Биографии Характеристики Анализ

Язык как системно структурное явление. Язык как системно-структурное образование

ТЕМА 11. Понятие системы и структуры языка.

71. … - это множество языковых элементов любого естественного языка, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которое образует определенное единство и целостность.

Уровни языка

Структура языка

Иерархия языка

Синхрония и диахрония

– Система языка

72. … - это система словоформ, образующих одну лексему, … - это слова, группа слов, целые предложения, тесно связанные по смыслу и выражающие одно понятие в данном контексте и данной ситуации.

– Синтагма

– Парадигма

Сверхфразовое единство

73. … - это обобщение свойств, характерных для группы слов с отвлеченным от лексических значений слов.

– Грамматическое значение

Словоформа

Конверсия

74. … иллюстрировал важность грамматической структуры с несуществующими словами: «Глокая куздра штеко будманула бокра и кудрячит бокрёнка».

Бодуэн де Куртенэ

А.А.Потебня

Л.В.Щерба

Фердинанд де Соссюр

В.Гумбольдт

75. … - это минимальный лингвистический знак, то есть единица языка, в которой за фонетической формой (означающим) закреплено определенное содержание (означаемое) и которая не членится на более простые единицы, не употребляется самостоятельно.

– Морфема

76. Основные особенности грамматического строя:

– Устойчивость

– Абстракция (обобщение)

Отвлечение от лексических значений

77. Планом содержания языка является:

– Семантика

Синтаксис

Морфология

78. Слоги типа «ма», «би», «дзу» относятся к:

Интровертным

Звонким

– Открытым

79. Аффиксы, стоящие перед корнем слова, называются:

Инфиксами

Суффиксами

– Префиксами

80. Повторение в слове корня, основе или повторение всего слова называется:

Словосложением

– Редуплексацией

Стяжением

81. Фонема является:

Музыкальным звуком

– Смыслоразличающим звуком

Особенностью индивидуального произношения

82. Фонология, грамматика, лексика являются:

Отдельными науками

– Языковыми уровнями

Элементами речи

83. Слова: над-, завтра состоят из:

– Одной морфемы

Двух морфем

Трех морфем

84. Слово «кулачьё» состоит из:

Двух морфем

– Трех морфем

Одной морфемы

85. … - это морфема, имеющая вещественное значение, общая часть всех родственных слов:

– корень

Аффиксы

Префиксы

Инфиксы

Суффиксы

86. Специфической особенностью флексии является:

– Служит для связи слов в словосочетания и предложения

Употребляется для образования новых слов


– Служит для образования новых форм

87. Супплетивизм – это …

Грамматические формы выражаются разнокоренными словами (человек – люди; брать – взять; хорошо – лучше)

Полное или частичное удвоение основы (мама, баба, длинный-длинный)

88. Нулевая морфема (морфема без морфа) в словах:

89. Образование новых слов и форм служит … в словах: ру / ки – руки / , го / ловы – головы / , во / ды – воды / , разре / зать – разреза / ть, за / мок – замо / к, по / лки – полки /

– Ударение

Флексия

Конверсия

90. Согласно … принципу при классификации слов по частям речи принимается во внимание не конкретное, а обобщенное значение слов

Морфологический принцип

– Лексико-семантический принцип

Синтаксический прннцип

91. Согласно … при отнесении конкретных слов к одной из частей речи учитываются особенности способов формообразования и словообразования этих слов, а также грамматические категории:

Лексико-семантический принцип

Синтаксический принцип

– Морфологический принцип

Словообразовательный принцип

Предложение

93. … выражает связи и отношения между предметами, качествами и явлениями объективной действительности:

– Существительным

Глаголам

– Числительным

Наречиям

95. Средствами сочинительной связи являются:

Сочинительные союзы

– Интонация

Флексия

Предлоги

Подчинительные союзы

Порядок слов

96. … - это грамматически организованная, интонационно замкнутая и законченная по смыслу единица языка.

Сверхфразовая единица

Сложно-синтаксическое целое

Словосочетание

– предложение

97. … - это совокупность гласных звуков, ... - это совокупность согласных звуков.

– Вокализм

– Консонантизм

Назализация

Лабиализация

98. … - это явление звучащей речи, накладываемое на потоки звуков – это … и …

– интонация

– ударение

– просодия

99. … - это мелодика, темп, ритм, интенсивность, паузы.

Ударение

– Интонация

Просодия

Рекурсия

100. … - это выделение фонетическими средствами одного из слогов в составе группы слогов.

– Ударение

Аккомодация

Ассимиляция

101. … - это особый вид письма, применяемый для наиболее точной передачи звучания.

Транслитерация

– Тракнскрипция

Диссимиляция

102. … - это раздел языкознания, изучающий звуки речи как средства различения звуковой стороны морфем, слов, форм слов.

Фонетика

– Фонология

103. … - это минимальная единица звукового строя языка, служащая для складывания и различения значения единиц языка: морфем, слов (А.А. Реформатский)

– фонема

Аллофоны

104. … - это частичное приспособление артикуляций соседних звуков.

– Аккомодация

Ассимиляция

Редукция

105. … - это уподобление одного звука другому

Диссимиляция

– ассимиляция

Метатеза

Диэреза

106. … - это расподобление звуков, из звуковой оболочки слова устраняется повторение одинаковых или близких по артикуляции звуков.

– Диссимиляция

Ассимиляция

Редукция

Гаплология

107. … - это ослабление слогообразующего звука в безударных слогах.

Эпентеза

Ассимиляция

– Редукция

Метатеза

108. Перенос названия одного предмета на другой по сходству признаков называется:

Метафорой

– Метонимией

Эмфазой

109. Омонимы – это:

Разные слова с одним и тем же звуковым составом

Слова одинаковые по значению

Слова противоположные по значению

110. Этимология – это:

Учение о звуках речи

Учение о значении слов

– Учение о происхождении слов

111. Опущение в речи слов, которые подразумеваются из контекста, называется:

– Эллипсисом

Синекдохой

Метатезой

112. Полисемия – это:

– Многозначность слов

Совпадение слов по значению

Различение слов по значению.

113. Эвфемизмы – это слова, употребляемые:

– Вместо слов, запрещенных в обществе

Для выделения смысла

Вместо общеупотребительных слов

114. … - это перестановка звуков в звуковой оболочке слова

– метатеза

Диэреза

Эпентеза

115. … - это выпадение одного из слогов в слове, совпадающего по звучанию с другим.

– Гаплология

Метатеза

Редукция

Ассимиляция

116. … - это устранение из звуковой оболочки слова тех или иных звуков.

– Диэреза

Эпентеза

Метатеза

117. … - это прибавление к слову какого-либо звука

– эпентеза

Редукция

Гаплология

Метатеза

118. Речевая деятельность - это …, …, …, ….

– Чтение

– Говорение

– Аудирование

– Письмо

119. Продукты речевой деятельности – это …

– Тексты

Предложения

120. Единицы языка – это постоянные, устойчивые, повторяющиеся, которые делятся на …, …, ….

– Номинативные

– Предикативные

Строевые

Синтаксические

Лексические

– Время, вид глагола, падеж, род…

Предложение

Сверхфразовое единство

122. К уровням языковой системы не относится:

Фонолого-фонемный

Морфологический

Лексический

Синтаксический

– Когнитивный

123. Единицей фонетического уровня является …, морфологического - …, лексического - …, синтаксического - …

Морфема

Лексема

Словосочетание

124. При реализации в речи (актуализация системы языка) единицы языковых уровней становятся коммуникативными: актуализация фонемы - …, морфемы - …, лексемы - …, синтаксической схемы сочетания - ….

Словоформа

Словосочетание

125. Внутренние языковые отношения – это…

– Парадигматика

– Иерархия

– Синтагматика

Языковые уровни

126. Отношения между языковыми единицами, которые могут занять место друг друга в одной и той же позиции называются …

– Синтагматическими отношениями

Парадигматическими отношениями

127. Парадигмы образуют:

– Формы спряжения глаголов

– Формы падежных изменений

Ударение

128. Синтагматические отношения – это…

Построение речи по определенным моделям

– Линейные отношения между языковыми единицами

129. Лексико-грамматическая синтагма – это …

– Устойчивые словосочетания, где избранная словоформа определяет форму других словоформ

Отношения между словом-стимулом и словами, вызываемыми в языковом сознании человека при предъявлении ему слова-стимула.

130. Синхрония – это …, диахрония – это…

Это ось последовательности во времени, на которой располагаются разные по времени состояния языка(2)

Это ось одновременности в системе языка, то есть состояние языка на данный момент времени.(1)

131. Лексикологические особенности отдельного слова – это…

– Единство двух сторон – материальной (звуковой) и идеальной (смысловой)

– Грамматическое оформление

Денотативная системность

Сигнификативная системность

132. Термины …, …, …

Полисемичны

– Моносемичны

– Могут быть одно – многословны

Источником терминов могут быть мертвые языки

133. Термин – это…

– Это единица специальной лексики (слово или словосочетание), закрепленная за конкретным понятием в системе специальной области человеческой деятельности, имеющая дефиницию

Лексика, обозначающая предметы специальной области деятельности и выражающая специальные понятия о них, имеющая ограниченное употребление в рамках данного профессионального коллектива.

134. Лексический уровень языка образует слова. Слово – это …

– Наименьшая значимая единица языка, свободно воспроизводимая в высказываниях (Б.Н.Головин)

Фонема, которая позволяет различать значимые единицы языка

Морфема – минимальная значимая единица языка, которая воспроизводится в слове

135. Слово - это…

– Языковая знаковая единица

Общее представление о предмете

– Психический (слуховой, визуальный) образ словесного знака

136. К иерархичности в системной организации лексических значений не относится:

– Слова, выражающие понятия родового уровня (гиперонимы)

– Слова, выражающие понятия видового уровня (гипонимы)

Слова с частичным звуковым сходством при их семантическом различии (паронимы)

137. Внутренняя форма слова – это …

– Яркий, «бросающийся в глаза» признак предмета, лежащий в основе наименования

Значение слова направлено на всю вещь (явление)

138. Этимология – это…

Учение о звуках речи

Значение слов

– Учение о происхождении слов

Учение о произношении

139. Народная (ложная) этимология – это…

– Выявление утраченной внутренней формы слова путем случайного, чисто внешнего сближения с известными словами (например: «поликлиника»)

Учение о происхождении слов

140. Термины в отличие от специальной лексики выражают…

Научные понятия

– Закрепляются нормативно (в ГОСТах)

Обладают экспрессивно-эмоциональной окраской

– Имеют дефиницию

141. Внешняя форма слова и внутренняя форма слова..

– Это «представленные в слове внеязычного содержания» (А.А.Потебня), признак, положенный в основу названия и выступающий «смысловым знаком» значения слова

Звук как знак знака

142. К языковому знаку не относится:

– Предмет (или явление), находящийся в интерпретируемой человеком причинно-следственной, пространно-временной и иной связи с другим предметом или явлением

Универсальная система знаков, первичная по отношению ко всем другим человеческим знакам

143. Оморфемы – это..

– Везти (инф) – вести (инф)

До дела ли – доделали

Помаши нам – по машинам

144. К синонимам не относятся следующие слова:

Любой ценой – во что бы то ни стало

Рано – ни свет ни заря

Лоб – чело

– Летать – ползать

145. Эвфемизмы – это…

Языковой запрет

– Смягченное слово или словосочетание

Словосочетание, заключающее в себе скрытый смысл

146. Эвфемизм в следующих сочетаниях:

Чернобыльская катастрофа

Чернобыльская авария

– Чернобыльское событие

147. … - совпадение по звучанию слов, имеющих совершенно различные значения:

– омонимы

Антонимы

Паронимы

148. Полисемия – это…

Слова, совпадающие по звучанию, но различные по значению

Слова, различающиеся по грамматическому значению

– Способность одного и того же слова одновременно обладать несколькими взаимосвязанными значениями

149. К лексическому уровню относится

Словосочетание

– Паронимы

Предложение

150. Лексические омонимы:

– Блок (механизм) – блок (группировка)

Жгут (существительное) – жгут (глагол)

Душ (именительный падеж, единственное число, мужской род) – душ (множественное число, родительный падеж от существительного женского рода «душа»)

151. Антонимами являются:

Летать и ползать

– «Рожденный ползать – летать не может»

152. Свойством фразеологизма является:

Воспроизводимость

Полисемичность

– Устойчивость

153. Фразеологические сращения – это «……», фразеологические единства – это «……», фразеологические сочетания – это «…»

Собаку съел(1)

Бить баклуши(1)

Выйти сухим из воды(2)

Делать из мухи слона(2)

Расквасить нос(3)

Окладистая борода(3)

154. Паронимы – это …

Легкий (груз) – тяжелый (груз)

Легкий (вопрос) – трудный (вопрос)

– Дружный – дружественный

– Бродяжий – бродячий

– Командированный – командировочный

155. Историзмы – это …

– Слова, которые обозначают предметы и явления, свойственные той или иной эпохе, и которые вышли из употребления в связи с исчезновением самих предметов и явлений

Слова, вышедшие из массового употребления в результате замены их синонимами

Слова, которые обозначают предметы и явления, существующие в настоящее время, но они получили иное название

156. … - это слова, которые служат для обозначения вновь возникших понятий, предметов и явлений

Паронимы

– неологизмы

ТЕМА 12. Язык как система знаков.

157. Компоненты, образующие семантический треугольник:

Предмет действительности

Фонетическая оболочка

– Все вышеперечисленное

158. Семиотика – это наука, изучающая…

– Системы знаков

Отношения между знаками

Отношения между знаками и теми, кто использует эти знаки.

159. К термину «понятие» (по Ф. де Соссюру) относится дефиниция:

Предмет или явление, к которому относится знак

– Обобщенный, схематический образ предмета в нашем сознании

160. Акустический образ (по Ф. де Соссюру) – это…

– Звуковой идеальный эквивалент звука в нашем сознании

Означаемое

161. Знаковая теория языка предполагает 4 компонента процесса обозначения в следующей последовательности:

Понятие(2)

Денотат(1)

Акустический образ(3)

Воплощение знака(4)

162. Языковой знак, по Ф. де Соссюру – это …

– Двусторонняя психическая сущность, состоящая из означаемого означающего

– Совокупность понятия и образа

163. Отличия языковой знаковой системы от других знаковых систем следующие:

– Язык является универсальной системой обозначения многообразия объективного и субъективного мира

– Многочисленность и многообразие знаков (звуки, буквы, морфемы, слова, словосочетания, многозначность…)

– Недопустимость произвольного изменения знаков

– Реализуют несколько функций (общения, обобщения, наименования, воздействия

164. К характеристике языковой знаковой единицы не относится:

Знаки языка имеют материальную форму существования

Знаки языка имеют графическую и акустическую форму существования

– Мотивированность знака

Одному знаку соответствует одно значение

165. Семиозис, или …, рассматривается … в трех основных планах – в …, в …, в …

– Функционирование

– Семиотика

– Семантика

Синтактика

Прагматика(3)

166. Основной функцией языковой системы является …, которая реализуется через …, и ….

Коммуникативно-познавательная

План выражения (собственно знак)

167. Ф. де Соссюр предложил заменить термины «понятие» и «акустический образ» на:

Изучаемое

– Означаемое

Изучающее

– Означающее

168. К лингвистической концепции Ф. де Соссюра не имеет отношения положение:

Язык и речь

Язык как система

Синхроническая и диахроническая лингвистика

– Когнитивная лингвистика

169. Трихотомия «язык – речь – речевая деятельность» была предложена

В. Гумбольдтом

Бодуэном де Куртенэ

Бодуэн де Куртенэ

Э. Сепир

Гумбольдт

– Ф. де Соссюр

171. Гипотеза Сепира – Уорфа – это …

Учение о лингвистическом знаке

– Концепция, согласно которой структура языка определяет структуру мышления и способ познания внешнего мира.

План:

  • 1. Понятие «система» и «структура»
  • 2. Концепции системно - структурной организации языка
  • 3. Парадигматические и синтагматические связи языковых единиц
  • 4. Принципы организации языковой структуры

Язык - орудие общения, поэтому он должен быть организован как целое, обладать структурой и образовывать единство своих элементов как некоторую систему.

Структура - единство разнородных элементов в пределах целого.

Система - совокупность элементов, организованных связями и отношениями в целое. Язык - это система, которая подчинена только своему естественному порядку. Язык - это система произвольных знаков.

О языке как системе впервые стал думать Фердинанд де Соссюр . Он писал: «Язык есть система, которая подчиняется только своему собственному порядку». «Язык - это система произвольных знаков». Ф. де Соссюр утверждает, что система имеет приоритет перед составляющими ее элементами. Термин «структура » был введен основоположниками Пражской школы . Структура понимается ими как целое , состоящее из взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов .

Новое толкование понятию «структура» дали представители Копенгагенской школы . Они стали рассматривать это понятие только со стороны отношений между элементами .

Рассмотрение любого объекта можно производить на трех уровнях.

  • 1. Элементный . Рассмотрение объекта как совокупности элементов.
  • 2. Структурный . В этом случае объект рассматривается как совокупность отношений между его элементами.
  • 3. Системный . В рамках этого подхода рассматриваемый объект считается единым, связным целым, определенной совокупностью элементов и отношений.

Таким образом, «структура » - совокупность связей и отношений, организующих элементы в составе целого, а «система» - совокупность элементов, организованных связями и отношениями в единое целое.

Совокупность отношений между знаками образует структуру, а вместе они являются системой. Язык как знаковая система помогает раскрыть их строение, благодаря деятельности мышления.

Традиционной является точка зрения, в соответствии с которой в структуре языковой системы выделяют следующие уровни и единицы этих уровней:

  • 1) фонетико-фонологический (единицы - фонемы и звуки);
  • 2) морфологический (единицы - морфемы и слова);
  • 3) лексико-семантический (единицы - слова);
  • 4) синтаксический (единицы - словосочетания и предложения).

Основным понятием языковой системы является понятие языковых единиц .

Единицы языка - это его постоянные элементы, каждый из которых выполняет свою определенную функцию и имеет свое особое назначение.

По своему назначению языковые единицы бывают разных типов:

  • 1. Строевые (фонемы, морфемы);
  • 2. Номинативные (слова, словосочетания);
  • 3. Коммуникативные (предложения).

Различаются два типа отношений между языковыми единицами: парадигматические и синтагматические. Синтагматические отношения связывают между собой компоненты одного высказывания (старый - человек, стар-ик ). Парадигматические отношения устанавливаются между двумя взаимозаменяемыми элементами. Например, бой - битва - сражение - поединок.

Однако в науке существует и другая точка зрения, которая основывается на выделении трех структурных плоскостей, или измерений, в языке:

  • 1. измерения уровней;
  • 2. измерения аспектов;
  • 3. измерения планов.

Описание языковой системы в трех структурных измерениях позволяет в наиболее полном виде показать своеобразие единиц каждого уровня и взаимоотношения элементов нижестоящего и вышестоящего уровней.

язык речь социолингвистика фонема

Под системой понимается единое целое, доминирующее над своими частями и состоящее из элементов и связывающих их отношений. Совокупность отношений между элементами системы образует ее структуру. Совокупность структуры и элементов составляет систему.

Под структурой понимается такое сочетание элементов, в котором каждый элемент обусловлен всеми другими. Для наглядности можно провести такую аналогию. Группа экскурсантов, например, не образует структуры, так как количество и внутренние отношения в этом случае безразличны. Отделение солдат, напротив, является примером структуры: оно может существовать как целое только при определенном и неизменном (или изменяющемся только в узких пределах) количестве людей и при определенных и неизменных отношениях между ними. Каждый солдат обладает свойством солдата лишь в силу этих условий. Индивидуальные психические, физические качества, рост, цвет волос и.т.п. не играют здесь определяющей роли. В случае, если командир выбывает из строя, его место занимает следующий за ним в построении, независимо от своего роста, цвета волос и т.п. Отношение командира к подчиненным, т.е. именно то, что создает отделение солдат как боевую структуру, остаются при этом неизменными.

Элементы языка существуют не изолированно, а в тесной связи и противопоставленности друг другу, т.е. в системе, которая строится на основе определенной структуры. Взаимосвязь элементов языка заключается в том, что изменение или выпадение одного элемента отражается на других элементах языка. Например, падение редуцированных в древнерусском языке вызвало перестройку системы консонантизма, формирование категорий глухости/звонкости, твердости/мягкости.

При определении того, что представляет собой языковая система, необходимо иметь виду, что система доминирует над своими членами. Система и структура определяют элемент как принадлежность данной системы и в этом смысле доминируют над ним. Поэтому при определении системы логическое определение отношений предшествует логическому определению элементов (Ю.С.Степанов). В системе языка важную роль играют нежестко детерминированные, вероятностные отношения – нежесткая доминация.



Структурную сложность системы языка ученые осознавали давно. О системном характере языка говорил еще В.фон Гумбольдт, он подчеркивал, что в языке нет ничего единичного, каждый отдельный его элемент проявляет себя лишь как часть целого. Глубокое теоретическое осмысление системности языка было осуществлено в концепции Ф. де Соссюра. Язык, согласно Соссюру, есть система, все части которой могут и должны рассматриваться в их синхронической взаимообусловленности. Поэтому каждый элемент языка должен изучаться с точки зрения его роли в системе.

В языкознании долгое время термины система и структура употреблялись как синонимы. Однако в последнее десятилетие наметилась тенденция к их разграничению. Под системой понимается внутренне организованная совокупность элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом. Под структурой понимается внутренняя организация этих элементов, сеть их отношений. Нет структуры без структурной соотнесенности элементов.

Структура языка является частью его системы. Структура языка недоступна непосредственному наблюдению, она открывается посредством углубленных лингвистических исследований, с разных сторон, как бы проявляясь в различых видах.

В Пражской лингвистической школе был выдвинут тезис о языке как системе систем. Система языка стала представляться как система уровней языка, каждый из которых также является системой. Система языка понимается также как система функциональных стилей (подъязыков), каждый из которых тоже система.

Динамическая многомерная и многоуровневая система языка отличается специфическим свойством: множества составляющих эту систему элементов имеют размытый и нечеткий характер, а сами элементы имеют характер так называемых лингвистических переменных. Слово молодой совестимо с определениями 28 лет, 30 лет, 10 лет. Возможны сочетания молодой директор, молодое вино . Границы семантики лингвистической переменной молодой очень нечетки. Эти границы не только определяются множеством меняющихся факторов, таких, как социальные установки и индивидуальный опыт, культурная традиция, но и не являются застывшими. Они изменчивы, как сама лингвистическая переменная.

Размытость. нечеткость, переменчивость языковых систем и составляющих их элементов позволяет им приспосабливаться к описанию любых явлений действительности, в том числе и таких, которые раньше не описывались. С другой стороны, эти свойства языковых систем делают возможной постоянную подстройку этих систем к нуждам меняющегося мира в процессе исторической эволюции языка.

13 . Уровни языка и единицы языка

Современные представления о системности языка связано прежде всего с учением о его уровнях, их единицах и отношениях. Структура языка образуется иерархией уровней. Уровни языка - это подсистемы (ярусы) общей языковой системы, каждая из которых обладает набором своих единиц и правил их функционирования. Уровнем языка называется та часть его системы, которая имеет соответствующую одноименную единицу (Ю.С.Степанов). Традиционно выделяются следующие основные уровни языка:

Фонемный (фонологический);

Лексический (лексико-семантический);

Морфологический;

Синтаксический.

Некоторые ученые выделяют больше уровней, а некоторые ученые считают, что следует выделять только фонологический и семантический уровни.

Каждый из уровней языка обладает своими единицами, имеющими разное назначение, строение, сочетаемость и место в системе языка.

Между уровнями (подсистемами) в системе языка - отношения иерархии. Единицы вышележащего уровня строятся из единиц нижележащего уровня. Единица нижележащего уровня реализует свои функции в единицах вышележащего уровня.

Уровни языка не являются изолированными, а тесно связаны между собой. Многоярусность языковой системы способствует экономии языковых средств, позволяет языку быть гибким средством выражения коммуникативных потребностей общества.

Языковая система – множество языковых элементов любого естественного языка, находящегося в отношениях и связях друг с другом, которые образуют определенное единство и целостность. Члены систем получают свою значимость только тогда, когда есть другие члены системы и зависят от них напрямую. ([к] в языке без [х] не то, что [к] в языке без [х], значение каждого падежа варьируется от количества падежей в языке вообще). Важнейший элемент языковой системы – языковой знак. Под знаками подразумеваются слова – двусторонние идеально-материальные сущности. Идеальная сторона – означаемое, внешняя (материальная) – означающее. Трактовка знака может быть билотеральной (двойная природа знака) и монотеральной (только материальная сторона) Теорию языкового знака разработал Фердинанд де Соссюр, он выделил три типа знаков:

А) иконические (мотивированные, имеющие сходство с обозначаемыми предметами – дорожные знаки)

Б) знаки-символы (полумотивированные, лишь частично обусловлены тем, что означают (красный крест, герб СССР)

В) знаки-сигналы (условные, неусловные, мотивированны тем, что всегда связаны с ситуацией (красный свет светофора, звонок, три свистка, речь, междометия). Знаки следует отличать от признаков или симптомов, у которых означаемое и означающее находятся в причинно-следственной связи. Они не передают информацию целенаправленно, как знаки. Свойства языкового знака:

1) материально-идеален

2) языковой знак первичен (знаки других систем вторичны – сначала язык и речь, потом сигналы)

3) произвольность знаков (отсутствие естественной связи между означающим и означаемым)

4) мотивированность (наличие естественной связи между означающим и означаемым (дом, рука – немотивированно, домик – маленький дом, рукавицы – то, что на руках)

5) изменяемость (означающее меняется, а означаемое остается (око-глаз, перст-палец), означаемое меняется, означающее неизменно (негодник – не на что не годный, урода – в польском красавица, вонявка – чешское духи, позор – чешское зрелище, позорница – сербское актриса).

6) ассиметрия (у одного означающего много означаемых (многозначность), у одного означаемого много означающих (синонимы) à двигающаяся связь, постоянное изменение языков)

7) Линейный характер означающего (речь имеет продолжительность пространстве).

Каждый компонент системы языка существует не изолированно, а лишь в противопоставлении другим компонентам системы. Строение системы языка называют структурой. Если система – совокупность элементов, связаных определенными отношениями, то структура – тип этих отношений, способ организации системы. Таким образом структура – не самостоятельная сущность, а характеристика системы. Поскольку язык относится к числу сложных систем, то, чтобы познать эту систему, ее стратифицируют на меньшие системы. В каждой подсистеме выделяется набор однородных единиц, которые находятся между собой в определенных связях и отношениях.

Главные единицы:

1. фонема (вступает в связи и отношения с фонемами, функция – материальный знак языка, причем первая функция перцептивная – объект восприятия, а вторая сигнификативная – имеет способность различать вышестоящие, значимые единицы языка – морфемы, слова, предложения (нот-бот-мот-кот, стал-стол-стул, сосна-сосне-сосной)),

2. морфемы (подобно фонеме, функция – семасеологическая, то есть выражать понятия а) вещественные-корневые (-красн-), б) некорневые значения признаков (-ость, без-, пере-) и значения отношений (-у, -ишь)

3. слово (функция – номинативная – называть предметы и явления собственные имена просто называют, нарицательные слова совмещают в себе номинативную и семасеологическую функции),

4. предложение (функция – коммуникативная)

Эти подсистемы называют уровнями языка. Уровни языка – подсистемы общей языковой системы, каждая из которых характеризуется совокупностью относительно однородных единиц и набором правил, регулирующих их использование и группировку в различные классы и подклассы. Основные уровни языка: фонемный, морфемный, лексический и синтаксический. Признаки, отличающие уровни:

1) Единицы одного уровня должны быть однородны

2) Единица низшего уровня должна входить в состав единицы высшего уровня.

3) Единицы любого уровня должны выделяться путем сегментирования более сложных, чем они сами структур языка.

Кроме того есть еще слог и словосочетание – единицы промежуточного уровня, то есть компоненты единицы ближайшего высшего уровня языка, состоящего из целого ряда единиц ближайшего низшего уровня.

Единицы языка могут быть односторонними (фонема, слог- их функция в формировании и различении звуковых оболочек двусторонних единиц) и двусторонними (имеют и звучание, и означение, выражают либо само значение, либо служат для его передачи – морфемы, слова, предложения)

Единицы языка могут вступать в три типа отношений: парадигматические (отношения противопоставленности и функционального тождества языковых элементов, причем бывают аппозитивными (между инвариантными единицами языка – деревянный + стол) и эквивалентными (между вариантами одного инварианта – стол, стола, столу)), синтогматические (отношения сочетаемости элементов одного уровня в речевой цепи (фонема с фонемой, слово со словами)) и иерархические (между единицами языка по степени их сложности).

Вопрос 1. Значение предыдущих теорий для развития современного языкознания: античная философия, античная грамматическая традиция, универсальные грамматики.

1) Теория наименований в античной философии языка. Эта теория пока еще не содержит специализированные знания о языке, и ее не включают в корпус собственного языкознания, но тем не менее считают важной для создания языкознания. ! В этой теории устанавливается целостность связи между планом содержания и планом выражения, каждый из которых имеет разную структуру, но обо не могут существовать друг без друга.

2) Язык и речь или языкознание универсальных грамматик (традиции Китая, Еипта, Древней Греции и Древнего Рима). Они знаменуют возникновение грамматической теории, дают инструмент и метод описания языка.

3) Универсальная грамматика «Пор-Рояль». Она вскрывает общность систем языковедов, т.к. все они основаны на одной общечеловеческой логике. Дает начало логической грамматике, лингвистической типологии, т.к. они довольно четко разграничивали синтетический и аналитический строй зыка (хотя терминов тогда таких еще не существовало).

Вопрос 2 Значение предыдущих теорий для развития современной лингвистики: сравнительно-исторические языкознание, системное языкознание, структурализм. Основные тенденции современной науки о языке.

4) Сравнительно-историческое языкознание. Этот метод считается революционным, т.к. происходит проникновение в механизм языка, т.к. язык изучается по средствам изучения его истории и сравнения с другими языками. В результате создается генологическая классификация языков мира. В этот же период отдельным течением выделяется натурализм (Шлейхер) и психологизм (Потебня, Штейнталь). Они занимаются проблемой соотношения природного и психологического начала в языке. Гумбольд («Язык народа- его дух, а дух- его его язык. И нет ничего более тождественного друг другу». Его положение основывается на когнитивной лингвистике. Г. Заложил основы современного представления современного представления языка и мышления.)– создатель общего языкознания. Под его влиянием были созданы такие течения, как: этнолингвистика, генеративная лингвистика, когнетология, лингвистика дискурса. Провозглашает одним из основных принципов- принцип историзмов, который гласит о том, что любое исследование должно носить исторический характер. Историзм – учет исторических корней, перспектов.



5) Системное языкознание. Соссюр, Куртенэ, Фортунатов. Для них характерен взгляд на язык, как на системно – структурное образование (языкознание), и они обусловливают знаковый характер языка. На основе трудов Соссюра и Куртонэ формировался базовый подход к языку. Язык состоит из: отдельных четких элементов, которые связанны между собой, соединяясь между собой, они образуют качественно новые образования. Звуки не несут никакого смысла в отличие от слова.

6) Структурализм (большая часть 20 века, 50-е, 60-е, 70-е – года расцвета Соссюра)- главенствующее течение. Исследует внутреннюю организацию языка. Организация языка дает основания для лингвистического моделирования, утверждает важнейший принцип языкознания, рассматривая языки как системы, части которых существуют лишь в их взаимосвязи, взаимозависимости, дает начало современным направлениям. Строгое изучение структуры языка. Описание фонемы, дифференциальных признаков.

7) Современный период (опирается на все уже сложившиеся положения) характеризуется двумя основными процессами: дифференциация и интеграция научных исследований. Дифференциация – разветвление научных лингвистических исследований, их специализация. Интеграция – возникновение новой дисциплины на стыках разных наук. Направления: социолингвистика, психолингвистика. Лингвокультурология- изучает язык на основе культурных ценностей. Лингвистика текста, МКК, теория дискурса- текст рассматривается как принадлежность к дискурсу, дискурс- текст, погруженный в жизнь, т.е. с учетом коммуникантов, параметров общения, ситуации коммуникации. Дискурс – совокупность текстов, которые совпадают по этим параметрам, напр, юридический дискурс. Когнитивная лингвистика- по новому трактует отношения языка и мышления, языка и действительности. Концептология – изучает концепции Гендерная лингвистика- отличия мужской и женской речи. Семасеология – изучает содержание языковых единиц. Коммуникативная лингвистика – язык изучается как средство языкового общения; рассматривается то, как язык выполняет свои коммуникативные функции; рассматриваются стратегии и тактики коммуникации; коммуникативные категории, которые реализуются в порожденных с целью общения текстах. Лингвопрагматика – содержание и структура речевого произведения в зависимости от ситуации и цели общения.

Вопрос 8. Язык как системно-структурное образование. Современное представление о системе и структуре языка, единицах и ярусах языковой системы.

1) Язык состоит из отдельных элементов, т.е. единиц языка. Единицы языка – это его элементы, которые обладают такими свойствам, как: воспроизводимость, постоянство признаков в языковой системе, либо образование речи по определенным моделям, выполнение ими определенных функций. ! Функция слова и слова сочетания – назвать объект действительности. Функция предложения – коммуникативная.

2) Эти элементы связаны между собой различного рода и различной сложности. Существует 2 глобальных типа отношений: парадигматические и синтагматические, которые преображаются в более частные. Пример – шахматы.

3) Изменения в отдельных элементах обусловливают изменения в системе в целом. Общее свойство системы не сводится к сумме свойств, элементов, составляющих ее. Элементы языковой системы, соединяясь друг с другом, порождают новое значение. Пример – фонемы, соединяясь между собой образуют новое слово, смысл и значение.

Единицы языка образуют уровни языка: фонетический (звуки и просодические явления), лексический (слова и фразеологизмы), морфологические (морфемы и словоформы), синтаксические (словосочетания и предложения). Эти ярусы образуют подсистемы в общей системе языка. Единицы в этих уровнях связаны между собой системными отношениями. Каждый ярус обладает своими функциями в системной организации языка. Так например, фонетический служит строительным материалом; а лексический – центральный ярус, основной функцией которого является отражение действительности; функция морфологического – служить «скелетом» языковой системы, средством структурной организации единиц языка; синтаксический – коммуникативная функция, т.е. служить средством выражения и сообщения мысли. Системный подход к изучению действительности является основополагающим не только в языкознании, но и в других науках. Он обусловлен тем, что окружающие нас объекты, являются системно- структурными образованиями. К таким объектам относится и язык. Все историческое языкознание – это попытки тем или иным образом систематизировать языковые единицы и явления. Этим же занято и современное языкознание.