Biographies Characteristics Analysis

M and Matusevich Modern Russian. Matusevich, Margarita Ivanovna - Introduction to General Phonetics

To narrow the search results, you can refine the query by specifying the fields to search on. The list of fields is presented above. For example:

You can search across multiple fields at the same time:

logical operators

The default operator is AND.
Operator AND means that the document must match all the elements in the group:

research development

Operator OR means that the document must match one of the values ​​in the group:

study OR development

Operator NOT excludes documents containing this element:

study NOT development

Search type

When writing a query, you can specify the way in which the phrase will be searched. Four methods are supported: search based on morphology, without morphology, search for a prefix, search for a phrase.
By default, the search is based on morphology.
To search without morphology, it is enough to put the "dollar" sign before the words in the phrase:

$ study $ development

To search for a prefix, you need to put an asterisk after the query:

study *

To search for a phrase, you need to enclose the query in double quotes:

" research and development "

Search by synonyms

To include synonyms of a word in the search results, put a hash mark " # " before a word or before an expression in brackets.
When applied to one word, up to three synonyms will be found for it.
When applied to a parenthesized expression, a synonym will be added to each word if one was found.
Not compatible with no-morphology, prefix, or phrase searches.

# study

grouping

Parentheses are used to group search phrases. This allows you to control the boolean logic of the request.
For example, you need to make a request: find documents whose author is Ivanov or Petrov, and the title contains the words research or development:

Approximate word search

For an approximate search, you need to put a tilde " ~ " at the end of a word in a phrase. For example:

bromine ~

The search will find words such as "bromine", "rum", "prom", etc.
You can optionally specify the maximum number of possible edits: 0, 1, or 2. For example:

bromine ~1

The default is 2 edits.

Proximity criterion

To search by proximity, you need to put a tilde " ~ " at the end of a phrase. For example, to find documents with the words research and development within 2 words, use the following query:

" research development "~2

Expression relevance

To change the relevance of individual expressions in the search, use the sign " ^ " at the end of an expression, and then indicate the level of relevance of this expression in relation to the others.
The higher the level, the more relevant the given expression.
For example, in this expression, the word "research" is four times more relevant than the word "development":

study ^4 development

By default, the level is 1. Valid values ​​are a positive real number.

Search within an interval

To specify the interval in which the value of some field should be, you should specify the boundary values ​​in brackets, separated by the operator TO.
A lexicographic sort will be performed.

Such a query will return results with the author starting from Ivanov and ending with Petrov, but Ivanov and Petrov will not be included in the result.
To include a value in an interval, use square brackets. Use curly braces to escape a value.

(1979-02-23 ) (83 years old) The country:

USSR USSR

Scientific area: Place of work: Supervisor:

Margarita Ivanovna Matusevich(December 14 - February 23, buried at the Theological Cemetery of St. Petersburg) - Soviet linguist, representative of the Leningrad phonological school, student of L. V. Shcherba.

Biography

External images

In 1943, M. I. Matusevich defended her thesis for a candidate of philological sciences on the topic “Introduction to general phonetics with the application of the system of phonemes of the Erbogochen dialect of the Evenki language based on experimental data”.

Bibliography

  • Matusevich M. I. Introduction to general phonetics. - Ed. 3rd. - M., 1959.
  • Shcherba L. V., Matusevich M. I. Russian-French Dictionary. - M .: Soviet Encyclopedia, 1969. - 839 p. - 110,000 copies.
  • Matusevich M. I. Modern Russian language. Phonetics. - Ed. 3rd. - M., 1976.
  • Zinder L. R., Matusevich M. I. . . (Retrieved May 31, 2010)

Write a review on the article "Matusevich, Margarita Ivanovna"

Notes

An excerpt characterizing Matusevich, Margarita Ivanovna

For this, an intelligent officer, Bolkhovitinov, was chosen, who, in addition to a written report, was supposed to tell the whole story in words. At twelve o'clock in the morning, Bolkhovitinov, having received an envelope and a verbal order, galloped, accompanied by a Cossack, with spare horses to the main headquarters.

The night was dark, warm, autumnal. It has been raining for the fourth day. Having changed horses twice and galloping thirty miles along a muddy, viscous road in an hour and a half, Bolkhovitinov was at Letashevka at two o'clock in the morning. Climbing down at the hut, on the wattle fence of which there was a sign: "General Staff", and leaving the horse, he entered the dark passage.
- The general on duty soon! Very important! he said to someone who was getting up and snuffling in the darkness of the passage.
“From the evening they were very unwell, they didn’t sleep for the third night,” whispered the orderly voice intercessively. “Wake up the captain first.
“Very important, from General Dokhturov,” said Bolkhovitinov, entering the open door he felt for. The orderly went ahead of him and began to wake someone:
“Your honor, your honor is a courier.
- I'm sorry, what? from whom? said a sleepy voice.
- From Dokhturov and from Alexei Petrovich. Napoleon is in Fominsky,” said Bolkhovitinov, not seeing in the darkness the one who asked him, but from the sound of his voice, assuming that it was not Konovnitsyn.
The awakened man yawned and stretched.
“I don’t want to wake him up,” he said, feeling something. - Sick! Maybe so, rumors.
“Here is the report,” said Bolkhovitinov, “it was ordered to immediately hand it over to the general on duty.
- Wait, I'll light the fire. Where the hell are you always going to put it? - Turning to the batman, said the stretching man. It was Shcherbinin, Konovnitsyn's adjutant. “I found it, I found it,” he added.
The orderly cut down the fire, Shcherbinin felt the candlestick.
“Oh, the nasty ones,” he said in disgust.
By the light of the sparks, Bolkhovitinov saw the young face of Shcherbinin with a candle and in the front corner of a still sleeping man. It was Konovnitsyn.
When, first, the sulphurous tinder lit up with a blue and then a red flame, Shcherbinin lit a tallow candle, from the candlestick of which the Prussians gnawed at it ran, and examined the messenger. Bolkhovitinov was covered in mud and, wiping himself with his sleeve, smeared his face.
- Who delivers? Shcherbinin said, taking the envelope.
“The news is true,” said Bolkhovitinov. - And the prisoners, and the Cossacks, and scouts - all unanimously show the same thing.
“There is nothing to do, we must wake up,” said Shcherbinin, getting up and going up to a man in a nightcap, covered with an overcoat. - Pyotr Petrovich! he said. Konovnitsyn did not move. - Headquarters! he said, smiling, knowing that these words would probably wake him up. And indeed, the head in the nightcap rose at once. On Konovnitsyn's handsome, firm face, with feverishly inflamed cheeks, for a moment there still remained an expression of dreams far removed from the present state of sleep, but then he suddenly shuddered: his face assumed its usual calm and firm expression.

(1979-02-23 ) (83 years old) Place of death: The country:

the USSR 22x20px the USSR

Scientific area: Place of work: Academic degree:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Academic title:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Alma mater:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Supervisor: Notable students:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Known as:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Known as:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Awards and prizes:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Website:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Signature:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

[[Lua error in Module:Wikidata/Interproject on line 17: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |Artworks]] in Wikisource Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value). Lua error in Module:CategoryForProfession on line 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Margarita Ivanovna Matusevich(December 14 - February 23, buried at the Theological Cemetery of St. Petersburg) - Soviet linguist, representative of the Leningrad phonological school, student of L. V. Shcherba.

Biography

In 1943, M. I. Matusevich defended her thesis for a candidate of philological sciences on the topic “Introduction to general phonetics with the application of the system of phonemes of the Erbogochen dialect of the Evenki language based on experimental data”.

Bibliography

  • Matusevich M. I. Introduction to general phonetics. - Ed. 3rd. - M., 1959.
  • Shcherba L. V., Matusevich M. I. Russian-French Dictionary. - M .: Soviet Encyclopedia, 1969. - 839 p. - 110,000 copies.
  • Matusevich M. I. Modern Russian language. Phonetics. - Ed. 3rd. - M., 1976.
  • Zinder L. R., Matusevich M. I. . . (Retrieved May 31, 2010)

Write a review on the article "Matusevich, Margarita Ivanovna"

Notes

Lua error in Module:External_links on line 245: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

An excerpt characterizing Matusevich, Margarita Ivanovna

Suddenly Esclarmonde screamed wildly... and at the same moment, in unison, a heart-rending cry of a baby was heard! A bright joy appeared on the emaciated faces surrounding her. People laughed and cried, as if a long-awaited miracle had suddenly appeared to them! Although, probably, it was so?.. After all, a descendant of Magdalene, their beloved and revered guiding Star, was born!.. A bright descendant of Radomir! It seemed that the people who filled the hall completely forgot that at sunrise they would all go to the fire. Their joy was sincere and proud, like a stream of fresh air in the expanses of Occitania scorched by fires! Greeting the newborn in turn, they, smiling happily, left the hall until only Esclarmonde's parents and her husband, her most beloved person in the world, remained around.
With happy, sparkling eyes, the young mother looked at the boy, unable to utter a word. She perfectly understood that these moments would be very short, because, wanting to protect the newborn son, his father would have to immediately pick him up in order to try to escape from the fortress before morning. Before his unfortunate mother climbs the fire with the others....
– Thank you!.. Thank you for your son! - not hiding the tears rolling down his tired face, whispered Svetozar. – My bright-eyed joy... come with me! We will all help you! I can't lose you! He doesn't know you yet!.. Your son doesn't know how kind and beautiful his mother is! Come with me, Esclarmonde!
He pleaded with her, knowing in advance what the answer would be. He just couldn't leave her to die. After all, everything was calculated so perfectly! .. Montsegur surrendered, but asked for two weeks, ostensibly to prepare for death. In reality, they were waiting for the appearance of the descendant of Magdalene and Radomir. And they calculated that after his appearance, Esclarmonde would have enough time to get stronger. But, apparently, they say correctly: “we assume, but fate disposes” ... So she ordered cruelly ... allowing the newborn to be born only on the last night. Esclarmonde had no strength left to go with them. And now she was going to end her short, completely unlived life on the terrible fire of "heretics" ...
The Pereyles, embracing each other, sobbed. They so wanted to save their beloved, bright girl! .. They so wanted her to live!
My throat caught - how familiar was this story! .. They should have seen how their daughter would die in the flames of a fire. Just as I will probably have to watch the death of my beloved Anna...
The Perfect Ones reappeared in the stone hall - it's time to say goodbye. Esclarmonde screamed and tried to get out of bed. Her legs gave way, not wanting to hold her ... The husband grabbed her, not letting her fall, squeezing her tightly in the last embrace.
“You see, my love, how can I go with you?” Esclarmonde whispered softly. - You go! Promise you will save him. Promise me please! I will love you there too... And my son.
Esclarmonde burst into tears... She so wanted to look courageous and strong!.. But her fragile and affectionate woman's heart let her down... She didn't want them to leave!.. She didn't even have time to recognize her little Vidomir! It was much more painful than she naively imagined. It was a pain from which there was no escape. She was in so much pain!!!

In the collection dedicated to the 120th anniversary of the birth of the famous Russian scientist, student of L. V. Shcherba, professor and head of the department of phonetics of the Leningrad University Margarita Ivanovna Matusevich, for the first time, a biography and a list of scientific works of the scientist, articles by her colleagues and students related to scientific and pedagogical activity M. I. Matusevich. For a wide range of readers.

* * *

The following excerpt from the book In memory of Margarita Ivanovna Matusevich (1895-1979). To the 120th anniversary of the birth (Collection, 2017) provided by our book partner - the company LitRes.

© Saint Petersburg State University, 2017

M. I. Matusevich. Autobiography. Publication and notes by N. D. Svetozarova

In the personal archive of M. I. Matusevich, stored at the Department of Phonetics of St. Petersburg University, there is a text written by her by hand, presumably dating back to the end of 1944. It contains information about the family of Margarita Ivanovna, her education, pedagogical, scientific and social activities. The spelling and punctuation of the original has been retained.

Born in Leningrad in 1895. Father worked as an accountant. After the death of my father, who died in 1912, my mother worked as the head of household at the Yeleninsky Institute, where I studied and graduated in 1912. In 1913, I graduated from the additional 8th grade of the Petrovsky Women's Gymnasium and entered the same year to the Women's Pedagogical Institute, which she graduated in 1918 in the Slavic-Russian department.

In 1919 she entered the Leningrad State University in the Romano-Germanic department and graduated<его>in 1923


M. I. Matusevich in childhood


M. I. Matusevich - schoolgirl


M. I. Matusevich - student


Since 1919, she began working as a teacher of Russian language and literature at the Professional School of the Okhtinsky District in Leningrad, then as an educator and teacher at Boarding School No. 3, a teacher of French at Labor School No. 15, a teacher of Russian language and literature and German at the Textile College (where she worked for 8 years), a teacher of French at the Phonetic Courses, at the first Leningrad Courses of New Languages ​​and at the Phonetic Institute.

In 1925, she was enlisted as an assistant to Len. state University in the Department of General Linguistics, then, after the formation of the Department of Phonetics and Methods of Teaching Foreign Languages, became part of it. In October 1940, she was approved by the Higher Attestation Commission of the Higher Higher School of Higher School in the academic rank of associate professor in the department of phonetics and methods of teaching foreign languages. From November 1941 she acted as the head of this department and in March 1943 she was approved in this position by order of the Higher Higher School of Economics. Also in March 1943 she defended her dissertation and received the degree of candidate of philological sciences.

During her stay at the University, she taught courses in general phonetics, French and German phonetics, French versification, methods of teaching foreign languages, and methods of teaching phonetics. She also taught seminars in all the above disciplines. In addition, she worked at the Department of Foreign Languages, where she taught classes in German and French in undergraduate and postgraduate groups. For several years she was the head of the French section of the Department of Foreign Languages, and for the last four years she was the head of the French section of the Department of Romance Philology. From June 1942 to 1944 she acted as Secretary of the Academic Council of the Faculty of Philology.


M. I. Matusevich


She also worked part-time at the First and Second Leningrad Institutes of Foreign Languages, where she taught a course in phonetics of the French language and methods of teaching phonetics.

On the research line, she worked mainly in the field of studying the phonetics of a number of little-studied languages ​​​​of our peoples of the North. The result of this work is research on the phonetics of the Nivkh (Gilyak) language, which was published in 1936, the phonetics of the Ude language (ready for printing), the phonetics of the Even (Lamut) language, also ready for printing, the phonetics of the Evenki (Tungus) presented, as part of the dissertation, ready for printing.

In the field of scientific and educational literature, a manual for universities "Introduction to General Phonetics" was written and was supposed to go out of print in 1941, but was delayed due to the blockade and was published in 1944. In addition, she was the executive editor of the books of prof. L. V. Shcherby "French Phonetics" (in two editions) and Assoc. O. N. Nikonova "Fundamentals of German pronunciation".

The second area in which I worked was lexicography. Here, together with Prof. L. V. Shcherboy compiled and published the Russian-French Dictionary (two editions) and the Educational Russian-French Dictionary. Now I am working with D. L. Shcherba on the third edition of the Russian-French dictionary.

In the line of defense work in 1941-42. she performed tasks of the Leningrad Military Geodetic Directorate for the translation of a number of special books, and in Saratov she worked in the Kharkov and Kyiv Cartographic Units of the UVTS of the Red Army General Staff to develop transcription systems and transcribe geographical names of foreign maps. I am currently doing similar work for the Cartographic Administration in Leningrad.

From the beginning of the war until the evacuation, she was in Leningrad continuously a member of the MPVO team of the Leningrad University.

On the line of raising the ideological and political level for two years (before the war) she was a student at the University of Marxism-Leninism.

From November 1942 to November 1944, in the line of public work, I performed the duties of chairman of the Trade Union Bureau of the Faculty of Philology.