Биографии Характеристики Анализ

Пассов еи методика обучения иностранным языкам. Пассов Е

Коммуникативное обучение иноязычной культуре (Е. И. Пассов).

В условиях российской массовой школы до сих пор не было найдено эффективной методики, позволявшей ребенку к окончанию школы овладеть иностранным языком на уровне, достаточном для адаптации в иноязычном обществе. Обучение на основе общения является сущностью всех интенсивных технологий обучения иностранному языку.

Идея: Обучение иноязычному общению с помощью способов коммуникации и приемов общения, специфичных для иноязычной культуры. Иностранный язык, в отличие от других школьных предметов, является одновременно и целью, и средством обучения. Язык - средство общения, идентификации, социализации и приобщения индивида к культурным ценностям. Главными участниками процесса обучения являются учитель и ученик. Отношения между ними основаны на сотрудничестве и равноправном речевом партнерстве.

Процесс обучения организуется на основе следующих принципов:

  • 1. Речевая направленность, обучение иностранным языкам через общение. Это означает практическую ориентацию урока. Правомерны лишь уроки на языке, а не о языке. Путь «от грамматики к языку» порочен. Научить говорить можно только говоря, слушать - слушая, читать - читая. Прежде всего, это касается упражнений: чем упражнение больше подобно реальному общению, тем оно эффективнее. В речевых упражнениях происходит плавное, дозированное и вместе с тем стремительное накопление большого объема лексики и грамматики с немедленной реализацией; не допускается ни одной фразы, которую нельзя было бы использовать в условиях реального общения.
  • 2. Функциональность. Речевая деятельность имеет три стороны: лексическую, грамматическую, фонетическую. Они неразрывно связаны в процессе говорения. Необходимо стремиться, чтобы в большинстве упражнений усваивались не слова, а речевые единицы. Функциональность предполагает, что они усваиваются сразу в деятельности: учащийся выполняет какую-либо речевую задачу: подтверждает мысль, сомневается в услышанном, спрашивает о чем-то, побуждает собеседника к действию и в процессе этого усваивает необходимые слова или грамматические формы.
  • 3. Ситуативность, ролевая организация учебного процесса. Принципиально важным является отбор и организация материала на основе ситуаций и проблем общения, которые интересуют учащихся каждого возраста. Чтобы усвоить язык, нужно изучать не его, а окружающий мир с его помощью. Желание говорить появляется у ученика только в реальной или воссозданной ситуации, затрагивающей говорящих.
  • 4. Новизна. Она проявляется в различных компонентах урока. Это, прежде всего, новизна речевых ситуаций (смена предмета общения, проблемы обсуждения, речевого партнера, условий общения и т. д.). Это и новизна используемого материала (его информативность), и организации урока (его видов, форм), и разнообразие приемов работы. В этих случаях учащиеся не получают прямых указаний к запоминанию - оно становится побочным продуктом речевой деятельности с материалом (непроизвольное запоминание).
  • 5. Личностная ориентация общения. Безликой речи не бывает, она всегда индивидуальна. Любой человек отличается от другого и своими природными свойствами (способностями), и умением осуществлять учебную и речевую деятельность, и своими характеристиками как личности: опытом (у каждого он свой), контекстом деятельности (у каждого из учащихся свой набор деятельностей, которыми он занимается и которые являются основой его взаимоотношений с другими людьми), набором определенных чувств и эмоций (один гордится своим городом, другой - нет), своими интересами, своим статусом (положением) в коллективе (классе). Коммуникативное обучение предполагает учет всех этих личностных характеристик, ибо только таким путем могут быть созданы условия общения: вызвана коммуникативная мотивация, обеспечена целенаправленность говорения, сформированы взаимоотношения и т. д.
  • 6. Коллективное взаимодействие - такой способ организации процесса, при котором ученики активно общаются друг с другом, и условием успеха каждого являются успехи остальных.
  • 7. Моделирование. Объем страноведческих и лингвистических знаний очень велик и не может быть усвоен в рамках школьного курса. Поэтому нужно отобрать тот объем знаний, который будет необходим, чтобы представить культуру страны и систему языка в концентрированном, модельном виде. Содержательную сторону языка должны составлять проблемы, а не темы.
  • 8. Упражнения. В процессе обучения практически все зависит от упражнений. В них, как солнце в капле воды, отражается вся концепция обучения. При коммуникативном обучении все упражнения должны быть по характеру речевыми, т. е. упражнениями в общении. Е. И. Пассов выстраивает два ряда упражнений: условно-речевые и речевые. Условно-речевые - это упражнения, специально организованные для формирования навыка. Для них характерна однотипная повторяемость лексических единиц, неразорванность во времени. Речевые упражнения - это пересказ текста своими словами, описание картины, серии картин, лиц, предметов, комментирование. Соотношение обоих типов упражнений подбирается индивидуально. При партнерских отношениях учеников и учителя возникает вопрос, как исправлять ошибки. Это зависит от вида работы.
  • 9. Пространство общения. Методика «интенсива» требует иной, отличной от традиционной, организации учебного пространства. Ребята сидят не в затылок друг к другу, а полукругом или произвольно. В такой импровизированной маленькой гостиной удобнее общаться, снимается официальная атмосфера класса, чувство скованности, идет обучающее общение. Это пространство должно иметь и достаточную временную продолжительность, имитировать «погружение» в данную языковую среду.

Результат: Коммуникативное обучение иноязычной культуре носит общедидактический характер и может быть применено в обучении любым предметам. Оно способствует развитию эмоциональной сферы, коммуникативных способностей, мотивации аффилиации, способности ориентироваться в ситуациях разного рода и принимать решения, соответствующие позиции личности.

"к "к к

Общее во всех авторских школах - это условия протекания процесса обучения: отношения школьников к самим себе, друг другу, к учителю, учителя к самому себе и к учащимся. В связи с этим, выясним, какими сами учителя хотели бы быть? Какой он - «идеал» учителя?

Суммируя многие мифы, можно сказать, что идеально хороший учитель должен все знать, все понимать, быть лучше и совершеннее любого обычного нормального человека. Как видим образ «хорошего» учителя начинает терять человеческие черты, становясь похожим на ангела, потому что невозможно воплотить их в жизнь.

Психологи предлагают другую модель хорошего учителя. Хороший учитель - это счастливый учитель. Для этого необходимо создать соответствующие отношения с учениками. Как известно, нет плохих людей - есть плохие отношения. Каждый учитель это понимает и стремится быть тонким, добрым и т. п. - и «ученики садятся на голову!». Когда же он пытается поддержать порядок, то теряет контакт с детьми. Середину найти очень трудно, и учитель вынужден поворачиваться к классу то светлой, то темной стороной. В результате дети никогда не знают, чего ждать от него в следующую минуту, что, естественно, не способствует теплым отношениям. Психологи утверждают, чтобы быть счастливым, учителю нужно пытаться создать свои отношения с детьми, характеризующиеся:

  • 1. Открытостью, т. е. практически полным отсутствием манипуляций при ясности целей действий обеих сторон.
  • 2. Взаимозависимостью каждого участника педагогического процесса в отличие от прежней полной зависимости ученика от преподавателя.
  • 3. Правом на аутентичность каждого члена класса, включая учителя.
  • 4. Возможностью удовлетворять основные межличностные потребности в классе и заботиться о том, чтобы они именно так и удовлетворялись.

По сути, все авторские школы используют идею сотрудничества. Оно трактуется как идея совместной развивающей деятельности взрослых и детей, скрепленной взаимопониманием, проникновением в духовный мир друг друга, совместным анализом хода и результатов этой деятельности. Как система отношений сотрудничество многоаспектно; но важнейшее место в нем занимают отношения «учитель - ученик». Традиционное обучение основано на положении учителя в качестве субъекта, а ученика - объекта педагогического процесса. В концепции сотрудничества это положение заменяется представлением об ученике как о субъекте своей учебной деятельности.

Поэтому два субъекта одного процесса должны действовать вместе, быть сотоварищами, партнерами, составлять союз более старшего и опытного с менее опытным; ни один из них не должен стоять над другим. Сотрудничество в отношениях «ученик - ученик» реализуется в общей жизнедеятельности школьных коллективов, принимая различные формы (содружества, соучастия, сопереживания, сотворчества, соуправления). Таким образом, основа учительского счастья - в сотрудничестве с учениками и своими коллегами.

Пассов Ефим Израилевич - профессор Липецкого педагогического института, доктор педагогических наук, заслуженный деятель культуры.

История обучения иностранному языку насчитывает столетия. При этом методика обучения много раз менялась, делая ставку то на чтение, то на перевод, то на аудирование, то на комбинацию этих процессов. Самым эффективным, хотя и самым примитивным из методов являлся «метод гувернантки», т.е. непосредственного индивидуального общения на языке.

В условиях российской массовой школы до сих пор не было найдено эффективной методики, позволявшей ребенку к окончанию школы овладеть иностранным языком на уровне, достаточном для адаптации в иноязычном обществе.

Технология коммуникативного обучения - обучение на основе общения - позволяет достигнуть таких результатов.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Технология коммуникативного обучения иноязычной культуре (Е.И. Пассов)

Пассов Ефим Израилевич - профессор Липецкого педагогического института, доктор педагогических наук, заслуженный деятель культуры.

История обучения иностранному языку насчитывает столетия. При этом методика обучения много раз менялась, делая ставку то на чтение, то на перевод, то на аудирование, то на комбинацию этих процессов. Самым эффективным, хотя и самым примитивным из методов являлся «метод гувернантки», т.е. непосредственного индивидуального общения на языке.

В условиях российской массовой школы до сих пор не было найдено эффективной методики, позволявшей ребенку к окончанию школы овладеть иностранным языком на уровне, достаточном для адаптации в иноязычном обществе.

Технология коммуникативного обучения - обучение на основе общения - позволяет достигнуть таких результатов.

Обучение на основе общения является сущностью всех интенсивных технологий обучения иностранному языку. Интенсивная технология разработана болгарским ученым Г. Лозановым и породила ряд практических вариантов у нас в стране.

В высшей школе теория и практика коммуникативного интенсивного обучения иностранному языку разработана Г.А. Китайгородской.

Классификационные параметры:

По уровню применения: частнопредметная.

По философской основе: приспосабливающаяся.

По основному фактору развития: социогенная.

По концепции усвоения опыта: гештальт + ассоциативно-рефлекторная + суггестопедическая.

По ориентации на личностные структуры: информационная.

По характеру содержания и структуры: обучающая, светская, общеобразовательная, гуманистическая.

По типу управления: современное традиционное обучение.

По организационным формам: все формы.

По подходу к ребенку: сотрудничество, партнерство.

По преобладающему методу: диалогическая + игровая.

По направлению модернизации: на основе активизации и интенсификации деятельности учащихся.

Целевые ориентации:

Обучение иноязычному общению с помощью общения.

Усвоение иноязычной культуры.

Концептуальные положения:

Иностранный язык, в отличие от других школьных предметов, является одновременно и целью, и средством обучения.

Язык - средство общения, идентификации, социализации и приобщения индивида к культурным ценностям.

Овладение иностранным языком отличается от овладения родным:

Способами овладения;

Плотностью информации в общении;

Включенностью языка в предметно-коммуникативную деятельность;

Совокупностью реализуемых функций;

Соотнесенностью с сензитивным периодом речевого развития ребенка.

Главными участниками процесса обучения являются учитель и ученик. Отношения между ними основаны на сотрудничестве и равноправном речевом партнерстве.

Принципы построения содержания:

1. Речевая направленность, обучение иностранным языкам через общение. Это означает практическую ориентацию урока. Правомерны лишь уроки на языке, а не о языке. Путь «от грамматики к языку» порочен. Научить говорить можно толь ко говоря, слушать - слушая, читать - читая. Прежде всего это касается упражнений: чем упражнение больше подобно реальному общению, тем оно эффективнее. В речевых упражнениях происходит плавное, дозированное и вместе с тем стремительное накопление большого объема лексики и грамматики с немедленной реализацией; не допускается ни одной фразы, которую нельзя было бы использовать в условиях реального общения.

2. Функциональность. Речевая деятельность имеет три стороны: лексическую, грамматическую, фонетическую. Они неразрывно связаны в процессе говорения. Отсюда следует, что слова нельзя усваивать в отрыве от их форм существования употребления). Необходимо стремиться, чтобы в большинстве упражнений усваивались речевые единицы. Функциональность предполагает, что как слова, так и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности: учащийся выполняет какую-либо речевую задачу - подтверждает мысль, сомневается в услышанном, спрашивает о чем-то, побуждает собеседника к действию и в процессе этого усваивает необходимые слова или грамматические формы

3. Ситуативность, ролевая организация учебного процесса. Принципиально важным является отбор и организация материала на основе ситуаций и проблем общения, которые интересуют учащихся каждого возраста.

Необходимость обучать на основе ситуаций признают все, понимают это, однако, различно. Описание ситуаций не является ситуациями, оно не способно выполнить функции мотивации высказываний, развивать качества речевых умений. На это способны лишь реальные ситуации. Чтобы усвоить язык, нужно не язык изучать, а окружающий мир с его помощью. Желание говорить появляется у ученика только в реальной или воссозданной ситуации, затрагивающей говорящих.

4. Новизна. Она проявляется в различных компонентах урока. Это прежде всего новизна речевых ситуаций. Это и новизна используемого материала, и новизна организации урока, и разнообразие приемов работы. В этих случаях учащиеся не получают прямых указаний к за поминанию - оно становится побочным продуктом речевой деятельности с материалом.

5. Личностная ориентация общения. Безликой речи не бывает, речь всегда индивидуальна. Любой человек отличается от другого и своими природными свойствами, и умением осуществлять учебную и речевую деятельность, и своими характеристиками как личности: опытом, контекстом деятельности, на бором определенных чувств и эмоций, своими интересами, своим статусом в коллективе. Коммуникативное обучение предполагает учет всех этих личностных характеристик, ибо только таким путем могут быть созданы условия общения: вызвана коммуникативная мотивация, обеспечена целенаправленность говорения, сформированы взаимоотношения и т.д.

6. Коллективное взаимодействие - такой способ организации процесса, при котором ученики активно общаются друг с другом, и условием успеха каждого являются успехи остальных.

7. Моделирование. Объем страноведческих и лингвистических знаний очень велик и не может быть усвоен в рамках школьного курса. Поэтому необходимо ото брать тот объем знаний, который будет необходим, чтобы представить культуру страны и систему языка в концентрированном, модельном виде. Содержательную сторону языка должны составлять проблемы, а не темы.

Особенности методики:

Упражнения. В процессе обучения практически все зависит от упражнений. В упражнении, как солнце в капле воды, отражается вся концепция обучения. При коммуникативном обучении все упражнения должны быть по характеру речевыми, т.е. упражнениями в общении. Е.И. Пассов выстраивает 2 ряда упражнений: условно-речевые и речевые.

Условно-речевые упражнения - это упражнения, специально организованные для формирования навыка. Для них характерна однотипная повторяемость лексических единиц, не разорванность во времени.

Речевые упражнения - пересказ текста своими словами, описание картины, серии картин, лиц, предметов, комментирование.

Соотношение обоих типов упражнений подбирается индивидуально.

Ошибки. При партнерских отношениях учеников и учителя возникает вопрос, как исправлять их ошибки. Это зависит от вида работы.

Фонетические ошибки рекомендуется исправлять не одновременно, а взять какой-то один звук и отрабатывать его в течение 1-2 недель; затем так поступить со 2-м, 3-м звуком и т.д. К грамматическим ошибкам надо привлекать внимание класса, но длительное объяснение правил не должно отвлекать ученика от речевой задачи. При высказывании в ситуации ошибки исправлять вообще нецелесообразно. Достаточно исправить лишь те, которые мешают пониманию.

Пространство общения. Методика «интенсива» требует иной, отличной от традиционной, организации учебного пространства. Ребята сидят не в затылок друг к другу, а полукругом или произвольно. В такой импровизированной маленькой гостиной удобнее общаться, снимается официальная атмосфера класса, чувство скованности, идет обучающее общение. Это пространство, по Г. Лозанову, должно иметь и достаточную временную продолжительность, имитировать «погружение» в данную языковую среду.


  • 2.4. Классификация педагогических технологий
  • 2.5. Описание и анализ педагогической технологии
  • III. Современное традиционное обучение (то)
  • 4.2. Гуманно-личностная технология ш.А.Амонашвили
  • 4.3. Система е.Н.Ильина: преподавание литературы как предмета, формирующего человека
  • V. Педагогические технологии на основе активизации и интенсификации деятельности учащихся
  • К таким технологиям можно отнести игровые технологии, проблемное обучение, коммуникативные технологии, систему в.Ф.Шаталова, е.Н.Ильина, на. Зайцева, а.А. Окунева5.1. Игровые технологии
  • 5.2. Проблемное обучение
  • 5.3. Технология коммуникативного обучения иноязычной культуре (е.И. Пассов)
  • VI. Педагогические технологии на основе эффективности управления и организации учебного процесса
  • 6.1. Технология с.НЛысенковой: перспективно-опережающее обучение с использованием опорных схем при комментируемом управлении
  • 6.2. Технологии уровневой дифференциации
  • 6.3. Уровневая дифференциация обучения на основе обязательных результатов (в.В. Фирсов)
  • 6.4. Культуровоспитывающая технология дифференцированного обучения по интересам детей (и.Н. Закатова)
  • 6.5. Технология индивидуализации обучения (Инге Унт, а.С. Границкая, в.Д.Шадриков)
  • 6.7. Коллективный способ обучения ксо (а.Г.Ривин, в.К.Дьяченко)
  • 6.8. Групповые технологии
  • 6.9. Компьютерные (новые информационные) технологии обучения
  • VII. Педагогические технологии на основе дидактического усовершенствования и реконструирования материала
  • 7.1. «Экология и диалектика» (л.В.Тарасов)
  • 7.2. «Диалог культур» (в.С.Библер, с.Ю.Курганов)
  • 7.3. Укрупнение дидактических единиц - уде (п.М. Эрдниев)
  • 7.4. Реализация теории поэтапного формирования умственных действий (м.Б. Волович)
  • VIII. Частнопредметные педагогические технологии
  • 8.1. Технология раннего и интенсивного обучения грамоте (н.А.Зайцев)
  • 8.2. Технология совершенствования общеучебных умений в начальнойшколе (в.Н. Зайцев)
  • 8.3. Технология обучения математике на основе решения задач (р.Г. Хазанкин)
  • 8.4. Педагогическая технология на основе системы эффективных уроков (а.А. Окунев)
  • 8.5. Система поэтапного обучения физике (н.Н.Палтышев)
  • IX. Альтернативные технологии
  • 9.1. Вальдорфская педагогика (р.Штейнер)
  • 9.2. Технология свободного труда (с.Френе)
  • 9.3. Технология вероятностного образования (а.М.Лобок)
  • 9.4. Технология мастерских
  • X. Природосообразные технологии
  • 10.1 Природосообразное воспитание грамотности (а.М.Кушнир)
  • 10.2. Технология саморазвития (м.Монтессори)
  • XI. Технологии развивающего обучения
  • 11.1 Общие основы технологий развивающего обучения
  • 11.2 Система развивающего обучения л.В. Занкова
  • 11.3 Технология развивающего обучения д.Б. Эльконина - в.В. Давыдова
  • 11.4 Системы развивающего обучения с направленностью на развитие творческих качеств личности (и.П. Волков, гс. Альтшуллер, и.П. Иванов)
  • 11.5 Личностно ориентированное развивающее обучение (и. С. Якиманская)
  • 11.6. Технология саморазвивающего обучения (г.К.Селевко)
  • XII. Педагогические технологии авторских школ
  • 12.1 Школа адаптирующей педагогики (е.А. Ямбург, б.А. Бройде)
  • 12.2. Модель «Русская школа»
  • 12.3. Технология авторской Школы самоопределения (а.Н. Тубельский)
  • 12.4. Школа-парк (м.А. Балабан)
  • 12.5. Агрошкола а.А. Католикова
  • 12.6. Школа Завтрашнего Дня (д.Ховард)
  • XIII. Заключение: технологии проектирования и освоения технологий
  • 5.3. Технология коммуникативного обучения иноязычной культуре (е.И. Пассов)

    Самая большая на Земле роскошь -это роскошь человеческого общения.

    А. Сект-Экзюпери.

    Пассов Ефим Израилевич -профессор Липецкого педагогического института, доктор педагогических наук, заслуженный деятель культуры.

    История обучения иностранному языку насчитывает столетия. При этом методика обучения много раз менялась, делая ставку то на чтение, то на перевод, то на аудирование, то на комбинацию этих процессов. Самым эффективным, хотя и самым примитивным из методов являлся «метод гувернантки», т.е. непосредственного индивидуального общения на языке.

    В условиях российской массовой школы до сих пор не было найдено эффективной методики, позволявшей ребенку к окончанию школы овладеть иностранным языком на уровне, достаточном для адаптации в иноязычном обществе.

    Технология коммуникативного обучения - обучение на основе общения - позволяет достигнуть таких результатов.

    Обучение на основе общения является сущностью всех интенсивных технологий обучения иностранному языку. Интенсивная технология разработана болгарским ученым Г.Лозановым и породила ряд практических вариантов у нас в стране (интенсивные курсы Г.Доли, А.Г.Горн и др.).

    В высшей школе теория и практика коммуникативного интенсивного обучения иностранному языку разработана Г.А.Китайгородской.

    Классификационные параметры

    По уровню применения: частнопредметная.

    По философской основе: приспосабливающаяся.

    По основному фактору развития: социогенная.

    По концепции усвоения опыта: гештальт + ассоциативно-рефлекторная + суггестопедическая.

    По ориентации на личностные структуры: информационная, ОЗУН + 2) СУД.

    По характеру содержания и структуры: обучающая, светская, общеобразовательная, гуманистическая.

    По типу управления: современное традиционное обучение.По организационным формам: все формы.По подходу к ребенку: сотрудничество, партнерство.По преобладающему методу: диалогическая + игровая.

    По направлению модернизации: на основе активизации и интенсификации деятельности учащихся.

    Целевые ориентации

    Обучение иноязычному общению с помощью общения.

    Усвоение иноязычной культуры.

    Концептуальные положения

    Иностранный язык, в отличие от других школьных предметов, является одновременно и целью, и средством обучения.

    Язык - средство общения, идентификации, социализации и приобщения индивида к культурным ценностям.

    Овладение иностранным языком отличается от овладения родным:

    Способами овладения;

    Плотностью информации в общении;

    Включенностью языка в предметно-коммуникативную деятельность;

    Совокупностью реализуемых функций;

    Соотнесенностью с сензитивным периодом речевого развития ребенка. Главными участниками процесса обучения являются учитель и ученик.

    Отношения между ними основаны на сотрудничестве и равноправном речевом партнерстве.

    Принципы построения содержания

    1. Речевая направленность, обучение иностранным языкам черезобщение. Это означаетпрактическую ориентацию урока. Правомерны лишь урокина языке, а не о языке. Путь «от грамматики к языку» порочен. Научить говорить можно толь ко говоря, слушать - слушая, читать - читая. Прежде всего это касается упражнений: чем упражнение больше подобно реальному общению, тем оно эффективнее. В речевых упражнениях происходит плавное, дозированное и вместе с тем стремительное накопление большого объема лексики и грамматики с немедленной реализацией; не допускается ни одной фразы, которую нельзя было бы использовать в условиях реального общения.

    2. Функциональность. Речевая деятельность имеет три стороны: лексическую, грамматическую, фонетическую. Они неразрывно связаны в процессе говорения. Отсюда следует, что слова нельзя усваивать в отрыве от их форм существования употребления). Необходимо стремиться, чтобы в большинстве упражнений усваивалисьречевые единицы. Функциональность предполагает, что как слова, так и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности: учащийся выполняет какую-либо речевую задачу - подтверждает мысль, сомневается в услышанном, спрашивает о чем-то, побуждает собеседника к действию и в процессе этого усваивает необходимые слова или грамматические формы

    3. Ситуативность, ролевая организация учебного процесса. Принципиально важным является отбор и организация материала на основе ситуаций и проблем общения, которые интересуют учащихся каждого возраста.

    Необходимость обучать на основе ситуаций признают все, понимают это, однако, различно. Описание ситуаций («У кассы», «На вокзале» и т.п.) не является ситуациями, оно не способно выполнить функции мотивации высказываний, развивать качества речевых умений. На это способны лишь реальные ситуации (система взаимоотношений людей как выразителей определенных ролей). Чтобы усвоить язык, нужно не язык изучать, а окружающий мир с его помощью. Желание говорить появляется у ученика только в реальной или воссозданной ситуации, затрагивающей говорящих.

    4. Новизна. Она проявляется в различных компонентах урока. Это прежде всего новизна речевых ситуаций (смена предмета общения, проблемы обсуждения, речевого партнера, условий общения и т.д.). Это и новизна используемого материала (его информативность), и новизна организации урока (его видов, форм), и разнообразие приемов работы. В этих случаях учащиеся не получают прямых указаний к за поминанию - оно становится побочным продуктом речевой деятельности с материалом(непроизвольное запоминание).

    5. Личностная ориентация общения. Безликой речи не бывает, речь всегда индивидуальна. Любой человек отличается от другого и своими природными свойствами (способностями), и умением осуществлять учебную и речевую деятельность, и своими характеристиками как личности: опытом (у каждого он свой), контекстом деятельности (у каждого из учащихся свой набор деятельностей, которыми он занимается и которые являются основой его взаимоотношений с другими людьми), на бором определенных чувств и эмоций (один гордится своим городом, другой - нет), своими интересами, своим статусом (положением) в коллективе (классе). Коммуникативное обучение предполагает учет всех этих личностных характеристик, ибо только таким путем могут быть созданы условия общения: вызвана коммуникативная мотивация, обеспечена целенаправленность говорения, сформированы взаимоотношения и т.д.

    6. Коллективное взаимодействие - такой способ организации процесса, при котором ученики активно общаются друг с другом, и условием успеха каждого являются успехи остальных.

    7. Моделирование. Объем страноведческих и лингвистических знаний очень велик и не может быть усвоен в рамках школьного курса. Поэтому необходимо ото брать тот объем знаний, который будет необходим, чтобы представить культуру страны и систему языка в концентрированном, модельном виде. Содержательную сторону языка должны составлятьпроблемы, а не темы.

    Особенности методики

    Упражнения. В процессе обучения практически все зависит от упражнений. В упражнении, как солнце в капле воды, отражается вся концепция обучения. При коммуникативном обучении все упражнения должны быть по характеру речевыми, т.е. упражнениями в общении. Е.И.Пассов выстраивает 2 ряда упражнений: условно-речевые и речевые.

    Условно-речевые упражнения - это упражнения, специально организованные для формирования навыка. Для них характерна однотипная повторяемость лексических единиц, неразорванность во времени.

    Речевые упражнения - пересказ текста своими словами (разных в классе), описание картины, серии картин, лиц, предметов, комментирование.

    Соотношение обоих типов упражнений подбирается индивидуально.

    Ошибки. При партнерских отношениях учеников и учителя возникает вопрос, как исправлять их ошибки. Это зависит от вида работы.

    Фонетические ошибки рекомендуется исправлять не одновременно, а взять какой-то один звук и отрабатывать его в течение 1-2 недель (другие искаженные звуки пока не замечать); затем так поступить со 2-м, 3-м звуком и т.д. К грамматическим ошибкам надо привлекать внимание класса, но длительное объяснение правил не должно отвлекать ученика от речевой задачи. При высказывании в ситуации ошибки исправлять вообще нецелесообразно. Достаточно исправить лишь те, которые мешают пониманию.

    Пространство общения. Методика «интенсива» требует иной, отличной от традиционной, организации учебного пространства. Ребята сидят не в затылок друг к другу, а полукругом или произвольно. В такой импровизированной маленькой гостиной удобнее общаться, снимается официальная атмосфера класса, чувство скованности, идет обучающее общение. Это пространство, по Г.Лозанову, должно иметь и достаточную временную продолжительность, имитировать«погружение» в данную языковую среду.

    Литература

    1. Доля Г. Счастливый английский. - М., 1992.

    2. Зимняя ИЛ. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М., 1991.

    3. Китайгородская Г. А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам. -М., 1986.

    4. Коммуникативное обучение иноязычной культуре: Сборник научных трудов. Выпуск 4. - Липецк, 1993.

    5. Коммуникативность обучения - в практику школы / Под ред. Е.И.Пассова. - М., 1985.

    6. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе: Пособие для учителя / Под ред. Е.И.Пассова, В.В.Царьковой. - М.: Просвещение, 1993.

    7. Пассов Е.И. и др. Учитель иностранного языка, мастерство и личность. - М.: Просвещение, 1983.

    8. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному языку. - М.: Просвещение, 1991.

    9. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.: Просвещение, 1988.

    10. Скалкин В.Л. Коммуникативные упражнения на английском языке. - М., 1983.

    5.4. Технология интенсификации обучения на основе схемных и знаковых моделей учебного материала (В.Ф.Шаталов)

    Дайте мне точку опоры, и я переверну всю Землю.

    Архимед

    Шаталов Виктор Федорович -народный учитель СССР, профессор Донецкого открытого университета. Разработал и воплотил на практике технологию интенсификации обучения, показав огромные, еще не раскрытые резервы традиционного классно-урочного способа обучения.

    Классификационные параметры технологии

    По уровню применения: общепедагогическая.

    По философской основе: приспосабливающаяся.

    По основному фактору развития: социогенная.

    По концепции усвоения: ассоциативно-рефлекторная + поэтапной интериоризации.

    По ориентации на личностные структуры: информационная - ЗУН.

    По характеру содержания: обучающая, светская, технократическая, общеобразовательная, дидактоцентрическая.

    По типу управления: система малых групп + «репетитор».

    По организационным формам: традиционная классно-урочная, академическая, индивидуально-групповая.

    По подходу к ребенку: сотрудничество с элементами дидактоцентризма.

    По преобладающему методу: объяснительно-иллюстративная.

    Целевые ориентации

    ■Формирование ЗУН.

    ■Обучение всех детей, с любыми индивидуальными данными.

    ■Ускоренное обучение (обучение за 9 лет в объеме средней школы).

    Принципы

    Многократное повторение, обязательный поэтапный контроль, высокий уровень трудности, изучение крупными блоками, динамический стереотип деятельности, применение опор, ориентировочной основы действий;

    Личностно-ориентированный подход;

    Гуманизм (все дети талантливы);

    Ученье без принуждения;

    Бесконфликтность учебной ситуации, гласность успехов каждого, открытие перспективы для исправления, роста, успеха;

    Соединение обучения и воспитания.

    Особенности содержания

    Материал вводится крупными дозами.

    Поблочная компоновка материала.

    Оформление учебного материала в виде опорных схем-конспектов (рис. 8)

    Опорный конспект представляет собой наглядную схему, в которой отражены подлежащие усвоению единицы информации, представлены различные связи между ними, а также введены знаки, напоминающие о примерах, опытах, привлекаемых для конкретизации абстрактного материала. Кроме того, в них дана классификация целей по уровню значимости (цветом, шрифтом и т.п.).

    Опора - ориентировочная основа действий, способ внешней организации внутренней мыслительной деятельности ребенка.

    Опорный сигнал - ассоциативный символ (знак, слово, схема, рисунок и т.п.), заменяющий некое смысловое значение.Опорный конспект - система опорных сигналов в виде краткого условного конспекта, представляющего собой наглядную конструкцию, замещающую систему фактов, понятий, идей как взаимосвязанных элементов целой части учебного материала.

    Особенности методики

    Технологическая схема учебного процесса по В.Ф.Шаталову представлена на рис. 9.

    Рис. 9. Технологическая схема системы Шаталова

    Главной заслугой В.Ф.Шаталова является разработка системы учебной деятельности школьников, обеспечивающей достаточно полную и всеобщую активность на уроке. Это достигается созданием определенного динамического стереотипа деятельности учащихся.

    Основу стереотипа учебной деятельности представляют опорные конспекты (сигналы) - наглядные схемы, в которых закодирован учебный материал. Работа с опорными сигналами имеет четкие этапы и сопровождается еще целым рядом приемов и принципиальных методических решений.

    1. Изучение теории в классе: обычное объяснение у доски (с мелом, наглядностью, ТСО); повторное объяснение по красочному плакату - опорному конспекту; краткое обозрение по плакату; индивидуальная работа учащихся над своими кон спектами; фронтальное закрепление по блокам конспекта.

    2. Самостоятельная работа дома: опорный конспект + учебник + помощь родителей.

    Памятка учащемуся: вспомни объяснение учителя, используя конспект; прочти заданный материал по книге; сопоставь прочитанное с конспектом; расскажи материал учебника с помощью конспекта (кодирование - декодирование); запомни наизусть конспект как опору рассказа; воспроизведи письменно конспект и сравни с образцом.

    3. Первое повторение - фронтальный контроль усвоения конспекта: все учащиеся воспроизводят конспект по памяти; учитель проверяет работы по мере поступления; одновременно идет «тихий» и магнитофонный опрос; после письменной работы - громкий опрос.

    4. Устное проговаривание опорного конспекта - необходимый этап внешнеречевой деятельности при усвоении (П.А.Гальперин) происходит во время различных видов опроса.

    5. Второе повторение - обобщение и систематизация: уроки взаимоконтроля; публикация списков зачетных вопросов заранее; подготовка; использование всех видов контроля (у доски, тихого, письменного и др.); взаимоопрос и взаимопомощь; игровые элементы (состязания команд, разгадка ребусов и т.д.).

    Контроль, оценка. В.Ф.Шаталов решил проблему глобального поэтапного контроля ЗУН учащихся. Применяются сочетание постоянного внешнего контроля с самоконтролем и самооценкой, поэтапный контроль каждого, посильность требований, открытые перспективы для исправления, гласность результатов, отсутствие двойки, снятие страха перед низкой оценкой.

    Формы контроля: письменный по опорным конспектам, самостоятельные работы, устный громкий опрос, тихий опрос, магнитофонный, парный взаимоконтроль, групповой взаимоконтроль, домашний контроль, самооценка.

    Каждая оценка, получаемая учеником, заносится на открытый для обозрения лист учета знаний. Он представляет как бы послужной список ученика, а оценки приобретают значение положительной зашифрованной характеристики. Публикация такой характеристики играет огромную воспитательную роль. Очень важным обстоятельством в этой характеристике является то, чтокаждый ученик в любое время может исправить любую оценку на более высокую. В этом состоит принцип открытых перспектив. Каждая оценка, считает Шаталов, должна быть прежде всего стимулом, который обязательно должен вызывать положительную реакцию ученика. Двойки вызывают отрицательные эмоции, конфликт с учителем, с предметом. Шаталовисключает эти конфликтные ситуации.

    Шлейф методических приемов (педагогических микроэлементов) включает: полетное повторение, релейные контрольные работы, десантный метод, метод цепочки, «купание» в задачах, поиск ошибок в книгах, решение задач на листочках, решение задач по выбору (плашки), решение в 4 руки, урок опытов, удар «по мозгам», решение снизу вверх, поощрение подсказки, урок открытых мыслей, шестой балл, творческий конспект, скороговорки, приемы снятия напряжения (музыка, свет, паузы и т.п.) и др.

    Система Шаталова по своему содержанию является дидактической. Но при должном уровне организации деятельности учащихся по принципу «от работы к поведению, а не от поведения к работе» она дает эффективные воспитательные результаты:

    Каждый приобщается к ежедневному трудовому напряжению, воспитывается трудолюбие, воля;

    Возникает познавательная самостоятельность, уверенность в своих силах, способностях;

    Формируются ответственность, честность, товарищество.

    Примечание. Общепедагогическая технология В.Ф.Шаталова реализована в предметных технологиях В.М.Шеймана (физика), Ю.С.Меженко (русский язык), А.Г.Гайштута (математика), С.Д.Шевченко (история) и др.

    Литература

    1. ГайштутА.Г. Приемы интенсификации обучения математике в 4-5 классах. - Киев, 1980.

    2. Калмыкова З.И. Педагогика гуманизма. - М.: Знание. 1990.

    3. Меженко Ю.С. Опорные конспекты на уроках языка // Русский язык и литература в средних учебных заведениях. -1990. - № 1-12.

    4. Педагогический поиск / Сост. И.Н.Баженова. - М.: Педагогика, 1987.

    5. Салмина Л.Г. Знак и символ в обучении. - М.: МГУ, 1988. .

    6. Селевко Г.К. Альбом схем по курсу физики. - Омск, 1986.

    7. Фридман Л.М. Педагогический опыт глазами психолога. - М.: Просвещение, 1987.

    8. Шаталов В.Ф. Куда и как исчезли тройки. - М.: Педагогика, 1980.

    9. Шаталов В.Ф. Опорные конспекты по кинематике и динамике. - М.: Просвещение, 1989

    10. Шаталов В.Ф. Опорные сигналы в физике. 6 класс, 7 класс. - Киев, 1979.

    11. Шаталов В.Ф. Педагогическая проза. - М.: Педагогика, 1980.

    12. Шаталов В.Ф. Психологические контакты. - М.,1992.

    13. Шаталов В.Ф. Точка опоры. - М.: Педагогика, 1987.

    14. Шаталов В.Ф. Эксперимент продолжается. - М.: Педагогика, 1989.

    15. Шаталов В.Ф., Шейман В.М., ХаптА.М. Опорные конспекты по кинематике и динамике - М.: Просвещение, 1989.

    16. Шевченко С.Д. Школьный урок: как научить каждого. - М.: Просвещение, 1991.

    М.: Русский язык, 1989. - 276 с. - ISBN 5-200-00717-8.Книга посвящена рассмотрению основных проблем обучения иноязычному общению в русле коммуникативной методики.
    В первой часта обсуждаются общетеоретические проблемы коммуникативного обучения, во второй - проблемы обучения отдельным видам речевой деятельности, в третьей - некоторые вопросы технологии коммуникативного обучения.
    Предназначается для преподавателей любого языка как иностранного (в том числе и русского), а также для студентов языковых институтов и факультетов университетов.Предисловие.
    Общие вопросы коммуникативного обучения иноязычному общению.
    Общение как цель обучения.
    Откуда берутся цели обучения?
    Какая цель нужна сейчас?
    Может ли коммуникативная компетенция служить целью?
    Что такое общение?
    Функции и виды общения.
    Как люди общаются?
    О чем мы говорим, пишем, читаем?
    Общаемся ли мы на уроке?
    Как организовано общение?
    Общение как деятельность.
    Средства общения.
    Формы общения.
    Общие характеристики.
    Общение и мышление.
    Общение как умение.
    Проблема навыков и умений в обучении иностранным языкам.
    Качества навыков. Понятие "речевой навык".
    Виды навыков.
    Качества речевого умения. Понятие "речевое умение".
    Виды и состав речевых умений.
    Умение общаться как системно-интегратавное умение.
    Умения, необходимые для устного общения.
    Умения, необходимые для общения в письменной форме.
    Оптимальные условия обучения общению.
    Ситуация как условие обучения общению.
    Что есть ситуация?
    Что же такое ситуативность?
    Функции ситуации.
    Типы и виды ситуаций.
    Индивидуализация как условие обучения общению.
    Индивидные свойства учащихся и индивидная индивидуализация.
    Субъектные свойства учащихся и субъектная индивидуализация.
    Личностные свойства учащихся и личностная индивидуализация.
    Условия формирования речевых навыков и развития речевых умений.
    Средства обучения общению и их организация.
    Понятие „упражнение.
    Требования, которым должны отвечать упражнения.
    Требования к упражнениям для формирования речевых навыков.
    Требования к упражнениям для развития речевого умения.
    Адекватность упражнений.
    Методическая характеристика упражнений, используемых для формирования речевых навыков.
    Языковые упражнения.
    Упражнения в переводе.
    Трансформационные упражнения.
    Подстановочные упражнения.
    Вопросо-ответные упражнения.
    Условно-речевые упражнения как средства формирования речевых навыков.
    Методическая характеристика упражнений, используемых для развития речевого умения.
    Пересказ как упражнение.
    Упражнения в описании.
    Упражнения в выражении отношения, оценки и т. п.
    Речевые упражнения как средство развития речевого умения.
    Классификация упражнений.
    Система упражнений для обучения общению.
    Зачем нужна система упражнений?
    Система упражнений „языковые-речевые и попытки ее усовершенствования.
    Как создать систему упражнений?
    Цикличность как механизм учебного процесса.
    Памятки как вспомогательное средство обучения.
    Зачем нужны памятки?
    Что такое памятка?
    Виды памяток.
    Организация работы с памятками.
    Принципы обучения иноязычному общению.
    Что такое „принципы" и зачем они нужны в обучении.
    Характеристика основных принципов современной методики.
    Общедидактические принципы.
    Собственно методические принципы.
    Понятия „принцип, „прием, „метод, „система обучения.
    Принципы коммуникативного обучения общению.Обучение видам речевой деятельности как средствам общения.
    Обучение говорению как средству общения.
    Общие вопросы.
    Говорение как цель обучения.
    Психофизиологические механизмы говорения.
    Этапы работы над речевым материалом при обучении говорению.
    Связь видов речевой деятельности в процессе обучения говорению.
    Формирование лексических навыков говорения.
    Традиционная стратегия обучения иноязычной лексике.
    Психологическая структура слова как единицы усвоения.
    Лексический навык как объект овладения.
    Функциональная стратегия формирования лексических навыков.
    Технология работы с функционально-смысловыми таблицами.
    Подкрепления в процессе формирования лексических навыков.
    Формирование грамматических навыков говорения.
    Традиционная стратегия обучения грамматической стороне говорения.
    Грамматический навык как объект овладения.
    Функциональная стратегия формирования грамматических навыков говорения.
    Роль, место и характер грамматических правил.
    Подкрепления в процессе формирования грамматических навыков.
    Формирование произносительных навыков.
    Коммуникативная стратегия обучения произносительной стороне говорения.
    Произносительные навыки как объект овладения.
    Технология формирования произносительных навыков.
    Совершенствование речевых навыков.
    Задачи этапа совершенствования навыков.
    Разговорный текст как основа совершенствования навыков.
    Основные виды упражнений с разговорным текстом.
    Уроки совершенствования речевых навыков.
    Обучение монологическому высказыванию.
    Монологическое высказывание как объект обучения.
    Этапность работы над монологическим высказыванием.
    Логико-синтаксическая схема как вспомогательное средство.
    Опоры, используемые при обучении монологическому высказыванию.
    Речевое умение, речевые упражнения и обучение монологическому высказыванию.
    Обучение аудированию как средству общения.
    Аудирование как вид речевой деятельности и как умение.
    Психофизиологические механизмы аудирования.
    Трудности восприятия иноязычной речи на слух.
    Задачи преподавателя в обучении аудированию.
    Возможные подходы к обучению аудированию.
    Упражнения для обучения аудированию.
    Обучение чтению как средству общения.
    Чтение как вид речевой деятельности.
    Чтение как умение.
    Психофизиологические механизмы чтения.
    Основные вопросы обучения чтению.
    Упражнения для обучения чтению.
    Чтение в общей системе обучения.
    Обучение письму как средству общения.
    Письмо как вид речевой деятельности.
    Задачи обучения общению в письменной форме.
    Психофизиологические механизмы письма.
    Упражнения при обучении письму.
    Несколько слов об удельном весе письма.Технология коммуникативного обучения общению.
    Урок обучения общению.
    Основные черты урока иностранного языка.
    Урок общения.
    Воспитательный, развивающий и познавательный потенциал.
    Цель урока иностранного языка.
    Комплексность урока.
    Урок повторения без повторения.
    Урок контроля без контроля.
    Речевая деятельность как цель и как средство обучения.
    Активная позиция ученика.
    Логика урока иностранного языка.
    Глава. Коммуникативное обучение формам общения.
    Обучение диалогической форме общения.
    Диалогическая форма общения как объект усвоения.
    Стратегия и содержание обучения диалогической форме общения.
    Упражнения для обучения диалогической форме общения.
    Урок обучения диалогической форме общения.
    Обучение групповому общению.
    Технология работы с речевыми группами.
    Урок обучения групповой форме общения.
    Приемы коммуникативного обучения иноязычному общению.
    Если хочешь быть собеседником.
    Как начать урок?
    Установка как элемент педагогического общения на уроке.
    Учитель и ученики как речевые партнеры.
    Опоры: какие, где, когда, зачем?
    Вербальные опоры.
    Схематические опоры.
    Иллюстративные опоры.
    Проверяя, обучай!
    "Соло" или "хор"?
    Исправлять или не исправлять?
    Где взять время?
    Заключение.
    Литература.

    Уважаемый коллега! Кем бы Вы ни были: студентом факультета иностранных языков, учителем ИЯ в школе или вузе, преподавателем методики или методистом по ИЯ в институте усовершенствования учителей, - эта серия брошюр для Вас. Каждый найдет для себя то, что ему пригодится. Студент приобретет краткий, но очень ёмкий курс методики обучения ИЯ, овладев которым он нс только успешно сдаст любой экзамен, но и заложит основы для своей будущей практической деятельности. Учитель, некогда прослушавший курс методики, сможет освежить свои знания основ технологии обучения ИЯ, сверить (а, может быть, и скорректировать) то, что он делает в классе, с научными данными. Если же Вы претендуете на повышение разряда и Вам надо подготовиться к беседе в ИУУ, - наш курс обеспечит решение этой проблемы. Для методиста (будь то в вузе или в ИУУ) предлагаемое пособие, по сути дела, является учебником по методике обучения ИЯ. По содержанию оно полностью соответствует требованиям Госстандарта для профессиональной подготовки учителя, а по структуре и способу изложения материала весьма оригинально. На обложке каждой брошюры Вы видите перечень тем этого курса методики. Конечно же, он не охватывает абсолютно всех проблем теории и практики обучения ИЯ. Ведь это - краткий, базовый курс. Если Вы, например, не увидели в перечне «обучение монологическому высказыванию», не огорчайтесь: об этом Вы прочтёте в брошюре «Обучение говорению на ИЯ»; если не обнаружите темы «Обучение диалогу», раскройте брошюру «Обучение общению на ИЯ»: там найдете об этом...

    Книга посвящена рассмотрению основных проблем обучения иноязычному общению в русле коммуникативной методики.
    В первой часта обсуждаются общетеоретические проблемы коммуникативного обучения, во второй - проблемы обучения отдельным видам речевой деятельности, в третьей - некоторые вопросы технологии коммуникативного обучения.
    Предназначается для преподавателей любого языка как иностранного (в том числе и русского), а также для студентов языковых институтов и факультетов университетов.


    Скачать и читать Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению, Пассов Е.И., 1989

    Данное пособие не учебник и не полный курс методики, а только часть его, правда, та часть, сквозь которую «высвечиваются» почти все проблемы методики. С ними любой учитель сталкивается ежедневно, ибо урок есть некое их средоточие: любой компонент урока так или иначе (и теоретически, и практически) соотносится с проблемами методики.
    Главная задача данного пособия - развить у учителя умение творчески планировать и проводить любые уроки на любом материале, в любых новых условиях.