классификацию, выделив 2 типа языка.

1. Флективные – к которым относят санскрит, греческий и латинский.

2. Аффиксальный – флексии и аффиксы противопоставлены друг другу, создающие грамматическую основу слова.

Нефлективные языки оценивались по эволюционной близости к флективным и считались менее совершенными. Брат Шлегеля, Август Вильгельм переработал эту классификацию и выделил 3 типа:

1. Флективный

2. Аффиксальный

3. Аморфный – язык без грамматической структуры.

Его классификация положила начало противопоставлению синтетизма и аналитизма, предпочтение отдавалось синтетизму. Братья Шлегели были правы в том, что типы языка надо выводить из его грамматического строя, а не лексики. В пределах доступных им языков они правильно отметили их различия. Однако объяснение структуры было не верным. Китайский язык нельзя назвать аморфным т.к. нет языка без грамматической формы, она просто выражена по-другому.

Основоположником современной типологии считается Вильгельм Фон Гумбольдт, выделил 4 типа языка:

1. Флективный

2. Агглютинативный

3. Изолирующий

4. Инкорпорирующий

Он разъяснил, что китайский не аморфен, а изолирующий со специфическим синтаксисом. Лингвист отрицает возможность чистых типов. Типы языков выделяю на основе общих принципов строения грамматических форм.

1. Во флективных языках слово способно изменяться, для них характерны следующие признаки:

Поли функциональность грамматических морфем: флексии многозначны и сочетают сразу несколько грамматических признаков. Я иду (наст.вр., ед.ч.)

Омосимичность – когда одна и та же морфема выражает несколько значений.

Наличие фонетически необусловленный изменений в корне. Грамматические значения могут передаваться чередование фонем внутри корня – внутренняя флексия.

Наличие фузии (эти языки иногда называют фузионными – латынь, славянские языки, балтийские, немецкие) в языках такого морфемного устройства границы между морфемами неотчётливые, сплавились, иногда они проходят внутри звука, например в русском слове стричь звуки слились,последние звуки корня в слове стригу и согласные инфинитива твердые. Основа слов флективных языков, как правило, не способны к самостоятельному употреблению.

2. Для агглютинативных языков характерно последовательное приклеивание к основе особых аффиксов, каждый из которых выражает одно грамматическое значение. К этому типу принадлежит язык уральской семьи, алтайской семьи и японский язык. Однозначность аффиксов влечет за собой длинные много морфемные слова. Агглютинативные аффиксы четко ограничиваются от корня, для таких языков нехарактерна внутренняя флексия основы слов в агглютинативных языках самостоятельны, т.е. могут употребляться с предложением без аффиксов.

3. В изолирующих (корневых) языках грамматическая форма проявляется не изменением слова, а порядком слов и интонации, это предельно аналитические языки, в которых нет аффиксов, слов=корню, к ним относят германский, вьетнамский, тайский. Флективные и агглютинативные языки противопоставлены изолирующим.

4. Особенности инкорпорирующих языков Северной Америки, чукотские, камчатские состоит в том, что предложение строится как отдельное слово, корни соединяются в одно целое, которое является одновременно и словом и предложением. Для этих языков характерна возможность включения в состав глагола сказуемого, других членов предложения чаще всего дополнения. Некоторые выделяют в языках инфлективного типа изменения внутренней части слова (состав корня). К ним относится арабский иврит, изменение состава корня касается только гласных. Гласные выполняют словоизменительную и словообразующую функцию.

То, что языки относят к определенному типу не означает, что в них отсутствуют черты другого типа. В русском языке флективность является устойчивым показателем, но в нем есть и агглютинация. устойчивым показателем, но в нем есть и агглютинация.

Когда говорят о морфологических или типологических классификациях языков упоминают понятие аналитические и синтетические типы языков.

Синтетизм – наличие в словах таких формальных показателях, которые указывают на связи слов друг с другом.

Аналитизм – отсутствие в словах показателей связей друг с другом, поэтому такие слова прибегают к помощи служебных слов.

Сопоставительно-типологическое изучение языков. Человеку в высшей степени свойственно сравнивать. Это касается любых явлений действительности, в том числе и тех языков, с которыми человек по воле случая сталкивается. Так, начиная изучать иностранный язык в школе, мы не можем не замечать его отличий от языка родного. Тем более сравнение как способ познания лежит в основе любой научной классификации. Американский лингвист Эдвард Сепир в книге «Язык» писал: «Переходя от латинского языка к русскому, мы чувствуем, что приблизительно тот же горизонт ограничивает наши взоры, и это несмотря на то, что сменились ближайшие, знакомые нам придорожные вехи. Когда мы приходим к английскому языку, нам начинает казаться, что окрестные холмы стали несколько более плоскими, и всё же общий характер пейзажа мы узнаём. Но когда мы дошли до китайского языка, оказывается, что над нами сияет совершенно иное небо. Переводя эти метафоры на обычный язык, мы можем сказать, что все языки друг от друга отличаются, но некоторые отличаются значительно более, чем другие, а это равносильно утверждению, что возможно разгруппировать их по морфологическим типам».

Сопоставлением и последующей классификации языков по типам занимается сопоставительно-типологическое языкознание. За основу типологии могут быть взяты разные стороны языка. Так, существует фонетическая классификация языков по преобладанию вокализма (вокалические языки) и консонантизма (консонантные языки). Однако фонетический аспект языка формален, он не связан с мышлением, в нём не находит отражения «языковое мировидение» (В. Гумбольдт). Значительно показательнее грамматика. Типологическая классификация языков и состоит в выявлении основных типов грамматического строя языков. Тип языка определяется по словоизменению, словообразованию и синтаксису.

Глубже всего в языкознании разработана морфологическая классификация языков.

Морфологическая классификация языков, учитывающая

преобладание тех или иных способов и средств выражения грамматических значений.

Морфологическая система является устойчивым уровнем языка, а морфологические типы обладают достаточно устойчивым набором признаков, которые могут стать основанием классификации. Первые опыты морфологической классификации относятся к XVIII в.; детальное описание морфологических типов предлагалось в работах В. Гумбольдта (начало XIX в.), А. Шлейхера (середина XIX в.), Э. Сепира (начало XX в.). Она продолжает разрабатываться и современным типологическим языкознанием, хотя содержание базового для этого направления лингвистики понятия «тип языка» за это время существенно изменилось. В современной лингвистике тин языка понимают как исследовательскую модель , как набор признаков, на который ориентируются при морфологической классификации языков.

Принципы морфологической классификации языков. В основании морфологической классификации лежат три принципа:

  • 1) количество морфем в слове, т.е. наличие или отсутствие в слове аффиксов , особенно аффиксов словоизменительного типа: на этом основании языки с аффиксами (например, русский, немецкий, татарский, суахили, эскимосский и др.) противопоставляются языкам корневым (например, китайскому);
  • 2) характер сцепления между корнем (основой) и аффиксами : но этому признаку различаются языки с фузией (флективные) и языки с агглютинацией (агглютинативные) => [Гл. 6, с. 219];
  • 3) преобладание способа выражения грамматических значений внутри слова (синтетический строй языка) или вне его (аналитический строй языка).

Эти принципы накладываются друг на друга, позволяя выделить не только основные морфологические типы, но и их разновидности. Традиционно выделяют четыре морфологических типа: флективный, агглютинативный, корневой (изолирующий) и инкорпорирующий (полисинтетический), хотя последний тип признаётся не всеми => [с. 334]. В XIX в. эти типы рассматривали как этапы становления структуры человеческого языка от корневого типа к флективному, соответственно флективные языки оценивались как вершина развития => [Хр.: с. 344, Сепир|. Такова была, в частности, точка зрения А. Шлейхера. Современная наука давно отошла от подобного оценочного подхода, рассматривая все морфологические типы языков как равновеликие возможности организации грамматического содержания.

ФОНЕТИКО-ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ И ПРОСОДИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ.

Типология звуковой организации языков возникла в 20 в. Ее пионерами стали члены Пражского Лингвистического кружка. Благодаря достижениям структурной фонологии (Н.С. Трубецкой) типологические исследования звуковой организации языков развивались быстро и успешно.

(1) По числу гласных в языке:

Вокалические (число гласных превышает средние показатели) – датский, английский, немецкий, французский.

Консонантные (число согласных превышает средние показатели) – славянские языки, арабский, иврит, персидский.

В силу артикуляционно-физиологических причин, в языках мира гласных звукотипов в целом меньше, чем согласных. Поэтому даже в максимально вокалических языках кол-во гласных редко превышает 50% от общего числа фонем. В то время как кол-во согласных в консонантных языках может достигать 98% от общего инвентаря.

(2) По типу звуковых цепей и строению слога:

Слоговые, т.е такие языки, в которых существует мн-во ограничений, накладываемых всем фонетическим строем языка на сочетаемость звуков. Допустимые слоги представляют собой комбинации «заданных» звуков. Жестко ограничено и само кол-во разных слогов. (языки Китая и Юго-Восточной Азии)

Неслоговые/фонемные, т.е. языки, где основной смыслоразличительной единицей является фонема. Кол-во допустимых слогов более разнообразно, хотя в разных языках существуют самые разные ограничения (арабский, шведский, немецкий, английский)

(3) По характеру ударения:

Тонические, т.е. языки с тоническим ударением (языки Китая, древнегреческий, сербский, хорватский, шведский, литовский). При тоническим ударении ударный звук выделяется повышением или понижением тона.

Атонические, т.е. языки с динамическим ударением (английский, немецкий, большинство славянских языков). При динамическом ударении ударный звук выделяется большим напором выдыхаемой воздушной струи и большей мускульной напряженностью в артикуляции ударного слога.

Количественное ударение (ударный слог выделяется длительностью звучания) типологически возможно, однако реально оно не встречается самостоятельно.

В отдельном языке представлен, как правило, один тип ударения – тоническое или динамическое. Однако все же есть языки, в которых встречаются сразу 2 вида ударения (датский). Шведский язык использует все 3 вида ударения, нередко в одном и том же слове.

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ТИПЫ ЯЗЫКОВ.

Морфологическая типология – это хронологически первая и наиболее разработанная область типологических исследований. В ней принимаются во внимание способы выражение грамматический значений и характер соединения морфем в слове.

(1) По способу выражения грамматических значений:

Синтетические, т.е. языки, для которых характерно соединение грамматического показателя (приставка, суффикс, окончание, изменение ударения, внутренняя флексия) с самим словом (славянские языки, санскрит, латынь, арабский)

Аналитические, т.е. языки, для которых характерно выражение грамматического значения за пределами слова, отдельно от него. Например: с помощью предлогов, союзов, артиклей, вспомогательных глаголов. (романские языки, болгарский, английский)

Изолирующие, т.е. языки, в которых ряд грамматических значений (синтаксические, реляционные) выражаются отдельно от лексического значения слова (китайский, вьетнамский, кхмерский, тайский).

Инкорпорирующие/полисинтетические, т.е. языки, в которых слова оказывается «переобремененным» разными служебными и зависимыми корневыми морфемами. Такое слово превращается по смыслу в предложение, но при этом остается оформленным как слово. (некоторые индейские языки, чукотский, корякский).

(2) По характеру соединения морфем:

Агглютинативные (тюркские, дравидские, австралийские языки). В агглютинативном слове границы между морфемами вполне отчетливы, при этом каждый аффикс имеет только 1 значение и каждое значение выражается всегда 1 аффиксом.

Флективные/фузионные (древнегреческий, латынь, славянские языки, английский, французский). Для фузионного слова характерно то, что служебные морфемы одновременно выражают несколько грамматических значений. Например: в слове стена флексия –а имеет 3 значения: ж.р., им. падеж, ед.ч.)

КОНТЕНСИВНАЯ ТИПОЛОГИЯ.

КОНТЕНСИВНАЯ ТИПОЛОГИЯ – это исследования, объектами которых являются субъектно-объектные структуры предложения.

Типологические сходства и различия в синтаксисе разных языков в определенной мере выявляются уже в морфологической типологии. Однако, в категориях морфологии нельзя понять главный предмет синтаксической типологии – сходства и различия языков в устройстве предложения. На этой основе типология выявляет синтаксические типы языков.

(1) По строю языка:

Номинативные, т.е. языки, в которых весь строй предложения направлен на максимальное различение субъекта действия и его объекта (индоевропейские, тюркские, монгольские языки)

Эргативные, т.е. языки, в которых строй предложения ориентирован на максимальное различение более активных действий и действий менее активных (иберо-кавказские, папуасские языки)

Активные, т.е. языки, в которых оппозиция активного и неактивного действия выражена с большей последовательностью, чем в эргативных языках (автохтонные языки Северной и Южной Америки)

Классные, т.е. языки, для которых характерно разделение главных частей речи на семантические классы. Например: разряды животных, растений, длинных, узких, короткий предметов. Каждому классу соответствуют определенные конструкции предложения. (языки Центральной Африки)

Нейтральные, т.е. языки, которые (в силу недостаточной изученности) могут быть охарактеризованы отсутствием тех черт, которые составляют отличия другие строев (языки Западной Африки).

(2) По порядку слов:

Языки со свободным словорасположением (славянские языки)

Языки с фиксированным словорасположением (японский, корейский)

(3) По взаиморасположению членов в подчинительных конструкциях:

Центростремительные/восходящие (сыр → голландский). (кавказские, дравидские, урало-алтайские языки)

Центробежные/нисходящие (голландский ← сыр). (семитские, австралонезийские языки)

Умеренно центростремительные (греческие, латынь, английский)

Умеренно центробежные (итальянский, испанский, кельтские языки)

(4) По способу синтаксического развертывания фразы:

Естественное развертывание фразы – порядок слов или словосочетаний отражает очередность появления в сознании говорящего компонентов мысли или даже хронологию событий или иерархию объектов.

Синтаксические развертывание фразы – порядок слов направляется выработанными в языке моделями и схемами реализации мысли.

СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ ЯЗЫКОВ.

Судьбы языков, их социальная история и перспективы глубоко различны. И социального равенства между языками нет. В социолингвистической «анкете» языков целесообразно учитывать следующие признаки:

1. коммуникативный ранг языка, соответствующий объему и разнообразию коммуникации на том или ином языке. Объем коммуникации распределен между языками мира крайне неравномерно. Значительную часть объема коммуникации на крупнейших языках мира составляет коммуникация за пределами тех этносов или стран, для которых соответствующие языки являются автохтонными. В социолингвистике различают 5 коммуникативных рангов языков, определяемых в зависимости от функций языков в межгосударственном и межэтническом общении:

Мировые языки – это языки межэтнического и межгосударственного общения, имеющие статус официальных и рабочих языков ООН: англ, араб, испан, кит, рус, франц.

Международные языки – языки, которые широко используются в международном и межэтническом общении и имеют юридический статус государственного или официального языка в ряде стран (португ, испан)

Государственные (национальные) языки - языки, имеющие юридический статус государственного или официального языка и фактически выполняющие функции основного языка в одной стране (тайский, грузинский)

Региональные языки – языки межэтнического общения, как правило, письменные, но не имеющие статуса официального или государственного языка (бретонский, каталанский)

Местные языки – это, как правило, бесписьменные языки, использующиеся в устном неофициальном общении только внутри этнических групп в полиэтнических социумах.

2. наличие письменности и продолжительность письменной традиции. Из 5-6 тыс языков Земли только 600-650 языков имеют письменность. Наличие письменности расширяет коммуникативные возможности языка. Однако в современном мире именно полифункциональность языка обеспечивает жизнеспособность его письму.

3. степень нормированности языка, наличие и характер кодификации. Социолингвистический параметр «стандартизированность языка» связан с оценкой целостности языка. Разные этнические языки могут существенно отличаться друг от друга тем, насколько составляющие их языковые образования (диалекты, койне и т.д.) близки друг другу. Иначе говоря, насколько общенародный язык единообразен, внутренне однороден и консолидирован. Аспекты стандартизации:

Имеется ли в языке наддиалектное образование, которое носители диалектов используют при междиалектном общении. Если наддиалектной формы общения нет, значит общенародный языковой стандарт еще не сложился.

Взаимоотношение этого наддиалектного средства общения и диалектов. Чем больше людей говорят на литературном языке, чем ближе литературный язык к диалектам, тем сильнее степень единообразия, т.е. стандартизации этнического языка.

Степень кодифицированности, т.е. представленности литературной нормы в нормативных грамматиках и словарях.

Степень различия национальных вариантов полиэтнических языков.

4. тип нормированного (литературного) языка, его взаимоотношения с ненормируемыми формами существования языка (диалектами, просторечиями и т.д.).

5. правовой статус языка (государственный, официальный, конституционный, титульный, офиц язык штата, язык автономной республики, язык коренной национальности, язык народности; офиц, рабочий, аутентичный, документные, полудокументные и т.д.) и его фактическое положение в условиях многоязычия

6. конфессиональный статус языка. Языкам стали доступны основные конфессиональные функции профетических языков – быть языком Писания и культа. Однако выполняя функции культовых языков, новые конфессиональные языки не считаются священными.

7. учебно-педагогический статус языка. В учебных заведениях языки выполняют 3 основные функции:

Язык используется как вспомогательное средство при обучении некоторому другому языку

На языке ведется преподавание

Язык является учебным предметом

Генеалогическая классификация языков.

Генеалогическая классификация языков, классификация, основывающаяся на генетическом принципе, т. е. группирующая родственные по происхождению языки в языковые семьи. Г. к. я. стала возможной только после возникновения понятия языкового родства и утверждения в лингвистических исследованиях принципа историзма (19 в.). Она складывается как итог изучения языков с помощью сравнительно-исторического метода. Будучи историко-генетической по характеру, Г. к. я., в отличие от множественности типологических и ареальных классификаций, существует в виде единственной схемы. Являясь лингвистической, она не совпадает с антропологической и, в частности, не предполагает принадлежности народов, говорящих на родственных языках, к единой расе. Для доказательства генетического родства языков используется существование в языковом развитии системных тенденций. При этом конкретным критерием служит наличие систематических соотношений - регулярных звукосоответствий в исконном материале (в словаре, грамматических элементах) языков. Однако невыявленность последних между сравниваемыми языками ещё не позволяет утверждать отсутствие между ними родства, т. к. оно может быть слишком отдалённым, чтобы в материале языков обнаруживались сколько-нибудь систематические соотношения.

Хотя образование языковых семей происходит постоянно, становление их относится, как правило, ещё к эпохе до появления классового общества. При наличии явлений параллельного и конвергентного развития языков ведущая роль в этом процессе принадлежит фактору языковой дифференциации. Языковые семьи обычно членятся на более мелкие группы, объединяющие генетически более близко связанные друг с другом языки; возникновение многих из них относится к весьма позднему времени: ср. в составе индоевропейских языков славянскую, германскую, италийскую (давшую начало романским языкам), кельтскую, индоиранскую и др. группы. Современная Г. к. я. не даёт оснований для поддержки популярной в старой лингвистике концепции о моногенезе языков мира.

Среди наиболее известных языковых семей Евразии и Океании: индоевропейская, уральская, тюркская, монгольская, тунгусо-маньчжурская, чукотско-камчатская, тибето-китайская, мон-кхмерская, малайско-полинезийская, дравидская, мунда. В Африке усматривают всего четыре большие семьи языков: семито-хамитскую, или афро-азиатскую (распространённую и на смежной территории Азии), нило-сахарскую, конго-кордофанскую, койсанскую. Наименее удовлетворительно разработана генеалогическая классификация автохтонных языков Америки (ещё не подтверждено, в частности, мнение Э. Сепира о распределении языков Сев. Америки между шестью языковыми семьями) и Австралии, где она пока не четко отграничена от типологической. Ввиду трудности разграничения отдаленно родственных языков и неродственных в ряде случаев встречаются сугубо гипотетического построения: ср. понятия алтайской (в составе тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских языков и иногда корейского), кавказской (в составе абхазско-адыгейских, картвельских и нахско-дагестанских языков) и ностратической (в составе нескольких больших языковых семей Евразии) семей. В рамках известных языковых семей своё место находят и т. н. смешанные языки: ср. индоевропейскую принадлежность почти всех креольских языков. Известны вместе с тем и отдельные языки, не обнаруживающие генетических связей с другими, которые можно рассматривать в качестве единственных представителей особых семей: например, баскский - в Европе, кетский, бурушаский, нивхский, айнский - в Азии, кутенаи, зуни, керес - в Америке.

Морфологическая классификация языков.

Морфологическая классификация языков, классификация, основанная на сходстве и различии языковой структуры, в противоположность генеалогической классификации языков. До тех пор, пока лингвистическая типология ставила своей целью создание типологической классификации языков, все типологические классификации были почти исключительно морфологическими, т. к. морфология длительное время была наиболее разработанной областью языкознания. Однако М. к. я. первоначально не мыслилась связанной исключительно с морфологическим уровнем языка, а получила своё название в силу того, что в центре внимания её создателей находился формальный аспект языка.

Базисные понятия М. к. я. - морфема и слово; основные критерии: характер морфем, объединяемых в слове (лексические - грамматические), способ их объединения (пре- или постпозиция грамматических морфем, что имеет непосредственное отношение к синтаксису; агглютинация - фузия, что относится к области морфонологии); соотношение морфемы и слова (изоляция, когда морфема = слову, аналитизм / синтетизм словообразования и словоизменения), связанное с синтаксисом. М. к. я. стремится характеризовать не конкретные языки, в которых всегда представлено несколько морфологических типов, а основные структурные явления и тенденции, существующие в языках. М. к. я. была создана и совершенствовалась в течение 19 в. немецкими лингвистами А. Шлегелем, Х. Штейнталем, В. Гумбольдтом, А. Шлейхером и др. Американский лингвист Э. Сепир попытался упорядочить критерии М. к. я., ввёл понятие степени качества, исходя из того, что тот или иной тип может реализовываться в языке в большей или меньшей степени (так, язык может быть "почти аморфным" или "в высшей степени агглютинативным"), и создал гибкую классификационную шкалу, приблизив данные М. к. я. к реальному состоянию конкретных языков. С начала 20 в., т. е. с тех пор, как значительно расширились лингвистические знания о структуре языка в целом и об особенностях языков различных типов и языковых семей, создание общей типологической классификации не является ни основной, ни самой актуальной задачей типологии. Стало очевидно, что классификация, свободная от недостатков традиционной М. к. я. (нечёткость основных понятий, неразграничение разнотипных классификационных критериев, неразработанность представлений о необходимых и достаточных критериях, несоответствие конкретным языковым структурам) и включающая также фонологические, синтаксические, семантические характеристики структуры языка, в настоящее время ещё не может быть создана. Однако существуют некоторые направления в типологии, плодотворно использующие данные М. к. я. Так, американский лингвист Дж. Гринберг вводит в классификацию Сепира ряд новых критериев и принцип количественной оценки свойств языка.

Чешский лингвист В. Скаличка и другие представители так называемой характерологической типологии исследуют внутриструктурные закономерности, согласно которым в одном языке сочетаются некоторые типологические признаки, т. е. разрабатывают характеристику языкового типа. Советский лингвист Б. А. Успенский классифицирует языковые элементы и их группы по упорядоченным критериям, вслед за этим - языки по наличию / отсутствию в них тех или иных групп элементов, причём языки характеризуются относительно некоторого языка-эталона, структурированного в соответствии с общими принципами М. к. я., интерпретированными соответственным образом.