Биографии Характеристики Анализ

Части речи. Принципы их выделения

Морфология как раздел грамматики изучает грамматические формы, грамматические категории. В грамматике нет ничего, что не было бы выражено тем или иным способом. Иными словами, то, что есть в грамматике данного языка, должно быть известно всем носителям языка, должно быть доступно для восприятия.

Грамматическое значение обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ и синтаксических конструкций, находящее в языке свое регулярное (стандартное) выражение, например, значение падежа имен существительных, времени глагола и т.п.

Экспонент грамматического значения – грамматический показатель. Грамматический показатель – это средство эксплицитного выражения грамматического значения. Например, в словоформе дома аффикси ударение на немявляются показателем множественного числа.

Грамматическое значение сопровождает лексическое значение, накладывается на него, иногда грамматическое значение ограничено в своем проявлении определенными лексическими группами слов. Лексические значения выражаются знаменательными словами, формообразующими основами, корневыми морфемами. Грамматические значения выражаются аффиксальными морфемами, служебными словами, значащими чередованиями и другими средствами.

Словарь и грамматика два тесно связанных и согласованных компонента структуры языка. Их согласованность определяется общностью их основных функций. Грамматическое и лексическое значения представляют собой два основных вида языковых значений. Это своего рода полюсы в семантическом пространстве языка. Многочисленные обсуждения оснований разграничения между грамматическими и неграмматическими значениями приводит к заключению об отсутствии четких границ между этими типами языковых значений.

Согласно Ю.Д. Апресяну, значение называется грамматическим, если при словах определенного класса оно выражается обязательно, а слова этого класса достаточно многочисленны и частотны. Интересными для лингвиста являются те значения, которые хотя бы в некоторых языках являются грамматическими.

Различие лексического и грамматического значений связано с различием хранения этих смысловых компонентов в языковой памяти: словарные единицы хранятся как готовые к употреблению, автоматически воспроизводимые двусторонние сущности. Словоформы в готовом виде в памяти отсутствуют. Они специально строятся в соответствии с некоторым коммуникативным заданием.

Проведение границы между лексикой и грамматикой связано с решением вопроса о том, какую информацию следует фиксировать в словаре, а какую – в правилах функционирования единиц.

Многие современные грамматические концепции считают важнейшим признаком грамматических значений свойство «обязательности», «вынужденности». Этот критерий имеет в виду принудительное выражение, невозможность оставить невыраженным то или другое из противопоставленных значений категории. Например, нельзя употребить существительное в русском языке, не выразив в значения либо единственного, либо множественного числа.

Под обязательностью (облигаторностью) грамматического значения понимается независимое от целей и потребностей сообщения появление одного из ряда однородных значений в любом высказывании. Например, в предложении Вчера приехала моя сестра грамматическое значение прошедшего времени глагола приехала избыточно, так как указание на время содержится в наречии вчера , но глагол приехать нельзя использовать без указания на время. Значение женского рода в глаголе приехала также избыточно, но согласно правилам русского языка мы должны выразить значение рода в прошедшем времени у глагола.

Характерным признаком грамматического значения признается также стандартность, регулярность способа выражения. В большинстве случаев значения, традиционно относимые к грамматическим, действительно бывают непосредственно выражены при помощи достаточно регулярных и стандартных средств выражения.

Если жестко придерживаться этого критерия, то непосредственно не выраженные семантические различия могут оказаться в числе неинтересных для грамматики и выводиться из лингвистического рассмотрения. Между тем исследования показали, что наряду с «явной» грамматикой существует еще грамматика «скрытая», категории которой представляют непосредственный лингвистический интерес.

Различие между лексикой и грамматикой не самоочевидно. Например, имеет место несовпадение систем грамматических категорий в разных языках. То, что в одних языках выражается грамматически, в других может быть выражено лексически, и наоборот. Так, в корейском языке существуют особые очные и заочные наклонения глагола, передающие соответственно значение присутствия или отсутствия говорящего при совершении описываемого события. В большинстве других языков это значение выражается лексическими средствами.

Отмечается большая абстрактность грамматических значений и тот факт, что грамматические значения образуют более четкую систему противопоставлений по сравнению с лексической системой. Однако некоторые участки лексической системы достаточно четко структурированы.

Для установления грамматичности морфем используется формальный подход, устанавливается формальное различие между знаменательными и служебными морфемами. При формальном подходе к разграничению служебных и знаменательных морфем обычно используется следующая процедура. Служебными признаются такие морфемы, окружение которых заменяется легко. Сами же служебные морфемы могут заменяться лишь морфемами из количественно и качественно строго ограниченного списка. Например, морфема рук- в слове рука, являющаяся окружением для морфемы -а , может быть заменена любой из практически неограниченного списка:

ног-

голов- а

стен-

волн-

Возможные замены для -а составляют ограниченный список:

стен- -е

и ряд других.

Служебные морфемы обслуживают большие «открытые» классы морфем и регулярно используются в соответствующих окружениях. При формулировке языковых правил употребление служебных морфем оговаривается точно, конкретно.

4.5. Способы выражения грамматического значения

Каждое грамматическое значение получает в языке специальное средство выражения – грамматический показатель (формальный показатель).

Грамматические показатели можно объединить в типы, которые условно можно назвать грамматическими способами, способами выражения грамматического значения. У языка есть определенна предрасположенность к следованию образцам (моделям) в области грамматического формообразования. Простейшим, наиболее экономным способом выражения грамматического значения, по словам Сепира, является соположение двух или более слов в некоей определенной последовательности без какой-либо модификации, сложение основ: tipewriter.

К числу основных грамматических способов относятся: аффиксация, способ служебных слов, супплетивизм, редупликация, чередование (внутренняя флексия), порядок слов, ударение, интонация.

Грамматический способ аффиксации состоит в использовании аффиксов для выражения грамматического значения: книг-и; чита-л-и. Словоформы, образованные с помощью аффиксов, являются синтетическими. В них лексическое и грамматическое значение выражены в пределах одной словоформы.

По положению относительно корня выделяют следующие виды аффиксов: префиксы, постфиксы, инфиксы, интерфиксы, циркумфиксы.

Различают два способа присоединения аффиксов – фузионный и агглютинативный. Различаются флективные и агглютинативные аффиксы.

Грамматический способ служебных словз аключается в использовании служебных слов для выражения грамматического значения: буду читать, прочитал бы . К служебным словам относятся предлоги, союзы, вспомогательные глаголы, артикли частицы и др. Вспомогательные глаголы берут на себя роль показателей грамматических значений, теряя свое лексическое значение. Использование служебных слов для выражения грамматического значения приводит к возникновению аналитических словоформ, в которых лексическое и грамматическое значение выражаются раздельно, в отличие от синтетических словоформ. Аналитическая словоформа включается в соответствующую грамматическую парадигму форм знаменательного слова, наряду с синтетическими словоформами. Буду читать – компонент временной парадигмы глагола читать .

Грамматический способ – супплетивизм. Под супплетивизмом понимается выражение грамматического значения словом с другой основой: я – меня ; иду – шел, человек – люди; хорошо – лучше; good – better; go – went; gut – besser. В одну грамматическую пару объединяются разнокорневые слова. Лексическое значение у них одно и то же, а экспонентное различие служит для выражения грамматического значения.

Грамматический способ редупликации (повтора) заключается в полном или частичном повторении частей слова для выражения грамматического значения. Так, в малайском языке orang – “ человек”, orang-orang – “люди”. В русском языке повтор используется не как грамматическое средство, а как средство модификации смысла: ходишь-ходишь; добрый-добрый.

Грамматический способ – чередование (внутренняя флексия) представляет собой использование изменения звукового состава корня для выражения грамматического значения: избегать – избежать; собирать – собрать; дик – дичь; сух – сушь; foot – feet; sing – sang; hatte – hätte.

Внутренняя флексия широко представлена в семитских языках, где корни состоят из согласных, а грамматические значения выражаются различными гласными, которые вставляются внутрь корня. Например, в арабском языке корень КТБ обозначает идею «писать»: написал – КаТаБа , пиши – уКТуБ .

В качестве грамматического способа используется порядок слов. Этот способ широко используется в тех языках, где слова морфологически не изменяются. Например, в английском языке The mother loves her son: The son loves his mother; sсhool grammar – grammar sсhool. В русском языке такие случаи встречаются редко: глухие ученые – ученые глухие; бытие определяет сознание- сознание определяет бытие; мать любит дочь – дочь любит мать.

Материальное средство выражения грамматического значения не всегда является сегментным, т.е. состоящим из цепочки (линейной последовательности) фонем. Оно может быть суперсегментным, т.е. может накладываться на сегментную цепочку. К числу суперсегментных грамматических способов относятся ударение и интонация. В политонических языках изменение тона в слоге используется как выразитель грамматического значения.

В русском языке ударение используется как показатель грамматического значения в случае его передвижения в слове: руки – руки; высыпать – высыпать, узко – узко.

Показателем грамматического значения может быть также наличие/отсутствие ударения. Так, в русском языке ударные что, как, когда, кто – местоимения, а безударныесоюзы: Я видел, как она прошла; Я видел, как она прошла.

Интонация в основном служит для выражения синтаксического значения.

Словоизменение – это образование для каждого слова его парадигмы, т.е. всех его словоформ и всех его аналитических форм. При словоизменении тождество слова (лексемы) не нарушается (мы имеем дело с одним и тем же словом в разных грамматических формах).

Формообразовательной структурой обладают только многоформенные (изменяемые) слова (сады, делал и т.п.). Одноформенные (неизменяемые) слова (здесь, теперь и т.п.) не рассматриваются с этой точки зрения. Многоформенное слово представляет собой класс словоформ, парадигму. Парадигма может быть большой и малой. Большая парадигма (макропарадигма) охватывает, например, все категориальные изменения русских существительных. Малая парадигма (микропарадигма) включает, например, парадигму падежа имен существительных.

Сравнение словоформ, входящих в одну парадигму, позволяет расчленить их на две структурные составляющие:

Основу, которая остается в принципе инвариантной при образовании грамматических форм одной лексемы,

Форматор (форматив, формальный показатель), который является экспонентом соответствующего грамматического значения (граммемы или совокупности граммем).

Во флективных языках форматор, как правило, является экспонентом нескольких граммем одновременно (кумулятивно). Так, в словоформе сады выделяется основа сад- и форматор -ы, показатель граммемы множественного числа и одновременно граммемы именительного падежа.

Форматоры могут быть многокомпонентными: I shall have been working .

Можно говорить о парадигме отдельного конкретного слова и о парадигме класса слов. Парадигму отдельного слова представляют в виде записи всех словоформ данного слова:

Им. пад. стол -

Род. пад. стол-а и т.д.

В таблице парадигмы класса слов фиксируют лишь форматоры:

Им. пад.

Род. пад. –а и.т.д.

Одна из словоформ парадигмы рассматривается как исходная (основная). Формообразование слова представляет собой процесс построения по определенным правилам морфологических преобразований (трансформаций) из исходной словоформы косвенных словоформ.

Существенно усложняют картину формообразования значащие чередования фонем.

4.6. Грамматические категории

Грамматическая категория (ГК) система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. ГК характеризуется категориальным признаком, например, ‘обобщенное значение времени’, ‘значение лица’ и т. п. Такое значение объединяет значения отдельных грамматических форм, входящих в данную категорию, например, ‘значение настоящего времени’, ‘значение прошедшего времени’ и т. д.

В основе ГК лежит та или иная понятийная категория. В сознании людей существуют общие понятия типа: времени, числа и др. Если такие общие понятия получают регулярное средство выражения в данном языке, они становятся грамматическими категориями. Некоторые понятийные категории не получают регулярного формального выражения в языке. Например, противопоставление определенного предмета/неопределенного предмета в русском языке не получило регулярного формального выражения, хотя оно разграничивается всеми говорящим, и в случае необходимости говорящий подбирает какое-либо средство для его выражения: вот этот, именно этот, какой-нибудь, любой и др. Такие общие понятия называются понятийными категориями.

В разработке концепции понятийных категорий важную роль сыграли труды О. Есперсена, который ввел термин «понятийная категория», работы И.И. Мещанинова, С.Д. Кацнельсона и др. Понятийные категории иногда называют философскими, логическими (в рациональных грамматиках), психологическими (Г. Пауль), онтологическими, внеязыковыми, когнитивными, концептуальными, семантическими, мыслительными, речемыслительными.

Необходимым признаком ГК является регулярная выраженность теми или иными экспонентами. Грамматические значения, противопоставленные в рамках грамматической категории, получают регулярные, стандартные способы выражения, формальные показатели, формативы, форматоры. Если в данном языке нет стандартных, регулярных показателей какого-либо обобщенного значения, то нет и грамматической категории.

Грамматическое значение (план содержания) и формальный показатель этого значения (план выражения) образуют грамматический знак – грамматическую форму, граммему. Граммема – компонент грамматической категории, представляющий собой по своему значению видовое понятие по отношению к грамматической категории как родовому понятию.

ГК это система противопоставленных друг другу граммем. В структуре грамматической категории граммема представляет собой один из противопоставленных друг другу рядов грамматических форм, конституирующих грамматическую категорию. Так, грамматическая категория падежа в русском языке включает шесть граммем, в немецком – четыре.

Граммема может обладать многозначностью. Так, граммема множественного числа имен существительных в русском языке имеет значения:

- ‘множество’: столы, деревья;

- ‘сорта’: масла, вина;

- ‘большое количество’: снега, пески;

Не выражает значения множественности: Афины.

Граммема родительного падежа имени существительного в русском языке совмещает значения:

- ‘принадлежности" дом отца;

- ‘части целого’: ножка стула;

- ‘объекта’: чтение книги;

- ‘содержимого’: стакан молока;

- ‘количества’: забот хватает;

Определительное значение: человек дела.

Выявление значения граммемы осуществляется методом трансформации: дом отца → дом принадлежит отцу (у словоформы отца выявляется значение принадлежности); выступление автора → автор выступает (у словоформы автора выявляется значение субъекта) и т.п.

Грамматические категории подразделяются на формообразовательные (примеры выше) и классификационные. Члены классификационных категорий представлены разными словами, например, категория рода имен существительных в русском языке стол – муж. род, парта женск. род, окно – средн. род. Классификационные категории присущи данному слову и относят его к тому или иному классу. Они проявляются косвенно, через слова, связанные с данным словом в контексте. Так, род имени существительного кот проявляется в согласовании этого слова с прилагательным: черный кот.

Любую грамматическую категорию можно свести к системе бинарных оппозиций. Например, в категории времени можно выделить такие оппозиции: прошедшее: не прошедшее (настоящее, будущее); настоящее: не настоящее (прошедшее, будущее).

Языки мира различаются по количеству и составу грамматических категорий. Каждый язык характеризуется своим набором грамматических категорий, граммем и грамматических способов выражения грамматического значения. При сопоставлении грамматического строя языков следует учитывать следующие критерии:

Наличие/отсутствие соответствующей грамматической категории;

Число граммем грамматической категории;

Способы выражения грамматических значений данной грамматической категории;

Разряды слов, с которыми связана данная грамматическая категория.

От грамматической категории следует отличать лексико-грамматические разряды слов – подклассы слов внутри определенной части речи. Лексико-грамматические разряды слов, например, собирательные существительные, относительные прилагательные и т п., обладают общим семантическим признаком, который оказывает влияние на способность слов выражать те или иные морфологические значения.

Грамматическая категория – понятие историческое. Грамматические категории в одном языке в разные исторические периоды различны. Так, в русском языке исчезла граммема двойственного числа, звательного падежа, появилась категория вида.

Введение в лингвистический обиход термина (и понятия) «скрытая «грамматическая категория (covert), противопоставляемого «явной», или открытой, категории (overt), связывается с именем Б.Уорфа. Явная категория находит выражение в каждом предложении, содержащем член этой категории. Скрытая категория выражается только в некоторых случаях и не во всех предложениях, в которых представлен член этой категории.

Под скрытыми категориями понимаются семантические и синтаксические признаки слов или словосочетаний, не находящие явного (эксплицитного) выражения, но существенные для построения и понимания высказывания. Скрытые категории могут оказывать влияние на сочетаемость данного слова с другими словами в предложении.

К числу скрытых категорий в русском языке относятся, например, такие категории, как определенность/неопределенность, контролируемость/неконтролируемость, статичность/динамичность, личность/неличность и др.

Скрытые категории – это подразумеваемые категориальные признаки, не имеющие самостоятельного выражения в языке [Кацнельсон 1972], т.е. семантические признаки, которые не находят эксплицитного грамматического выражения. Содержательные признаки, конституирующие скрытые категории, как бы «запрятаны» в семантическом потенциале грамматических категорий, лексических значений, синтаксических структур. Они имплицитны, что не равно отсутствию их выражения. Они, так или иначе, выражаются, иначе их невозможно было бы установить. Скрытые категории не обретаются в «эфире чистого духа» [Кацнельсон 1972], а находят какое-то формальное выражение. Так, скрытая категория одушевленности/неодушевленности проявляется только в винительном падеже множественного числа Я вижу точки; Я вижу дочек.

Скрытой категорией в русском языке является категория контролируемости/неконтролируемости.. Противопоставление по этому признаку не получает у предикатов в русском языке эксплицитного выражения, но предикаты проявляют этот признак в соответствующих контекстах: предикаты со значением контролируемости [+контрол.]: защищать , плевать и др. не используются в конструкциях типа *Не защити диплом, *Не плюнь в колодец (отрицательные конструкции с императивом совершенного вида). Предикаты со значением неконтролируемости [-контрол.]: лететь, падать и др. а) не сочетаются с обстоятельством цели: *Стрела летит попасть в яблоко; б) в конструкциях с дательным типа * Стреле не летелось.

Вопрос о наличии скрытой категории не всегда решается однозначно. Скрытые значения выявляются опосредованно, косвенно.


©2015-2019 сайт
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-16

Агглютинация и Фузия

Агглютинативные языки Фузийные языки
Тюркские, финоугорские языки Европейские языки
В них нет приставок. Слово начинается с корня. Корень автономен, он может выступать самостоятельно. Есть приставки. Корень, как правило, не автономен, и за ним следуют аффиксы.
Фонемный состав (звучание) не меняется Фонемный состав может менятся
Аффиксы однозначны и стандартны (аффикс множественного числа, падежа…) Аффиксы неоднозначны и нестандартны (окончание А в словах: слона, женщина – обозначает разное (падеж, число))
Морфемная граница четко видна (механическое присоединение аффиксов друг к другу) Тесное соединение аффиксов, морфемная граница плохо ощутима

2 последствия фузии:

· Опрощение (упрощение – постепенное изменение в языке: слияние нескольких морфем в одну)

· Переразложение основ (переход части морфемы к другой морфеме, отсюда может меняться произношение. Раньше «terrae» – Е было окончанием и читалось террае, потом АЕ объединилось в одно окончание и оно стало читаться Э).

Посмотреть группы и подгруппы языков. Особенно в учебнике Шайкевича

Классификация по происхождению и классификация по типологии.


Имя – Глагол.

У них есть грамматические значения (у имени: род, число, падеж… у глагола – время, число, лицо, вид, наклонение…. Их в разных языках может быть разное количество, а может и вообще не быть). Все эти грамматические значения имеют формальное выражение.

1. Аффиксация – (все, что не корень - аффикс). Самый распространенный аффикс – флексия (окончание). (Стена – стены, dog - dogs). В русском языке аффиксация – главный способ.

2. Внутренняя флексия – чередование гласных и согласных в корне, выражающих грамматическое значение (to sing – sang - sung)

3. Повтор (редупликация) – усиление лексического значения совпадает с грамматическим значением, тогда это способ. Выражение числа (Например, в малайском языке orang – человек, orang- orang – люди), вида глагола (в африканском fen – глодать, fen-fen – обглодать; показывает безрезультативность действия: ходил-ходил = так и не нашел – уже как совершенный вид), превосходной степени прилагательного (добрый-добрый = добрейший).

4. Сложение - делает слово длинным и сложным по структуре, выражающим грамматическое и лексическое значение. (Синеглазка – та, у которой синие глаза, атрибутивное значение (качество, свойство, прилаг + сущ), хитроумный. Объектное значение (глаг + сущ) – людоед, мухомор, ледокол. Глаг + наречние громкоговоритель). В других языках может быть еще больше способов сложения (в санскрите: мест+сущ, числ + сущ….). может быть сложение не двух, а нескольких частей.



5. Ударение – акцентное выделение одного слога на фоне других. Ударение может быть силовое, долготное, музыкальное (тоновое) - китайский. В русском оно долготно-силовое. Если ударение неподвижно, зафиксировано, (например, всегда на последний слог - французский), то оно не выражает грамматического значения. В русском при помощи ударения выражаются падеж и число (рУки – рукИ, accept - accept), вид глагола (насЫпать - насыпАть).

6. Супплетивизм – в одну парадигму объединяются формы, образованные от разных основ, ничего общего не имеющие. Вид глагола (брать - взять), число (человек - люди), косвенный падеж личных местоимений (я – меня, мне…), лицо, число и время вспомогательных глаголов (to be – am, is, are).

Все эти 6 способов – синтетические , тк они основаны на синтезе, то есть объединяют в одном слове и лексическое и грамматическое значение. Русский – синтетический, англ – аналитический. Остальные 3 способа - аналитические способы:

7. Служебные слова.

· Артикль – служебное слово при имени. Указывает на сущ (to play – the play)выражает разные грамматические категории (например, определенность –неопределенность э – зэ в анлийском), указывает на число, род, падеж (в немецком).

· Предлог – выполняет семантико-синтаксическую функцию (выражает определенное значение, например пространственное – кот в коробке, кот на крыше.) уточняет, дифференцирует значение.

Я пишу письмо маме ручкой – I write the letter to my mum by the pen.

В английском ушла аффиксация, но очень разработаны предлоги.

· Частицы. Субъективные оттенки, модальные (уверенность, неуверенность – мол, де)

· Вспомогательные глаголы (в русском – быть, иметь)

· Сравнительная степень (добрый – более/самый добрый)

8. Порядок слов. Субъектно-объектные отношения (мать любит дочь – субъект обычно на первом месте, так же в английском). Атрибутивная синтагма (прил + сущ) (garden flower – садовый цветок, если наоборот - цветочный сад).

9. Интонация. Субъективная оценка, вопросительное предложение.

На экзамене надо сопоставить русский и др изучаемый язык. Доказать, что русский - синтетический и найти доказательства, что в нем есть и аналитические способы.

Коэффициент синтетизма – в одном тексте в разных языках высчитывается количество морфем и слов. Морфема/слово = коэффициент. Если коэффициент меньше 2, то язык, аналитический. Чем больше коэффициент, тем более синтетический язык, если больше 2, то язык синтетический.

С течением времени индоевропейские языки становятся аналитическими.

Лексическому значению слова сопутствует его грамматическое значение. Различия между этими двумя типами значений таковы:

  • 1. Грамматические значения абстрактны, поэтому они характеризуют большие классы слов. Например, значение глагольного вида всегда присутствует в смысловой структуре русского глагола. Лексическое же значение более конкретно, чем грамматическое, поэтому оно характеризует лишь какое-то определенное слово. Так, лексическое значение слова стол "предмет мебели в виде широкой горизонтальной пластины на опорах, ножках" - это семантическое свойство именно данного конкретного слова.
  • 2. Лексическое значение выражено основой слова, грамматическое - особыми формальными показателями (поэтому грамматические значения часто называются формальными).

Итак, грамматическое значение - это отвлеченное (абстрактное) языковое значение, выраженное формальными грамматическими средствами. Слово обычно имеет несколько грамматических значений. Например, существительное учителем в предложении А тот , кого учителем считаю , как тень прошёл... (Ахм.) выражает грамматические значения предметности, одушевленности, мужского рода, единственного числа, творительного падежа. Самое общее и наиболее важное грамматическое значение слова называется частеречным (или общекатегориальным); таковы значения предметности у имени существительного, процессуальности у глагола и т.д. Частеречное значение слова дополняется и конкретизируется частными (или частнокатегориальными) грамматическими значениями; так, для существительного характерны частнокатегориальные грамматические значения одушевленности/неодушевленности, рода, числа и падежа.

Формальные грамматические средства

Охарактеризуем два типа формальных грамматических средств - парадигматические и синтагматические. Морфологическая (словоизменительная) парадигма слова - это совокупность всех грамматических разновидностей (словоформ) данного слова. Способность слова образовывать парадигму называется с л о в о и з м е н е н и е м. У некоторых слов словоизменение отсутствует: они всегда выступают в одном и том же виде (таковы, например, служебные слова г/, по , лишь). У подобных слов нулевая парадигма. По у большинства слов русского языка парадигма не нулевая. Так, морфологическая словоизменительная парадигма слова школа образуется словоформами: школа , школы , школе , школу , школой , (о) школе ; школы , школ , школам , школами , (о) школах.

Словоформы бывают двух видов: синтетические (простые) и аналитические (составные). Синтетические словоформы состоят из основы слова и флективных аффиксов - окончаний,

словоизменительных суффиксов и постфиксов. Например: дом-о (нулевое окончание), школ-а ; быстр-ейш-ий (словоизменительный суффикс превосходной степени и окончание), чита-л-и (словоизменительный суффикс глагола и окончание), бег-ущ-ий (словоизменительный суффикс причастия и окончание). В одной синтетической словоформе может быть от одного до трех флективных аффиксов; например, в глагольной словоформе проверя-л"-и-сь (Сочинения проверялись двумя экзаменаторами) грамматические значения выражены словоизменительным суффиксом прошедшего времени окончанием и словоизменительным постфиксом страдательного залога -сь.

В образовании аналитических словоформ участвуют вспомогательные слова, играющие ту же роль, что и словоизменительные аффиксы в структуре синтетических словоформ. Например, прибавлением формы будущего времени вспомогательного глагола быть к инфинитиву глагола несовершенного вида (читать , бежать и др.) образуется аналитическая форма будущего времени {буду читать , будем бежать ); прибавлением к форме прошедшего времени глагола вспомогательного слова бы образуется форма сослагательного наклонения {читал бы , бежали бы).

Иногда в парадигме слова имеются и синтетические, и аналитические словоформы (ср.: сильнейший и самый сильный ; теплее и более тёплый). В парадигмах существительных, числительных и местоимений - только синтетические словоформы; для прилагательных, глаголов, наречий и безлично-предикативных слов характерны как синтетические, так и аналитические словоформы.

Словоизменение всегда было основным объектом морфологического анализа, потому что окончания и словоизменительные суффиксы в составе синтетических словоформ, вспомогательные слова в составе аналитических словоформ являются эффективными средствами выражения грамматических значений. Так, благодаря противопоставлению окончаний в словоформах ученик - ученики , журнал - журналы выражаются значения числа; в противопоставлении словоформ решал - решаю - буду решать выражаются временные значения.

Флективные аффиксы всех указанных выше типов и вспомогательные слова относятся к парадигматическим средствам выражения грамматического значения слова (поскольку они участвуют в образовании словоизменительной парадигмы слова). Кроме основных парадигматических средств, в некоторых словах имеются и дополнительные, нередко сопутствующие основным средствам выражения грамматического значения:

  • 1) чередования (или альтернации) фонем в основе [бегу - бежать ; сон - сна ("беглая" гласная)];
  • 2) наращение, усечение или чередование основообразовательных суффиксов в основе [брат - братья ("брату-а); крестьянин - крестьяне ?; давать - даю танцевать - танцую (танц-у")-у)]
  • 3) супплетивизм - чередование корней (иду - шёл; человек - люди );
  • 4) изменение места ударения (дерево - деревья ; была - были).

Грамматические значения слов выражаются не только парадигматически, но и синтагматически, т.е. в словосочетании. Например, в словосочетаниях новая книга , новые книги значение числа выражено не только окончанием существительного, но также и окончанием согласующегося с ним прилагательного. Здесь парадигматические и синтагматические средства выражения грамматических значений дополняют одно другое. А в тех случаях, когда парадигматические средства выражения грамматического значения отсутствуют, единственным формальным средством обнаружения данного значения становится грамматическая синтагматика (сочетаемость) слова. Например, если существительное не имеет внешне различающихся окончаний, т.е. является "несклоняемым" (типа пальто , ТЭЦ), грамматическое значение числа может быть выражено лишь "за пределами" самого существительного, в согласующихся формах прилагательного (новое/новые пальто , мощная/мощные ТЭЦ). Эти примеры показывают, что морфология как грамматическое учение о слове, реально функционирующем в речи, должна учитывать все средства выражения грамматических значений слова, как парадигматические, так и синтагматические.

Триадная структура языка- язык, речь, речевая деятельность - находит свое отражение и в единицах грамматики, где грамматическая категория выступает единицей языка, грамматическое значение - единицей речи, а грамматическая форма - единицей речевой деятельности. С философской точки зрения, грамматическая категория - общее, грамматическое значение - частное, отдельное, а грамматическая форма - единичное, представляющее общее и отдельное в оформленном индивидуальном виде. С математической точки зрения, грамматическая категория - это множество, грамматическое значение - подмножество этого множества, а грамматическая форма- конкретное представление множества и подмножества.

Например, существительное книга обладает грамматическими категориями рода, числа и падежа, которые реализуются в отдельном - грамматических значениях женского рода, единственного числа, именительного падежа, представленных в единичном - словоформекнига. Фактически же грамматической формой выражения отмеченных грамматических категорий и значений является в этом случае лишь флексия-а, которая, однако, в речи самостоятельно не употребляется, а только вместе с основой слова. Отсюда, собственно, и следует тесная связь грамматического и лексического в слове. Грамматическую форму нельзя оторвать от словоформы в целом, поскольку та же флексияв другой словоформе может выражать уже другие грамматические значения, например, значение множественного числа в существительномдомá или значение несовершенного вида в деепричастиикрича.

Грамматическая категория. Понятие категории (от греч. kategoria- высказывание; признак) восходит к Аристотелю. Он же выделял в окружающем мире в качестве категорий десять универсальных признаков: сущность, количество, качество, отношение, место, время, положение, состояние, действие и претерпевание. В современной науке подкатегорией в самом общем плане обычно понимают некий универсальный признак, свойственный обширной совокупности предметов или явлений.Грам-

 Конец страницы 188 

 Начало страницы 189 

Понятие грамматической категории является соотносительным с такими понятиями, как грамматическое значение и грамматическая форма. Грамматическая категория выступает обобщением целого ряда (обязательно не менее двух) соотносительных между собой и противопоставленных друг другу грамматических значений, находящих свое выражение в определенных грамматических формах. Не могло бы быть той или иной грамматической категории, если бы не было соотносительных грамматических значений, воплощенных в грамматическую форму. В этой системе отношений определяющим является категориальный признак, например, обобщенное значение рода, числа, падежа, времени, лица и т.д. Так, русские слова окно, стена, дом, как и любые существительные, имеют категорию рода, числа и падежа. Выявляются же эти категории в данных словах через грамматические значения и грамматические формы: в словеокно через средний род, единственное число, именительный и винительный падежи (грамматическая форма - флексия -о); в словестена через женский род, единственное число, именительный падеж (грамматическая форма- флексия-а); в словедом через мужской род, единственное число, именительный и винительный падежи (грамматическая форма - нулевая флексия).

Грамматическая категория выступает, таким образом, как система противопоставленных грамматических значений, задающая разбиение обширной совокупности словоформ на непересекающиеся классы. Так, в русском языке грамматические значения единственного числа и множественного числа образуют категорию числа, грамматические значения шести падежей - категорию падежа, грамматические значения мужского, женского и среднего родов - категорию рода и т.д. Помимо отмеченных категорий, в русском языке выделяются также грамматические категории вида, залога, наклонения, лица, времени и другие. Для грамматической категории важна противопоставленность грамматических значений: если таких семантических оппозиций не существует, то и категория в языке не образуется. Так, в английском, турецком и

 Конец страницы 189 

 Начало страницы 190 

ряде других языков нет противопоставленности существительных по роду, поэтому категория рода в этих языках отсутствует.

Своеобразие языков мира ярко проявляется в грамматических категориях. Так, привычная для восточнославянских языков категория рода оказывается неизвестной целым семьям языков -тюркской, финно-угорской и др. В китайском языке нет грамматической категории числа, в японском языке отсутствуют грамматические категории числа, лица и рода. В русском языке категория рода существительных выражается только в единственном числе, во множественном числе родовые различия нейтрализуются, тогда как в литовском языке существительные сохраняют родовые различия и во множественном числе.

Та или иная грамматическая категория в разных языках может иметь различный объем, то есть количество противопоставленных грамматических значений. Например, категория рода во многих языках индоевропейской семьи имеет только два грамматических значения, а не три, как в русском языке: мужской и женский род или средний и общий род. В испанском языке выделяют восемь глагольных времен - пять прошедших, одно настоящее время и два будущих времени, в то время как в современном русском языке только три времени: настоящее, прошедшее и будущее. В английском языке насчитывается только два падежа - общий падеж и притяжательный падеж, в немецком языке выделяют четыре падежа, в русском языке - шесть падежей, в чешском - семь, в венгерском - 20, в табасаранском языке (Дагестан) - 52 падежа.

От грамматических категорий принято отличать лексико-грамматические разряды слов. К лексико-грамматическим разрядам слов относят подклассы слов, обладающие общим семантическим признаком внутри одной части речи. Например, имена существительные делят на собирательные, вещественные, конкретные, отвлеченные, имена прилагательные - на качественные и относительные, глаголы - на личные и безличные и т.д.

Понятие грамматической категории разработано преимущественно на морфологическом материале, в меньшей степени разработан вопрос о синтаксических категориях.

Грамматическое значение. В "Лингвистическом энциклопедическом словаре"грамматическое значение определяется

 Конец страницы 190 

 Начало страницы 191 

как обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке свое регулярное выражение. Система грамматических значений формируется на основе парадигматических отношений слов и словоформ и на основе синтагматических отношений, связывающих слова и словоформы в словосочетании или предложении. На основе парадигматических отношений выделяют общие грамматические значения слов как частей речи, а также грамматические значения в рамках морфологических категорий. Например, значения предметности у существительных, действия - у глаголов, признака - у прилагательных являются их категориальными частеречными значениями. В рамках категории вида выделяются значения совершенного и несовершенного видов, в рамках категории рода- значения мужского, среднего и женского родов, а также другие грамматические значения в рамках иных морфологических категорий. Разнообразные синтагматические отношения слов и словоформ как компонентов словосочетаний и предложений дают основания выделять члены предложения, а также различные типы словосочетаний и предложений.

Для определения специфики грамматического значения его обычно противополагают лексическому значению. Выделяют ряд свойств, отличающих грамматические значения от лексических.

Первое отличие грамматического значения от лексического заключается в степени охвата лексического материала. Грамматическое значение характерно всегда большой группе слов, а не одному слову, как лексическое значение. Грамматическое значение объединяет группы слов в определенные грамматические классы, например, грамматическое значение предметности объединяет значительную часть лексики русского языка в грамматический класс имени существительного, грамматическое значение действия другую часть лексики - в класс глагола и т.д. Внутри классов грамматические значения группируют лексику на подклассы, например, существительные мужского, среднего и женского родов, единственного и множественного числа, глаголы совершенного и несовершенного видов и т.д.

Второе отличие грамматического значения от лексического состоит в том, что оно выступает по отношению к лексическому дополнительным, сопутствующим. Разные грамматические зна-

 Конец страницы 191 

 Начало страницы 192 

чения могут выражаться в одном и том же слове; при помощи различных формальных показателей, меняя облик слова, но не меняя его лексического значения {вода, воды, воде*, воду, водой; несу, несешь, несет, несем, несете, несут и т.д.).При этом грамматические значения отличаются регулярностью своего выражения, то есть имеют один и тот же набор формальных показателей, с помощью которых они реализуются в разных словах (например, окончание-ы, -и в родительном падеже единственного числа у существительных женского рода). Грамматические; значения являются в слове обязательными, без них оно не может стать словоформой и компонентом словосочетания и предложения.

Третье отличие грамматического значения от: лексического состоит в характере обобщения и абстрагирования. Если лексическое значение связано в первую очередь с обобщением свойств предметов и явлений, то грамматическое возникает г как обобщение свойств слов, как абстрагирование от лексических значений слов, хотя за грамматическим абстрагированием также стоят общие свойства и признаки вещей и явлений. Так, деление в русском и белорусском языках глагольного времени на прошедшее, настоящее и будущее соответствует тому, что все в мире существует для человека либо в прошлом, либо в настоящем, либо в будущем. Грамматическое деление слов на имена существительные, имена прилагательные и глаголы соответствует в общем тем предметам, их признакам и действиям, которые сознание человека различает в окружающем мире. Но если лексические значения различают отдельные предметы и явления(береза - рябина -клен - ясень, бегать - думать - писать -читать, тихий -красный- светлый- шумный и т.д.), то грамматические значения различают целые классы предметов и явлений, а также отношения между ними. При этом связь грамматических значений с действительностью бывает не всегда очевидной. Например, не очевидной является связь родовых форм имен существительных с реальными предметами:Земля- женский род,Марс- мужской род,Луна - женский род,Юпитер - мужской род,Солнце - средний род и т.д., хотя в данном случае обращение к мифологическим источникам и истории слов может помочь установлению такой связи. Грамматические значения развиваются по законам языка, не всегда совпадая с логикой практической, деятельности

 Конец страницы 192 

 Начало страницы 193 

человека, поэтому несоответствия между логикой и грамматикой в языке отражаются и в грамматических значениях.

Еще одно отличие грамматического значения от лексического заключается в особенностях их отношения к мышлению и строю языка. Если слова с их лексическими значениями служат номинативным средством языка и в составе конкретных фраз выражают мысли, знания, представления человека, то формы слов, словосочетаний и предложений используются для организации мысли, ее оформления, то есть характеризуются своей внутриязыковой природой. Вместе с тем и лексическое, и грамматическое значения выступают в слове в единстве, во взаимной связи и обусловленности.

Грамматическая форма. Любое грамматическое значение имеет свое внешнее, материальное выражение - грамматическую форму. Терминформа в языкознании чаще всего употребляют в двух значениях. Во-первых, им обозначают внешнюю, материальную - звуковую или графическую - сторону языка, а во-вторых, этим термином называют видоизменение, разновидность некоторой языковой сущности. Во втором значении термин "форма" особенно часто употребляют по отношению как к грамматическим формам слова,(земли, землей, пишу, писал, напишу и т.д.), так и по отношению к классу грамматических форм разных слов (форма творительного падежа, форма первого лица, форма превосходной степени и т.д.).Грамматическая форма - это та часть формы слова, словосочетания или предложения, которая выражает их грамматические значения. Грамматическая форма тесно связана с понятием парадигмы.

Парадигмой (от греч.paradeigma- пример, образец) в современном языкознании принято называть совокупность грамматических форм слова или класса слов. Понятие парадигмы появилось в античной грамматике. Им обозначали образец, модель изменения форм одного слова. Традиционно в греческой и латинской грамматике формы слова распределялись по типам склонения для имен и спряжения для глаголов. В описании каждого типа пользовались таблицей склонения или спряжения. В современной лингвистике морфологическая парадигма рассматривается как совокупность всех грамматических форм одного слова. Морфологическая парадигма характеризуется наличием

 Конец страницы 193 

 Начало страницы 194 

стабильной, инвариантной части слова (корня пили основы) и его изменяющейся части (флексии, реже суффикса). Морфологические парадигмы делят на большие и малые, а также на полные и неполные. Например, полная парадигма имени прилагательного в русском языке включает в себя от 24 до 29 форм, которые распределяются по ряду малых парадигм: парадигме рода, парадигме числа, парадигме полных и кратких форм, парадигме степеней сравнения. Полная парадигма включает в себя набор всех малых парадигм, то есть всех возможных форм слова, в неполной парадигме некоторые формы слова не образуются. Что касается синтаксической парадигмы, то ее иногда рассматривают как ряд структурно различающихся, но семантически с соотносительных синтаксических конструкций, например: Ученик читает книгу; Книга читается учеником; Книга была прочитана учеником; Учеником читается книга и т.д.

Все грамматические формы слова иногда делят на формы словоизменения иформы словообразования,!, включая в этом случае словообразование в раздел грамматики. Такое деление восходит к Ф.Ф. Фортунатову. При словоизменении тождество слова не нарушается. Например, в русском языке для имен существительных словоизменение заключается в их и изменении по падежам и числам:дуб - дуба - дубу - дубом, дубы и т.д. При словообразовании от одного слова образуются другие, отличные от него слова, например:дуб, дубняк, дубовый. (Морфологическое словоизменение развито в разных языках в различной степени, например, в восточнославянских языках оно развито сильно, в английском языке - слабо, в аморфных языках может вообще отсутствовать.

Классы грамматических форм с однородными средствами выражения грамматических значений объединяют в грамматические способы.

Основные способы выражения грамматических значений:

Синтетический (с греч. - "соединение") - предполагает возможность объединения в пределах одного слова нескольких морфем (корневых, словообразовательных и словоизменительных): грамматическое значение выражается в рамках слова;

Аналитический (с греч. - "разложение, расчленение1) - предполагает раздельное выражение лексического и грамматического значений слова, что проявляется в морфологической неизменяемости слова и использовании служебных элементов, образующих в сочетании с полнознаменательными лексическими единицами сложные (аналитические) грамматические формы (в русск. буду читать - сложная форма будущего времени глагола, более важный - сложная форма сравнительной степени);

Смешанный, или гибридный - объединяет признаки синтетического и аналитического типов (в русск. яз. грамматическое значение предложного падежа выражается двояко: синтетически - падежной флексией и аналитически - предлогом).

В зависимости от того, синтетические или аналитические способы выражения грамматических значений преобладают в языке, различаются два основных морфологических типа языков:

Синтетический - в котором доминирует синтетический способ выражения грамматических значений (англ., кит.);

Аналитический - в котором преобладает тенденция к аналитизму.

Разновидности синтетического способа выражения грамматических значений:

Аффиксация (при помощи разных типов аффиксов);

Редупликация (от позднелат. reduplicatio - "удвоение") - выражение грамматического значения путем полного или частичного повтора основы {лат. mordeo "кусаю" - momordi "я укусил");

Супплетивизм (от лат. suppleo - "пополняю, восполняю") - объединение разнокорневых слов в одну грамматическую пару для выражения грамматических значений (в индоевропейских языках при образовании степеней сравнения прилагательных со значением "хороший / плохой" и форм местоимений: англ. good - better, I - me, нем. gut - besser, ich - mich, русск. плохой - хуже, я - меня);

Ударение и различия тона - принадлежность слова к той или иной части речи определяется по месту ударения (в англ. progress - глагол "развиваться", progress - существительное "развитие"; в русел, ударение может разграничивать формы числа существительных и вида глагола:

головы - головы, насыпать - насыпать).

Типы аффиксации:

Флективность;

Агглютинация.

Флективность (от лат. flexio "сгибание") - словоизменительная аффиксация или словоизменение посредством флексии, которая может передавать несколько грамматических значений одновременно:

При помощи окончании, в том числе и нулевых (домО - дома, шелО - шла);

При помощи внутренней флексии - грамматически значимого изменения фонемного состава корня {англ. foot - feet "нога - ноги"; mouse - mice "мышь - мыши"). Разновидности внутренней флексии (по Я. Гримму):

Аблаут {нем. Ablaut "чередование") - исторические чередования гласных в корнях, выражающие словоизменительные или словообразовательные значения {англ. sing "петь" - sang "пел"; нем. singen "петь" - sang "пел");

¦ умлаут {нем. Umlaut - "перегласовка") - изменение гласных (сдвиг их вперед) корня под влиянием гласных суффикса или окончания, выполняющее грамматическую функцию {нем. Vater "отец" - Vnter "отцы").

Агглютинация (от лат. agglutinare - "приклеивать") - когда каждое грамматическое значение слова выражено отдельным стандартным аффиксом, и каждый аффикс имеет одну функцию; виды агглютинации:

При помощи суффиксов, выражающих грамматические значения (в русск. яз. формы прошедшего времени образуются при помощи формообразующего суффикса -л-: чита-л-0, проповедова-л-а);

Префиксов (в латышек, яз. приставка }а - служит показателем дол- женствовательного наклонения глагола);

Конфиксов (конфиксация) - комплексных прерывистых морфем опоясывающего типа (в нем. образование причастий gefunden, gemachf);

Инфиксов {лат. - vici-vinco, rupi-rumpo);

Трансфиксов - использования аффиксов, которые, разрывая консонантный корень, служат "прослойкой" гласных среди согласных (в арабск. общую идею "писания" выражает консонантная основа ktb, a форма прошедшего времени действительного залога образуется при помощи трансфикса а-а-а - kataba "написал", а форма страдательного запога посредством трансфикса u-i-a - kutiba "он написал").

Разновидности аналитического способа:

Использование служебных слов - предлогов, союзов, вспомогательных глаголов, частиц, артиклей и послелогов;

Посредством интонации, которая выполняет следующие функции:

¦ формирует высказывание и выявляет его смысл;

¦ разграничивает разные коммуникативные типы предложений (вопрос, побуждение, повествование);

¦ выделяет части высказывания по их смысловой важности, оформляет синтаксическую конструкцию как единое целое и одновременно расчленяет ее на отдельные отрезки;

Посредством использования порядка слов - определенного расположения слов в предложении или словосочетании. Порядок слов разграничивает синтаксические функции слов в редложении и коммуникативные типы самих предложений (вместе с интонацией). Существуют языки, в которых фиксированный порядок компонентов выражает определенные синтаксические отношения.

38. Части речи - основные лексико-грамматические классы по которым

распределяются слова языка. Данные множества слов обладают какими-то общими грамматическими признаками. В зависимости от строя языка и теоретических позиций исследователей выделяется от 2 до 15 частей речи.

Признаки, на основе которых производится распределение единиц лексикона по большим грамматическим классам:

Семантический критерий - общее категориальное грамматическое значение слов;

Синтаксический критерий - обычная, первичная синтаксическая функция, т. е. способность выступать в позиции определенного члена предложения и сочетаться с определенными классами слов), на основе которого в большинстве языков мира разграничиваются прежде всего существительные и глаголы (по И.И. Мещанинову);

Морфологический критерий (особенности формообразования и состав грамматических категорий, т. е. система ее морфологических категорий и морфологических разрядов), по которому слова делятся на изменяемые (склоняемые и спрягаемые), состоящие из основной части и формальной, и на неизменяемые (Ф.Ф. Фортунатов);

Деривационный критерий - особенности словообразования, т. е. набор словообразовательных моделей и словообразовательных средств, а также способность выделять основы для пополнения лексики других частей речи;

Фонологический - особенности фонемной и просодической структуры слов разных классов.

При разбиении всего множества лексических единиц на основе синтаксического критерия в сочетании с семантическим критерием основная масса лексических единиц делится:

На слова знаменательные (полнозначные, полнозначимые, автосемантические) - могут функционировать в качестве членов предложения; отдельное знаменательное слово может быть минимумом предложения (высказывания);

Слова служебные (неполнозначные, неполнозначимые, синсемантиче- ские, формальные) - не могут функционировать в качестве членов предложения;

Междометия - обособляются на основе того, что они сами по себе достаточны, чтобы оформить высказывание, и не вступают в синтаксические связи с другими словами в данном речевом образовании.

Виды знаменательных слов:

Назывные - обладают наиболее четко выраженными частеречными особенностями: их характеристика опирается одновременно и на синтаксические, и на сопряженные с ними семантические признаки;

Местоименные (местоименно-указательные, дейктические);

Числительные (числовые, нумеративные).

В структуре предложения выделяются прежде всего позиции актантов (предметных участников дел, событий, ситуаций) и позиции предикатов (признаков).

В рамках одной предметной ситуации актанты выступают как носители признаков, характеризующих их отношение к ситуации в целом и их отношение друг к другу.

Актантная классификация назывных слов:

Актантные (непредикатные, непризнаковые, предметные) - существительные, для которых характерны такие первичные актантные (синтаксические) функции, как подлежащее и дополнение. Употребление существительного в функции обстоятельства, определения или

сказуемого для него вторично;

Предикатные (признаковые) - глагол, для которого первична предикатная функция (приписывание какого-то актуального в данное время признака предмету, выдвинутому на роль субъекта). Функционирование его в любой другой позиции (подлежащее, дополнение, обстоятельство, определение) для него вторично. Прилагательные и наречия, так же как и глагол, принадлежат к признаковым словам. Прилагательные, выражающие признаки предметов как бы вне времени (т. е. неактуализованные предикаты), специализированы на использовании в функции определения, а наречия, значениями которых являются признаки других признаков, - в функции обстоятельств. Наречие синтаксически связано с глаголом, а

прилагательное - с существительным. В этой системе классификации не вычленяются классы местоимений и числительных.

Граммемы (формальный показатель) основных частей речи:

Существительного - граммема предметности (субстантивности): субстантивные словоклассифицирующие граммемы рода или именного класса; словоизменительные граммемы падежа, числа, одушевленности - неодушевленности, определенности - неопределенности, отчуждаемой - неотчуждаемой принадлежности;

Глагола - граммема процессуальное™ (глагольности): предикативные глагольные граммемы времени, вида, наклонения, залога, версии, породы, вопросительности, отрицания, а также согласовательные граммемы лица, числа, рода; граммемы переходности - непереходности, динамичности - статичности, предельности - непредельности, способов действия (начинательность, многократность, одноактность, однонаправленность - неоднонаправленность движения, кумулятивность, дистрибутивность);

Прилагательного - граммема признаковости (адъективности): противопоставление полных и кратких форм, категории степеней сравнения и категории интенсивности, а также согласовательные граммемы числа, рода и падежа;

Наречия - граммема наречности (адвербиальное™): граммемы категории степеней сравнения и категории интенсивности.

Переходность частей речи - явление, которое прослеживается между знаменательными и служебными частями речи, объем которых в значительной степени пополняется за счет знаменательных слов. Явление переходности наблюдается и между знаменательными частями речи благодаря конверсии - морфолого-синтаксическому способу

ловообразования. Сущность этого проиесса:

С фонетической точки зрения новое слово не образуется;

В результате перехода его из одной части речи в другую слово приобретает новые структурно-грамматические свойства, теряя при этом ряд своих грамматических признаков.

37 Грамматическая категория - система противопоставленных друг другу грамматических форм с однородным значением (напр., существительные в форме единственного и в форме множественного числа противопоставлены друг другу и образуют грамматическую категорию числа). Члены одной грамматической категории объединяются общим грамматическим значением (напр., значением числа) и различаются частными значениями (напр., значениями единичности - множественности). Грамматические категории обеспечивают системную организацию морфологического компонента данного языка.

В основе грамматической категории как особо организованной системы языковых элементов лежит противопоставление (оппозиция). Если один из членов оппозиции фактически отсутствует, то отсутствует (по смыслу и содержанию) и второй, даже если формально он представлен в слове (у вещественных существительных представлена форма ед. ч., но значения ед. ч. у этих слов нет, так как у них фактически нет и не может быть формы мн. ч.).

Виды оппозиций:

Привативная оппозиция - такое противопоставление двух членов, при котором один член (сильный, маркированный) обладает ярко выраженным семантическим признаком, а второй (слабый, немаркированный) характеризуется его отсутствием, что приводит к тому, что слабый член может выступать в роли сильного

Транспозиция - переносное употребление грамматической формы, когда одна из форм грамматической категории может выступать в значении другой формы того же парадигматического ряда (напр., наст, время может употребляться в контексте прошедшего (настоящее историческое), что делает рассказ более живым).

Виды грамматических категорий.

По количеству объединяемых ими членов (грамматических форм):

Двучленные (бинарные) - объединяют две грамматические формы, противопоставленные друг другу;

Трехчленные (тринарные) - объединяют три члена;

Многочленные грамматические категории - представляют собой систему из более чем трех членов, противопоставленных друг другу.

По характеру грамматических форм:

Словоизменительные (формообразующие) - представлены формами одного и того же слова;

Несловоизменительные грамматические категории - являются классифицирующими; они объединяют грамматические формы, представляющие собой не формы одного и того же слова, а самостоятельные лексические единицы, которые не изменяются, а распределяются по формам данной категории; члены несловоизменительной категории или могут быть связаны словообразовательными отношениями.

По отношению к внеязыковой действительности и. следовательно, функции:

Интерпретативные, или содержательные грамматические категории интерпретируют определенные явления и отношения во внеязыковой действител ьности;

Реляционные, или формальные грамматические категории служат только средством выражения синтаксических связей языковых единиц.

Морфологическая категория - закрытая система с ограниченным числом элементов, представляет собой не просто систему оппозиций элементарных грамматических значений, а систему противопоставлений граммем как двусторонних сущностей, обладающих каждая своим

означаемым и своим означающим (или стандартным набором означающих). Число элементов предопределяет число морфологических оппозиций и набор дифференциальных семантических признаков граммем (грамматическая категория падежа в русск. включает в себя 6 граммем, число оппозиций между ними достигает 16);

Синтаксические грамматические - категории, принадлежащие прежде всего синтаксическим единицам языка (категория предикативности или категория членов предложения), однако они могут быть выражены и единицами, относящимися к другим языковым уровням (словом

и его формой). Это деление характерно в основном для языков флективного типа, в языках агглютинативного типа границы между морфологическими и синтаксическими категориями стерты.

45. Классификация языков - определение места каждого языка среди языков мира; распределение языков мира по группам на основе определенных признаков в соответствии с принципами, лежащими в основе исследования.

Вопросы классификации многообразия языков мира, распределения их по определенным таксонимическим (от греч. taxis - расположение по порядку, nomos - закон) рубрикам стати активно разрабатываться в начале XIX в. Со второй половины XX в. возрос интерес к возможностям других классификаций языков мира, признание получили ареальная и функциональная классификации языков. Каждая классификация объясняет языковое сходство со своих общетеоретических позиций и соответственно подразделяет языки. Наиболее разработанными и признанными являются две классификации - генеалогическая и типологическая (или морфологическая).

Генеалогическая (генетическая) классификация :

Базируется на понятии языкового родства;

Цель - определить место того или иного языка в кругу родственных языков, установить его генетические связи;

Основной метод - сравнительно-исторический;

Степень устойчивости классификации - абсолютно устойчивая (так как каждый язык изначально принадлежит к той или иной семье, группе языков и не может изменить характер этой принадлежности).

Типологическая классификация (первоначапьно известная как морфологическая):

Базируется на понятии сходства (формального и/или семантического) и соответственно различия языков; основывается на особенностях структуры языков (на признаках морфологического строения слова, способах соединения морфем, роли флексий и аффиксов в образовании грамматических форм слова и в передаче грамматического значения слова);

Цель - сгруппировать языки в крупные классы на основе сходства их грамматической структуры (принципов ее организации), определить место того или иного языка с учетом формальной организации его языкового строя;

Основной метод - сравнительно-сопоставительный;

Степень устойчивости классификации - относительна и исторически изменчива (так как каждый язык постоянно развивается, меняются его структура и сами теоретические осмысления этой структуры).

Географическая (ареальная) классификация (возможна и внутри одного

языка применительно к его диалектам):

Связана с местом распространения (первоначального или позднего) того или иного языка (или диалекта);

Цель - определить ареал языка (или диалекта) с учетом границ его языковых особенностей;

Основной метод - лингвогеографический;

Степень устойчивости классификации - обладает большей или меньшей устойчивостью в зависимости от признаков, положенных в ее основание.

Функциональная классификация исходит из сферы функционирования языка; базируется на изучении актов речи и типов языковой коммуникации и делит языки:

На естественные, являющиеся средством общения (устные и письменные языки);

Искусственные, т. е. не воспроизводящие форм естественных языков;

Графические, применяющиеся в сфере науки и техники (языки программирования, информационные, логические и др.).

Культурно-историческая классификация рассматривает языки с точки зрения их отношения к истории культуры; учитывает историческую последовательность развития культуры; выделяет:

Бесписьменные;

Письменные;

Литературные языки народности и нации;

Межнационального общения.

По распространенности языка и количеству говорящих на нем людей различают:

Языки, которые распространены в узком кругу говорящих (племенные языки Африки, Полинезии; "одноаульные" языки Дагестана);

Языки, на которых говорят отдельные народности (дунганский - в Киргизии);

Языки, на которых говорит вся нация (чешский, болгарский языки);

Языки, которые используются несколькими нациями, так называемые межнациональные (французский - во Франции, Бельгии, Швейцарии; русский, обслуживающий народы России);

Языки, которые функционируют как международные (английский, французский, испанский, китайский, арабский, русский - который, кроме того, является и межнациональным языком).

По степени активности языка различают:

Живые - активно функционирующие языки;

Мертвые (латинский, галльский, готский) - сохранившиеся только в памятниках письменности, в названиях мест или в виде заимствований в других языках или же исчезнувшие бесследно; некоторые мертвые языки применяются и сегодня (латинский - язык католической церкви, медицины, научной терминологии).

44. Члены предложения - структурно-семантические компоненты предложения, выраженные словами или словосочетаниями со свойственными им синтаксическими категориями. Части речи и члены предложения отличаются друг от друга и взаимодействуют между собой, так как каждая знаменательная часть речи в высказывании выступает в роли того или иного члена предложения.

Критерии выделения членов предложения:

Логический (или смысловой);

Формальный (или грамматический);

Коммуникативная функция предложения, позволяющая определить в нем тему и рему сообщения. Члены предложения по их функции и по их отношению к грамматическому минимуму предложения делят:

На главные члены - подлежащее и сказуемое (выполняют в предложении логические функции и выступают ядерными, грамматически опорными компонентами предложения);

Второстепенные члены - определение, дополнение и обстоятельство (выполняют в предложении структурно-семантические функции, расширяя, уточняя, детализируя содержание высказывания).

Между главными и второстепенными членами в предложении существуют отношения зависимости: второстепенные члены грамматически зависят от главных членов.

Функции главных членов предложения:

Являются центром структуры предложения, его ядром, так как именно они организуют минимальную основу предложения;

Определяют формально грамматическую организацию предложения, выражают его грамматические значения (модальность, время, лицо);

Выполняют логическую функцию.

Функции второстепенных членов предложения:

Семантическая функция, т. е. являются распространителями остальных его членов (главных и второстепенных) или всего предложения в целом, когда потребности общения заставляют уточнять, конкретизировать, "развертывать" компоненты предложения;

Информативно могут быть существеннее главных.

Подлежащее (калька с лат. subjectum "субъект") - мавный грамматически независимый член предложения, обозначающий предмет и указывающий на "логический субъект" (в традиционной концепции) или - шире - на объект, к которому относится сказуемое. Подлежащее может быть выражено существительным в им. п., но в этой позиции может

употребляться любая субстантивированная форма, фразеологизм и даже целое предложение.

Сказуемое - главный грамматически полузависимый член предложения, зависящий только от подлежащего и указывающий на действие, состояние, свойство или качество в их отношении к субъекту или - шире-к объекту, выраженному подлежащим, т. е. сказуемое выражает предикативный признак подлежащего.

Признаки сказуемого:

Формально зависит от подлежащего;

Передавая модальность и время, образует предикативный центр предложения;

Обычно выражено глаголом, но его место могут занимать и различные обстоятельственные обороты.

Второстепенные члены предложения:

определение - второстепенный грамматически зависимый член предложения, распространяющий и поясняющий любой член предложения с предметным значением и обозначающий признак, качество или свойство предмета. Оно связано с определяемым именем (или любой другой субстантивированной частью речи) атрибутивной связью по

способу согласования, реже - по способу управления или примыкания.

Определение обычно выражено прилагательным;

дополнение - второстепенный грамматически зависимый член предложения, распространяющий и поясняющий любой член предложения со значением действия, предмета или признака и обозначающий объект в его отношении к действию, предмету или признаку. Дополнение обычно выражено существительным в косвенном падеже и присоединяется к другим словам с помощью управления. Виды дополнений:

Прямое (выраженное формой винительного падежа без предлога) коррелирует с подлежащим, поэтому его иногда относят к главным членам предложения;

Косвенное;

обстоятельство - второстепенный грамматически зависимый член предложения, распространяющий и поясняющий члены предложения со значением действия или признака или предложение в целом и обозначающий, где, когда, при каких обстоятельствах совершается действие, или указывающий на условие, причину, цель его осуществления, а также меру, степень и способ его прояааения. Обстоятельства выражены наречием, основной вид синтаксической связи - примыкание.

43. Предложение - центральная единица синтаксической системы, а по мнению многих современных лингвистов, вообще центральная единица языка, порождению которой в речи служат все прочие компоненты языковой системы в целом. В синтаксической системе предложение занимает основное положение, так как оно знаменует собой переход от сферы языка в сферу речи.

Функции предложения:

Формирование и выражение мысли;

Описание некоего положения дел как целостного ансамбля элементов ситуации.

Свойства предложения:

Обладает высоким прагматическим потенциалом (по сравнению со словосочетанием);

Привязка к коммуникативно-прагматическому контексту меньше, чем у текста, когда оно является лишь одной из составляющих текста, а не выступает автономно (будучи потенциальным минимумом текста) в роли речевого акта, т. е. минимального дискурса;

Способность быть возможным минимумом текста;

Является единицей текста, т. е. единицей, более близкой к тексту, нежели к словосочетанию;

Имеет коммуникативную предназначенность;

Интонационно оформлено;

Выступает и как речевая, и как языковая единица (как и словосочетание);

Само по себе не воспроизводимо как готовая, инвентарная единица;

Строится из слов (точнее - из словоформ), которые являются членами предложения;

Каждый раз строится заново в речи: в процессе реализации (актуализации) одной извходящих в синтаксическую систему языка инвариантных формально-содержательных схем (моделей); в процессе использования тех или иных (тоже инвариантных, принадлежащих языку) правил его преобразования из исходной формы в конечную.

Многоаспектный характер предложения проявляется в том, что оно:

Является коммуникативным знаком (комплексным знаковым образованием, способным служить передаче сообщения; выступает как минимальная коммуникативная единица, непосредственно соотносящаяся с минимальным коммуникативным действием - речевым актом);

Обладает ситуативной отнесенностью (т. е. соотносится с определенным классом сложных по строению ситуаций как своим комплексным денотатом в предметном ряду и соответственно с комплексным сигнификатом в мыслительном ряду);

"привязка" предложения к конкретной ситуации осуществляется с помощью средств, относящих описываемую ситуацию к тому или иному модальному плану и временному плану;

Имеет структурный минимум, исходную структуру, которая может сводиться к единству подлежащего и сказуемого; единству подлежащего, сказуемого и дополнения; только сказуемому самому по себе (нулевая позиция подлежащего);

Распространяется и свертывается, соединяется с другими предложениями в более сложные комплексы в соответствии с конечным набором правил развертывания и трансформационных правил;

При грамматическом описании предложения выявляется иерархия синтаксических значимых единиц: синтаксема - член предложения - предложение;

Многоаспектность содержательной структуры предложения проявляется в том, что

Как комплексная номинация описывает некое целостное положение дел (как ансамбль участников ситуации и связывающего их отношения, т. е. единство семантических актантов и семантического предиката);

Как предикативная единица выражает некое целостное суждение (как единство логического субъекта и соотносимого с ним логического предиката);

Как коммуникативно-информационная единица передает некое целостное сообщение о чем-то, которое вкладывается в ту или иную "упаковку" (как единство данного и нового, как единство определенного и неопределенного, как единство темы и ремы и т. д.);

Как коммуникативно-прагматическая единица включает в свой состав инвариантную, контекстно независимую часть (пропозициональную, фак- туальную составляющую, или диктум) и переменную, контекстно обу- слоапенную часть (прагматическую рамку, или коммуникативный модус).

В одном и том же предложении совмещено несколько различных содержательных и формальных структур, каждая из которых выступает в качестве способа "упаковки" передаваемой посредством предложения информации:

Пропозициональная (пропозитивная, предикатно-аргументная);

Предикационная (предикативная, субъектно-предикатная);

Актуализационные (информационная, идентификационная, тематическая и ряд других дополнительных) - структуры, посредством которых реализуются обладающие формоизменительными парадигмами понятийные категории модальности, темпоральности, персональности, или личности - безличности, утверждения - отрицания и т. д.), обеспечивающие "привязку" предложения к описываемой предметной ситуации и к ситуации высказывания;

Интенсиональная (речеактовая, или коммуникативно-прагматическая).

1. Важнейшие признаки предложения как синтаксической единицы:

Акт предикации (от лат. praedicatio - высказывание) - высказывание о предмете мысли, исходном образе и его истолковании;

Предикативность - грамматическое выражение предикации.

Предикация (в широком смысле) устанавливает связь предмета и признака, а предикативность - связь сообщаемого в предложении с ситуацией в самом бытии.

Предикация - акт соединения независимых предметов мысли, выраженных самостоятельными словами, для отображения и интерпретации в языке события, ситуации действительности; она предполагает приписывание некоего признака предмету - субъекту: S есть Р. Этот признак называется предикативным, или предикатом (от позднелат. praedicatum - "сказанное"). Простое предложение характеризуется одной предикацией. Объединение нескольких предикаций в структуре одного предложения

называется полипредикативностью. Основная форма - сложное предложение.