Biographies Characteristics Analysis

Michelson's explanatory phraseological dictionary of what a small fraction is, what it means and how to spell it correctly.

SMALL SHARE

In the history of changing the meanings of old Russianisms, the transitions of words from one social environment to another or from one style of speech to another played an important role. The refracting influence of the official business language with adjoining professional dialects and jargons of the service people was especially diverse and wide. The form a fraction in modern Russian it is usually found only in the expression a small fraction(rarely - some fraction). Therefore, this is not a full-fledged word, but only a potential one. Compare, however, with K. Fedin in the novel “First Joys”: “Well, maybe you can donate a fraction to the construction of the temple in the name of the venerable great martyr Half a bottle - Parabukin bowed ”(ch. 3). Expression a small fraction refers more to phraseological unions than to phrase combinations (cf. P. Boborykin in the story “Early Broods”: “He doesn’t even have children a small fraction"). Separation of the form a fraction as a separate word (cf. "Of course, a fraction you could pour it in, but if you wait, there will be no trouble ”(Pravda, 1942, No. 199), is a comic and not very successful technique for stylizing non-literary everyday vernacular.

Expression a small fraction means "a little", "any, very small amount". In the modern language, this complex utterance is included in the feminine declension system (cf. vin. pad. a little bit). Expression a little bit can also be used in the meaning quantitative adverb. For example, in Fonvizin's "Undergrowth" (words by Tsyfirkin): " Like a fraction passion fruit arithmetic. Wed also in a letter to G. S. Batenkov (dated April 15, 1817): “It would still be necessary that, recovering a little bit, you deigned to demand Leonid Luchshev to you ... it is also necessary ... to find the young marquis.

This expression does not have a complete ensemble of case forms of the singular. Or rather: not all of these forms are common. Potential feminine noun a fraction goes back to the form of the neuter plural of the Old Slavonic pronoun toliky - tolik(cf. colic"quantity") - "such, so great." Compare, for example, in the Chronicle of Georgy Amartol (Uvarovsk sp.): “What a crowd and a fraction wrongdoer, for a fraction fly to the one who sinned in one year and vouchsafe him an hour of forgiveness ( τóν τοσα τα καì τηλıκα τα πλημμεληκóτα χρóνοıς τοσούτοıς )” (Sreznevsky, 3, p. 974). Wed Chekhov in the story "The Whistlers": "As you look at the sofa, you will remember much many..."

neuter singular form just was widely used in the Old Slavonic and Old Russian bookish language in the substantiated meaning: “so many, such a large number” (cf. Church Slavonicism formed during the second Yugoslav influence quantity) (see sl. 1867–1868, 4, p. 596). For example, in the Life of Boris and Gleb (attributed to Nestor): a fraction soul” (Sreznevsky, 3, p. 974). Expression on the capital(i.e. the locative form with the preposition on the) in the Church Slavonic language was used in the meaning of "for so much". Wed in the “Acts of the Holy Apostles” (V, 8): “Peter answered her: on the capital give up the village. She said: to her, on the capital"(s. 1867-1868, 4, p. 596).

In the Church Slavonic language, and then in the clerical language, the phrase little bit. Compare, for example, in a letter from A. N. Olenin to K. P. Bryullov (dated May 14, 1840): “How can I thank the kind and leisurely Karl Pavlovich Bryullov (truly, one might say, the famous painter of our time) for showing me his ingenious drawing, the unforgettable "Siege of Pskov"! Thank you, several times in a row! How can I thank him? Nothing but what can though little bit contribute to the most faithful image of this important event for our history! “So I bow to Karl Pavlovich with the drawings attached to this” (Bryullov Archive // ​​Supplement to Russian Antiquity, 1900, October, pp. 185–186).

So the expression a small fraction is an oral-everyday modification of the church-book and clerical formula little bit. There was this expression among the clergy and small officials. It came into literary use much earlier than the 18th century.

SMALL SHARE

SMALL SHARE

In the history of changing the meanings of old Russianisms, the transitions of words from one social environment to another or from one style of speech to another played an important role. The refracting influence of the official business language with adjoining professional dialects and jargons of the service people was especially diverse and wide. The form a fraction in modern Russian it is usually found only in the expression a small fraction(rarely - some fraction). Therefore, this is not a full-fledged word, but only a potential one. Compare, however, with K. Fedin in the novel “First Joys”: “Well, maybe you can donate a fraction to the construction of the temple in the name of the venerable great martyr Half a bottle - Parabukin bowed ”(ch. 3). Expression a small fraction refers more to phraseological unions than to phrase combinations (cf. P. Boborykin in the story “Early Broods”: “He doesn’t even have children a small fraction"). Separation of the form a fraction as a separate word (cf. "Of course, a fraction you could pour it in, but if you wait, there will be no trouble ”(Pravda, 1942, No. 199), is a comic and not very successful technique for stylizing non-literary everyday vernacular.

Expression a small fraction means `a little', `any, very small amount'. In the modern language, this complex utterance is included in the feminine declension system (cf. vin. pad. a little bit). Expression a little bit can also be used in the meaning quantitative adverb. For example, in Fonvizin's "Undergrowth" (words by Tsyfirkin): " Like a fraction passion fruit arithmetic. Wed also in a letter to G. S. Batenkov (dated April 15, 1817): “It would still be necessary that, recovering a little bit, you deigned to demand Leonid Luchshev to you ... it is also necessary ... to find the young marquis too ”192.

This expression does not have a complete ensemble of case forms of the singular. Or rather: not all of these forms are common. Potential feminine noun a fraction goes back to the form of the neuter plural of the Old Slavonic pronoun toliky - tolik(cf. colic`quantity') - `such, so great'. Compare, for example, in the Chronicle of Georgy Amartol (Uvarovsk sp.): “What a crowd and a fraction wrongdoer, for a fraction fly to the one who sinned in one year and vouchsafe him an hour of forgiveness ( τóν τοσα τα καì τηλıκα τα πλημμεληκóτα χρóνοıς τοσούτοıς )” (Sreznevsky, 3, p. 974). Wed Chekhov in the story "The Whistlers": "As you look at the sofa, you will remember much many..."

neuter singular form just was widely used in the Old Slavonic and Old Russian book language in the substantiated meaning: `so many, such a large number' (cf. Church Slavonicism formed during the period of the second Yugoslav influence quantity) (see sl. 1867-1868, 4, p. 596). For example, in the Life of Boris and Gleb (attributed to Nestor): a fraction soul” (Sreznevsky, 3, p. 974). Expression on the capital(i.e. the locative form with the preposition on the) in the Church Slavonic language was used in the meaning of `for so much.' Compare in the Acts of the Holy Apostles (V, 8): on the capital give up the village. She said: to her, on the capital"(sl. 1867-1868, 4, p. 596).

In the Church Slavonic language, and then in the clerical language, the phrase little bit. Compare, for example, in a letter from A. N. Olenin to K. P. Bryullov (dated May 14, 1840): “How can I thank the kind and leisurely Karl Pavlovich Bryullov (truly, one might say, the famous painter of our time) for showing me his ingenious drawing, the unforgettable "Siege of Pskov"! Thank you, several times in a row! How can I thank him? Nothing but what can though little bit contribute to the most faithful image of this important event for our history! “So I bow to Karl Pavlovich with the drawings attached to this” (Bryullov Archive // ​​Supplement to Russian Antiquity, 1900, October, pp. 185-186).

So the expression a small fraction is an oral-everyday modification of the church-book and clerical formula little bit. There was this expression among the clergy and small officials. It came into literary use much earlier than the 18th century.

192 See Kurilova L.A. The epistolary style of the Decembrist Batenkov // Naukovi zap. Kharkiv. Hold ped. in-tu, 1941, vol. 7, p. 69.

V. V. Vinogradov. History of Words, 2010

Synonyms:

See what "SMALL SHARE" is in other dictionaries:

    A little, a particle, a grain, a share, a fraction, a crumb, a particle, a drop, a drop, a grain, a crumb Dictionary of Russian synonyms. a small fraction of nouns, number of synonyms: 12 share (55) ... Synonym dictionary

    - (foreign jester) not a little. Wed He doesn’t even have a small fraction of children. Boborykin. Early broods. eighteen … Michelson's Big Explanatory Phraseological Dictionary (original spelling)

    - (foreign jester) a lot of Wed. He doesn't have a lot of kids either. Boborykin. Early broods. eighteen … Michelson's Big Explanatory Phraseological Dictionary

    small share- what. Express. Very little; insignificant part. [Kuznetsov:] However, there is a restaurant, and a small fraction of the land (Saltykov Shchedrin. Satires in prose) ... Phraseological dictionary of the Russian literary language

    Book. A small amount, a small part of something. FSRYA, 477 478; BMS 1998, 570; BTS, 1327 ...

    TOLIKA, share, wives. (cf. toliky, toliko) (colloquial). preim. in unfolding expressions: a small fraction or some fraction 1) a certain amount, a little, a few. He got a small amount of money. Spent the smallest amount of money. 2) not a little, ... ... Explanatory Dictionary of Ushakov

    A small fraction .. Dictionary of Russian synonyms and expressions similar in meaning. under. ed. N. Abramova, M .: Russian dictionaries, 1999. a fraction of a drop, a grain, a little, a crumb, a particle, a drop, a grain, a particle, a small fraction, a crumb, a share Dictionary of Russians ... ... Synonym dictionary

    TOLIKA, and, wives. : a small (small, some) fraction of something (obsolete colloquial) a certain amount, a little. Little money. Explanatory dictionary of Ozhegov. S.I. Ozhegov, N.Yu. Shvedova. 1949 1992 ... Explanatory dictionary of Ozhegov

    a fraction- (wrong bit). Use in combination a small fraction ... Dictionary of pronunciation and stress difficulties in modern Russian

    Small lot. Book. A small amount, a small part of something. FSRYA, 477 478; BMS 1998, 570; BTS, 1327 ... Big dictionary of Russian sayings

What is "LITTLE SHOT"? What is the correct spelling of this word. Concept and interpretation.

SMALL SHARE A SMALL PART In the history of changing the meanings of Old Russianisms, the transitions of words from one social environment to another or from one style of speech to another played a big role. The refracting influence of the official business language with adjoining professional dialects and jargons of the service people was especially diverse and wide. The form of a fraction in modern Russian is usually found only in the expression small fraction (very rarely - some fraction). Therefore, this is not a full-fledged word, but only a potential one. Compare, however, with K. Fedin in the novel “First Joys”: “Well, maybe you will donate a fraction for the construction of the temple in the name of the Reverend Great Martyr Half a Bottle,” Parabukin bowed (Ch. 3). The expression “a small fraction” refers more to phraseological unions than to phrase combinations (cf. P. Boborykin in the story “Early Broods”: “He doesn’t even have a small fraction of children”). The isolation of the form of a fraction as a separate word (cf. “Of course, you could pour in a fraction, but if you wait, there will be no trouble” (Pravda, 1942, No. 199), is a comic and not very successful technique for stylizing non-literary everyday vernacular. Expression a small fraction means `a little bit', `any, very small amount.' In the modern language, this complex utterance is included in the system of declension of feminine words (cf. Vin. pad. small fraction). The expression small fraction can also be used in the meaning. quantitative adverb. For example, in Fonvizin's "Undergrowth" (words by Tsyfirkin): "They say a bit of arithmetic passion." Compare also in a letter from G. S. Batenkov (dated April 15, 1817): a fraction, you deigned to demand Leonid Luchshev to you ... it is also necessary ... to find a young marquis " Odite to the neuter plural form of the Old Slavonic pronoun tolikyi - tolik' (cf. colic `quantity') - `such, so great'. Compare, for example, in the Chronicle of Georgiy Amartol (Uvarovsk. sp.): “What a lot and a fraction of a person who has sinned, for a fraction of a person who has sinned in one thing and an hour of forgiveness, vouchsafe him (??? ??? ??????????????????????????????????????????????????????????????? , p. 974). Wed in Chekhov's story "The Whistlers": "As you look at the sofa, you remember so many things ...". The form of the neuter singular toliko was widely used in the Old Slavonic and Old Russian bookish language in the substantiated meaning: `so many, such a large number' (cf. formed during the period of the second Yugoslav influence, Church Slavonicism (tolicity) (see sl. 1867-1868, 4, p. 596). For example, in the "Life of Boris and Gleb" (attributed to Nestor): "Oune has many? die alone than a fraction of the soul ”(Sreznevsky, 3, p. 974). The expression on the capitals? (i.e., the form of the local case with the preposition on) in the Church Slavonic language was used in the meaning of `for so much.' Compare in the Acts of the Holy Apostles (V, 8): mi, if she will give the village for roofing felts. She said: she, for roofing felts? (sl. 1867-1868, 4, p. 596). In the Church Slavonic language, and then in the clerical language, the phrase little bit has long been in common use. Compare, for example, in a letter from A. N. Olenin to K. P. Bryullov (dated May 14, 1840): "How can I thank the kind and leisurely Karl Pavlovich Bryullov (truly, one might say, the famous painter of our time) for showing me his brilliant drawing, the unforgettable Siege of Pskov! Thank you, several times in a row! Than "So I bow to Karl Pavlovich with the sketches attached to this" (Bryullov Archive // ​​Supplement to Russian Antiquity, 1900 , October, pp. 185-186). Thus, the expression a small fraction is an oral-everyday modification of the church book and clerical formula a little. This expression has developed among the clergy and small officials. It entered literary use much earlier 18th century Published in 1992 (see commentary to the article "Poppy dew"). The manuscript has not survived. The archive contains only the typescript with the author's correction, the real text is published on it. - V. P. 192 See Kurilova L. A. Epistolary style of the Decembrist Batenkov // Naukovi zap. Kharkiv. Hold ped. in-tu, 1941, vol. 7, p. 69.

small share what. Express. Very little; insignificant part. [ Kuznetsov:] However, there is a restaurant, and a small fraction of the land(Saltykov-Shchedrin. Satires in prose).

Phraseological dictionary of the Russian literary language. - M.: Astrel, AST. A. I. Fedorov. 2008 .

Synonyms:

See what "Small fraction" is in other dictionaries:

    SMALL SHARE- In the history of changing the meanings of old Russianisms, the transitions of words from one social environment to another or from one style of speech to another played an important role. The refractive influence of the official business language with adjoining ... History of words was especially diverse and widespread

    a small fraction- a little, a particle, a grain, a share, a fraction, a crumb, a particle, a drop, a drop, a grain, a crumb Dictionary of Russian synonyms. a small fraction of nouns, number of synonyms: 12 share (55) ... Synonym dictionary

    small share- (foreign jester) not a little. Wed He doesn’t even have a small fraction of children. Boborykin. Early broods. eighteen … Michelson's Big Explanatory Phraseological Dictionary (original spelling)

    a small fraction- (foreign jester) a lot of Wed. He doesn't have a lot of kids either. Boborykin. Early broods. eighteen … Michelson's Big Explanatory Phraseological Dictionary

    small share- Book. A small amount, a small part of something. FSRYA, 477 478; BMS 1998, 570; BTS, 1327 ...

    TOLIKA- TOLIKA, share, wives. (cf. toliky, toliko) (colloquial). preim. in unfolding expressions: a small fraction or some fraction 1) a certain amount, a little, a few. He got a small amount of money. Spent the smallest amount of money. 2) not a little, ... ... Explanatory Dictionary of Ushakov

    a fraction- a little bit .. Dictionary of Russian synonyms and expressions similar in meaning. under. ed. N. Abramova, M .: Russian dictionaries, 1999. a fraction of a drop, a grain, a little, a crumb, a particle, a drop, a grain, a particle, a small fraction, a crumb, a share Dictionary of Russians ... ... Synonym dictionary

    TOLIKA- TOLIKA, and, wives. : a small (small, some) fraction of something (obsolete colloquial) a certain amount, a little. Little money. Explanatory dictionary of Ozhegov. S.I. Ozhegov, N.Yu. Shvedova. 1949 1992 ... Explanatory dictionary of Ozhegov

    a fraction- (wrong bit). Use in combination a small fraction ... Dictionary of pronunciation and stress difficulties in modern Russian

    TOLIKA- A small amount. Book. A small amount, a small part of something. FSRYA, 477 478; BMS 1998, 570; BTS, 1327 ... Big dictionary of Russian sayings

Books

  • Karatedo Doshinkan, I. V. Kotov, G. K. Snustikov. This book describes a small fraction of everything that KARATEDO DOSHINKAN absorbs. But even this small part will help you navigate the world of "martial art", compare your knowledge with ... Buy for 530 rubles
  • Do-it-yourself electrician, Andrey Kashkarov. A detailed guide to the most important household chores - the installation of electrical wiring and its elements. How can an unprepared person deal with electrical wiring, energy consumption, ...

SMALL SHARE

In the history of changing the meanings of old Russianisms, the transitions of words from one social environment to another or from one style of speech to another played an important role. The refracting influence of the official business language with adjoining professional dialects and jargons of the service people was especially diverse and wide. The form a fraction in modern Russian it is usually found only in the expression a small fraction(rarely - some fraction). Therefore, this is not a full-fledged word, but only a potential one. Compare, however, with K. Fedin in the novel “First Joys”: “Well, maybe you can donate a fraction to the construction of the temple in the name of the venerable great martyr Half a bottle - Parabukin bowed ”(ch. 3). Expression a small fraction refers more to phraseological unions than to phrase combinations (cf. P. Boborykin in the story “Early Broods”: “He doesn’t even have children a small fraction"). Separation of the form a fraction as a separate word (cf. "Of course, a fraction you could pour it in, but if you wait, there will be no trouble ”(Pravda, 1942, No. 199), is a comic and not very successful technique for stylizing non-literary everyday vernacular.

Expression a small fraction means `a little', `any, very small amount'. In the modern language, this complex utterance is included in the feminine declension system (cf. vin. pad. a little bit). Expression a little bit can also be used in the meaning quantitative adverb. For example, in Fonvizin's "Undergrowth" (words by Tsyfirkin): " Like a fraction passion fruit arithmetic. Wed also in a letter to G. S. Batenkov (dated April 15, 1817): “It would still be necessary that, recovering a little bit, you deigned to demand Leonid Luchshev to you ... it is also necessary ... to find the young marquis too ”192.

This expression does not have a complete ensemble of case forms of the singular. Or rather: not all of these forms are common. Potential feminine noun a fraction goes back to the form of the neuter plural of the Old Slavonic pronoun toliky - tolik(cf. colic`quantity') - `such, so great'. Compare, for example, in the Chronicle of Georgy Amartol (Uvarovsk sp.): “What a crowd and a fraction wrongdoer, for a fraction fly to the one who sinned in one year and vouchsafe him an hour of forgiveness ( τóν τοσα τα καì τηλıκα τα πλημμεληκóτα χρóνοıς τοσούτοıς )” (Sreznevsky, 3, p. 974). Wed Chekhov in the story "The Whistlers": "As you look at the sofa, you will remember much many..."

neuter singular form just was widely used in the Old Slavonic and Old Russian book language in the substantiated meaning: `so many, such a large number' (cf. Church Slavonicism formed during the period of the second Yugoslav influence quantity) (see sl. 1867-1868, 4, p. 596). For example, in the Life of Boris and Gleb (attributed to Nestor): a fraction soul” (Sreznevsky, 3, p. 974). Expression on the capital(i.e. the locative form with the preposition on the) in the Church Slavonic language was used in the meaning of `for so much.' Compare in the Acts of the Holy Apostles (V, 8): on the capital give up the village. She said: to her, on the capital"(sl. 1867-1868, 4, p. 596).

In the Church Slavonic language, and then in the clerical language, the phrase little bit. Compare, for example, in a letter from A. N. Olenin to K. P. Bryullov (dated May 14, 1840): “How can I thank the kind and leisurely Karl Pavlovich Bryullov (truly, one might say, the famous painter of our time) for showing me his ingenious drawing, the unforgettable "Siege of Pskov"! Thank you, several times in a row! How can I thank him? Nothing but what can though little bit contribute to the most faithful image of this important event for our history! “So I bow to Karl Pavlovich with the drawings attached to this” (Bryullov Archive // ​​Supplement to Russian Antiquity, 1900, October, pp. 185-186).

So the expression a small fraction is an oral-everyday modification of the church-book and clerical formula little bit. There was this expression among the clergy and small officials. It came into literary use much earlier than the 18th century.

192 See Kurilova L.A. The epistolary style of the Decembrist Batenkov // Naukovi zap. Kharkiv. Hold ped. in-tu, 1941, vol. 7, p. 69.

  • - Lyubov Trofimovna, therapist, academician of the USSR Academy of Medical Sciences, Hero of Socialist Labor. Proceedings on the problems of atherosclerosis, arterial hypertension, coronary heart disease, heart failure...

    Russian encyclopedia

  • - horde - one of the three main branches of the Kirghiz; consists of the Alchin tribe, which passed into Russian citizenship in 1732; until 1824 it was ruled by khans ...

    Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Euphron

  • - In the history of changing the meanings of old Russianisms, the transitions of words from one social environment to another or from one style of speech to another played a big role ...

    Word history

  • - Á noun see _Appendix II Examples with incorrect stress: Although a different stress in this word occurs in verse, it is still a deviation from the literary norm: Staying in foggy blackness, I appeal to the historian ...

    Dictionary of Russian accents

  • - ma / barking ...

    Spelling Dictionary of the Russian Language

  • - TOLIKA, -and, wives. : a small fraction of which is a certain amount, a little. Little money...

    Explanatory dictionary of Ozhegov

  • - TOLIKA, fractions, wives. . preim. in unfolding expressions: a small fraction or some fraction - 1) a certain amount, a little, a few. He got a small amount of money. Spent the smallest amount of money...

    Explanatory Dictionary of Ushakov

  • - a lot outdated...

    Explanatory Dictionary of Efremova

  • - tol "...

    Russian spelling dictionary

  • - not a little. Wed He doesn’t even have a small fraction of children. Boborykin. Early broods. eighteen...

    Michelson Explanatory Phraseological Dictionary (original orph.)

  • - what. Express. Very little; insignificant part. However, there is a restaurant, and a small fraction of the land ...

    Phraseological dictionary of the Russian literary language

  • - Book. A small amount, a small part of smth. FSRYA, 477-478; BMS 1998, 570; BTS, 1327...
  • - A small amount. Book. A small amount, a small part of smth. FSRYA, 477-478; BMS 1998, 570; BTS, 1327...

    Big dictionary of Russian sayings

  • - ...

    Word forms

  • - a little, a particle, a grain, a fraction, a fraction, a crumb, a particle, a drop, a drop, a grain, ...

    Synonym dictionary

  • - a little bit...

    Synonym dictionary

"A SMALL PART" in books

SMALL GEORGIAN, 28

From the book Vladimir Vysotsky without myths and legends author Bakin Viktor Vasilievich

SMALL GEORGIAN, 28

small war

From the book Denis Davydov author Serebryakov Gennady Viktorovich

A small war We had to be on our guard all the time... The enemy kept disturbing our communications beyond Gzhatsk and often interrupted them between Mozhaisk and Moscow... In these preludes, everyone saw the harbinger of a new system, the purpose of which is to isolate us. It was impossible

"SMALL TROIKA"

From the book SMERSH in Tehran author Tereshchenko Anatoly Stepanovich

THE "LITTLE THREE" The political situation in the United States did not just develop around President Roosevelt's idea of ​​opening a second front in Europe and participating in the "Big Three" negotiation process on the post-war reorganization of the world. Underwater reefs now and then

Ekaterina "small"

From the book At the head of two academies author Lozinskaya Leah Yakovlevna

small war

From the book Notes of a Soviet War Correspondent author Solovyov Mikhail

Small war Potholes of being Shooting, roaring, humming military equipment is only a particle of a huge war machine. In my view, the Soviet army is personified not in technology, but in a thin, dressed in rags, shod in a tarpaulin Soviet soldier. Gray soldier dust particles, flattened

13 ONE NIGHT IN KELLOSELK TOLIKA

From the book Escape from Paradise author Shatravka Alexander Ivanovich

13 ONE NIGHT IN KELLOSELK TOLIKA Finland 2005. We raced north through the forests of Lapland, leaving the Arctic Circle behind. Having slipped through the last town called Salla, we stopped at customs. The Finnish officer suddenly discovered that the contract we had rented in Helsinki

Little fate

From the book The Only Chechen and Other Stories author Blazhko Anton

Small fate - Get up, Seryoga! - a broad hand with a joint wrapped in a dirty plaster touched the sleeping man's shoulder. - It's time. Muttering "yeah", he turned on his side, burrowing deeper into the sleeping bag. Whether you are at least twice a regular officer, it is difficult to open your eyes in the dawn

SMALL LAND

From the book Zvezda Yegorova author Nechay Petr Evlampievich

SMALL LAND Blood is shed in the Tatras for the second month. The rebels are fighting with the Nazi divisions, assembled by General Hoeffle from all fronts. From one side, then from the other side, German tanks and infantry attack weakly armed units of the insurgent army and partisan detachments.

PETROVICH AND THE SMALL HEP

From the book MY DIAMOND JOYS AND ANXIETY author Savrasov James Ilyich

PETROVICH AND THE SMALL HEP Alexander Petrovich was a village doctor in the town of Morozovo, Verkhovazhsky District. His small hospital served about thirty villages and forest centers of the district in the north of the region. During the war years and until the end of the 50s, he was, apparently, the only

SMALL ORDYNKA

From the book Big Ordynka. Walk along Zamoskvorechye author Drozdov Denis Petrovich

SMALL ORdynka We imperceptibly found ourselves on Serpukhovskaya Square. We could have ended our long and interesting walk here. But it will remain incomplete if we do not go back a little and turn into a narrow passage between the 61st and 63rd houses on Malaya Ordynka. This street

ASIA MINOR

From the book A Brief History of Freemasonry author Gould Robert Frick

ASIA MINOR The law on aliens (Dakhil), which dominated among the Arabs of Asia Minor, became the subject of an interesting essay by S. Klein, who seeks its explanation in a curious episode from the biblical Book of Kings, which speaks of a “good sign” accompanying the siege of Samaria.

IV. A fraction of desire

From the book A Course in Miracles author Wopnick Kenneth

IV. A fraction of desire 1. A holy moment is the result of your rigorous decision to be holy. It is the answer. Desire and readiness for his coming precede the holy moment. But you prepare your mind for him only to the extent that you understand: you desire his coming above

In memory of Tolik

From the book Ufa Literary Criticism. Release 4 author Baikov Eduard Arturovich

A bit of approval and praise is worth a lot

From the book How to Talk to Anyone. Confident communication in any situation author Rhodes Mark

A bit of approval and praise is worth a lot Expressing approval and gratitude is perhaps the best way to build mutual understanding and motivate a person. Unfortunately, in the business world, subordinates are often not given enough thanks and praise. And even thrown in passing

Young villain (or again about Tolik)

From the book Fundamentals of Meta-Satanism. Part I. The Forty Rules of the Meta-Satanist author Morgen Fritz Moiseevich

The young villain (or again about Tolik) (http://fritzmorgen.livejournal.com/12779.html) Again I thought about Anatoly Onoprienko, a serial killer from Ukraine. You know, he was cruel as a child. It is well known that children left to their own devices are very bloodthirsty creatures. The same "Lord of the Flies" -